Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Е. Некрасова -- Популярная грамматика английско...doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
04.05.2019
Размер:
3.74 Mб
Скачать

Перевод на английский язык русских возвратных глаголов

Несколько русских возвратных глаголов переводятся на английский язык глаголом с возвратным местоимением:

Он очутился в маленькой комнате. - Не found himself in a small room.

Он порезался. - Не cut himself.

Она ударилась. - She hurt herself.

Они веселились. / Хорошо проводили время. - They enjoyed themselves. / They amused themselves.

Они представились. - They introduced themselves.

Он пытался защищаться. - He tried to defend himself.

 

Небольшая группа глаголов может переводится

 

глаголом с

 

глаголом без

возвратным местоимением

 

возвратного местоимения

Мне надо одеться. - I must dress. или I must dress myself.

 

Ещё несколько подобных глаголов:

мыться / помыться - wash

бриться / побриться - shave

прятаться / спрятаться - hide

Чаще всего возвратные местоимения употребляются, когда речь идёт о детях, больных, инвалидах.

Внимание! Все остальные русские возвратные глаголы переводятся просто глаголом или каким-то глагольным сочетанием:

Она причесалась. - She did her hair. Он разделся. - Не got undressed. Она разулась. - She took off her shoes. Он умылся. - He washed his hands and face. Пора ложиться спать. - It's time to go to bed. Он переоделся. - He changed his clothes. Нам надо готовиться к экзамену. - We have to get ready for the exam. Она накрасилась. - She made up her face.

Русские возвратные глаголы со значением взаимного действия (мы встретились)

Практически все русские возвратные глаголы со значением взаимного действия переводятся английским глаголом без местоимения:

Они часто встречаются. - They often meet.

Мы познакомились в прошлом году. - We met last year.

Мы собираемся около стадиона. - We gather near the stadium.

Друзья обнялись. - The friends embraced.

Они поцеловались. - They kissed.

Мы помирились. - We made it up.

Мы с ним попрощались. - I said goodbye to him.

 

9. Неопределённые местоимения they, you и one/ones

Неопределённое местоимение they

They are going to build a new metro line in Moscow. - В Москве_собираются строить новую линию метро.

They say too much salt is bad for your health. - Говорят, что есть слишком много соли плохо для здоровья.

 

Неопределённое местоимение you

You shouldn't drive too fast. - Нельзя ездить слишком быстро.

You have to be always careful while driving. - За рулём нужно всегда быть осторожным.

 

В Британском варианте английского языка также возможно использование местоимения one:

Оnе shouldn't drive too fast. - He следует ездить слишком быстро.

Предложения с one более официальны, чем предложения с you.

 

Неопределенные местоимения one / ones

Эти местоимения могут заменять только исчисляемые существительные (имеющие форму единственного и множественного числа).

Our computer is too old. - Наш компьютер совсем устарел.

We have to buy

a new

one.

- Нужно купить

новый.

 

My skies are broken. - Мои лыжи сломаны.

I have to buy

the new

ones.

- Нужно купить

новые.

 

- Which dress did you choose? - Какое платье ты выбрала?

-The red

one.

- Красное.

 

Покупаем арбуз:

- Which one

do you want?

- Какой

вы хотите?

- The large

one.

- Большой.

 

Покупаем яблоки:

- Which ones

do you want?

- Какие

вы хотите?

- The large

ones.

- Крупные.

 

 

Покупаем велосипед:

I want to try

this

one.

- Я хочу попробовать

этот.