- •Оглавление
- •Введение
- •Структура и тематика контрольных работ
- •Рекомендации по оформлению контрольных работ
- •Контрольная работа №1 Тема «Das Verkehrswesen»
- •ВАРИАНТ 1
- •ВАРИАНТ 2
- •ВАРИАНТ 3
- •ВАРИАНТ 4
- •ВАРИАНТ 5
- •ВАРИАНТ 1
- •ВАРИАНТ 2
- •ВАРИАНТ 3
- •ВАРИАНТ 4
- •ВАРИАНТ 5
- •ВАРИАНТ 1
- •ВАРИАНТ 2
- •ВАРИАНТ 3
- •ВАРИАНТ 4
- •ВАРИАНТ 5
- •ВАРИАНТ 1
- •ВАРИАНТ 2
- •ВАРИАНТ 3
- •ВАРИАНТ 4
- •ВАРИАНТ 5
- •Грамматический справочник
- •Грамматический справочник к контрольной работе №1
- •1. Структура простого предложения. Порядок слов в предложении. Последовательность перевода на русский язык.
- •2. Части речи. Формальные признаки частей речи.
- •Самостоятельные части речи
- •Служебные части речи
- •3. Система временных форм в немецком языке.
- •4. Спряжение вспомогательных глаголов sein, haben, werden.
- •5. Основные формы глаголов. Отделяемые и неотделяемые приставки.
- •7. Модальные глаголы.
- •Грамматический справочник к контрольной работе №2
- •1. Перевод и место подлежащих man, er, sie, es. Man с модальными глаголами.
- •2. Инфинитив. Инфинитивные обороты um ... zu, statt ... zu, ohne ... zu.
- •3. Причастие I и II в функции определения и обстоятельства. Их образование и перевод на русский язык.
- •4.Местоименное наречие.
- •5.Сложноподчиненное предложение (Satzgefüge).
- •Грамматический справочник к контрольной работе №3
- •1. Страдательный залог (пассив) Образование форм пассива.
- •Временные формы пассива
- •Настоящее время
- •Прошедшее время Präteritum
- •Прошедшее время Perfekt
- •Прошедшее время Plusquamperfekt
- •Будущее время Futurum I
- •Будущее время Futurum II
- •2. Безличный пассив
- •3. Пассив состояния.
- •4. Инфинитив пассива.
- •Грамматический справочник к контрольной работе №4
- •1. Распространенное причастное определение
- •2. Аттрибутивная конструкция zu + Partizip I.
- •3. Конструкция haben/sein + zu + Infinitiv.
- •4. Konjuktiv – сослагательное наклонение.
- •Конъюнктив в косвенной речи
- •Употребление претеритальных форм конъюнктива
- •Конъюнктив в придаточных предложениях
- •5. Местоимения и их классификация.
- •1. Личными местоимениями (Personalpronomen) являются:
- •2. Притяжательные местоимения (Possessivpronomen) являются производными от личных местоимений в родительном падеже и отвечают на вопрос “wessen?” (чей?):
- •3. Возвратное местоимение (Reflexivpronomen) указывает на направление действия к субъекту. В немецком языке возвратное местоимение sich склоняется по лицам, числам и имеет две падежные формы – Dativ и Akkusativ (в зависимости от управления глагола).
- •6. Признаки определений/обстоятельств, выраженных прилагательными и наречиями. Их степени сравнения.
- •Дополнительные тексты к контрольным работам
- •Дополнительные тексты к контрольной работе №1 Тема « Das Verkehrswesen »
- •Дополнительные тексты к контрольной работе №2 Тема «Zur Geschichte der Eisenbahnen»
- •Список глаголов сильного спряжения
- •Учебные Интернет-ресурсы
- •Краткий немецко-русский словарь
употребляться в разных временных формах, наиболее употребительными являются Präsens, Präteritum и Futurum I.
Präsens: |
Er |
hat |
ein |
Referat Ему |
нужно подготовить |
|
vorzubereiten. |
|
реферат. |
|
|||
|
|
|
||||
Präteritum: |
Er |
hatte |
ein |
Referat Ему |
нужно |
было |
vorzubereiten. |
|
подготовить реферат. |
|
|||
Futurum I: |
Er |
wird |
ein |
Referat Ему |
нужно |
будет |
|
vorzubereiten haben. |
подготовить реферат. |
|
Конструкция sein + zu + Infinitiv выражает долженствование или возможность и имеет пассивное значение (то есть подлежащее является объектом действия). Эта конструкция также может употребляться в разных временных формах.
Значение возможности эта конструкция обычно имеет при наличии отрицания (nicht, kein, nie и т.п.), либо наречий типа kaum (едва ли), leicht (легко), schwer (трудно).
Präsens: |
Dieses Problem ist noch einmal Эту |
проблему |
нужно |
||||
zu besprechen. |
|
|
обсудить еще раз. |
|
|||
|
|
|
|
||||
|
Diese Arbeit ist leicht (schwer, Эту |
работу легко |
(трудно, |
||||
|
nicht) zu machen.. |
|
|
невозможно) сделать. |
|||
Präteritum: |
Dieses |
Problem |
war |
noch Эту проблему нужно было |
|||
einmal zu besprechen. |
|
обсудить еще раз. |
|
||||
Futurum I: |
Dieses |
Problem |
wird |
noch Эту проблему нужно будет |
|||
einmal zu besprechen sein. |
обсудить еще раз. |
|
4. Konjuktiv – сослагательное наклонение.
Русское сослагательное наклонение имеет значение возможности, предположительности и выражается глаголами в прошедшем времени с частицей "бы": мог бы, играл бы.
По сравнению с русским сослагательным наклонением немецкий конъюнктив шире как по функциям, так и по формам.
Конъюнктив имеет все временные формы, как и индикатив: презенс, футурум, перфект, претерит, плюсквамперфект + 2 дополнительные: кондиционалис I и кондиционалис II. По способу образования и употреблению все временные формы можно разделить на 2 группы: презентные (Konjunktiv I) и претериальные (Konjunktiv I I) формы
117
Кпрезентным формам конъюнктива относятся Präsens, Perfekt
иFuturum Konjunktiv.
Презенс конъюнктива образуется от основы глагола с помощью суффикса -e и личных окончаний. В первом и третьем лице единственного числа личные окончания отсутствуют. Корневая гласная не изменяется.
Слабые Сильные Вспомогательные Модальные
ich |
sag-e* |
du |
sag-e-st |
er |
sag-e |
wir |
sag-e-n |
ihr |
sag-e-t |
sie |
sag-e-n |
geb-e geb-e-st geb-e geb-e-n geb-e-t geb-e-n
hab-e |
sei |
werd-e |
könn-e |
hab-e-st |
sei-st |
werd-e-st |
könn-e-st |
hab-e |
sei |
werd-e |
könn-e |
hab-e-n |
sei-e-n |
werd-e-n |
könn-e-n |
hab-e-t |
sei-e-t |
werd-e-t |
könn-e-t |
hab-e-n |
sei-e-n |
werd-e-n |
könn-e-n |
У большинства глаголов выделенные формы (1 лицо единственного числа и 1 и 3 лицо множественного числа) в презенсе конъюнктива совпадают с формами индикатива и поэтому не используются.
У глагола sein в единственном числе презенса конъюнктива отсутствует суффикс -e.
Перфект конъюнктива образуется из вспомогательных глаголов haben или sein в презенсе конъюнктива и партиципа II смыслового глагола:
Er habe die Vorlesung besucht. Er sei rechtzeitig gekommen.
В футуруме конъюнктива глагол werden стоит в презенсе конъюнктива:
Er werde noch einmal kommen.
Употребление |
презентных |
форм |
конъюнктива |
в простых предложениях |
|
|
|
Презентные формы конъюнктива не соответствуют сослагательному наклонению русского языка и никогда не переводятся глаголами в прошедшем времени с частицей „бы“. Презенс конъюнктива в простых (главных) предложениях имеет значение, близкое к повелительному наклонению и ограничивается следующими конструкциями:
118
1) man + Präsens Konjunktiv употребляется в инструкциях, рецептах и выражает предписание, рекомендацию, долженствование. На русский язык эта конструкция переводится словами „следует,
надо, нужно“ или повелительным наклонением:
Man löse das |
Salz im Следует растворить (Растворите) соль в |
Wasser. |
воде. |
2) Es sei(en) + Partizip II также выражает долженствование и используется, в основном, в научной и технической литературе. На русский язык переводится: следует, нужно, необходимо +
неопределенная форма смыслового глагола:
Es sei hier die Wichtigkeit Здесь |
следует |
подчеркнуть |
|||||
dieser Arbeit betont. |
(подчеркнем) важность этой работы. |
||||||
|
Местоимение es может быть опущено, если на первое место |
||||||
ставится подлежащее или второстепенный член: |
|
|
|||||
Dieser Fall sei besonders betont. |
Этот |
случай |
следует |
особенно |
|||
подчеркнуть. |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
||
Hier |
seien die |
wichtigsten |
Fakten Здесь следует описать важнейшие |
||||
beschrieben. |
|
|
факты. |
|
|
|
|
|
Оборот Es sei + Partizip II часто вводит придаточное |
||||||
предложение: |
|
|
|
|
|
|
|
Es sei betont, dass dieses |
Следует подчеркнуть, что эта |
||||||
Problem von großer Bedeutung |
проблема имеет большое значение. |
||||||
ist. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Наиболее употребительные обороты: |
|
|
||||
|
Es sei gesagt, dass… |
|
Следует сказать, что… |
|
|||
|
Es sei bemerkt, dass… |
|
Следует заметить, что… |
|
|||
|
Es sei erwähnt, dass… |
|
Следует упомянуть, что… |
||||
|
Es sei betont, dass… |
|
Следует подчеркнуть, что… |
||||
|
Es sei angenommen, dass… |
Следует предположить, что… |
|||||
|
Es sei darauf hingewiesen, dass… Следует указать на то, что… |
||||||
|
3) Сказуемое в презенсе конъюнктива выражает допущение (в |
||||||
технических текстах): |
|
|
|
|
|
||
Der |
Körper |
bewege sich Допустим, |
что |
тело |
движется |
119
geradlinig. прямолинейно.
4) Сказуемое в презенсе конъюнктива выражает пожелание, призыв (в лозунгах, поэзии и т.п.)
Es gedeihe unsere Heimat! Пусть процветает наша родина!
В двух последних случаях может употребляться глагол mögen, значение конструкции при этом не меняется:
Der Körper mag |
(möge) |
sich Допустим, что тело движется |
geradlinig bewegen. |
|
прямолинейно. |
Möge unsere Heimat gedeihen! |
Пусть процветает наша родина! |
Конъюнктив в косвенной речи
Для передачи чужих слов (косвенной речи) в придаточных дополнительных наряду с индикативом употребляется конъюнктив. Особенно предпочтительным употребление конъюнктива является в публицистике, при официальном общении, а также при цитировании в научных статьях, так как он позволяет особенно четко разграничить слова автора и воспроизводимое им чужое высказывание.
Для оформления косвенной речи преимущественно употребляются презентные формы конъюнктива. На русский язык они переводятся глаголом в изъявительном наклонении.
Präsens Konjunktiv обозначает действие, совершающееся одновременно с действием главного предложения, и переводится настоящим временем.
Perfekt Konjunktiv обозначает действие, предшествующее действию главного предложения, и переводится прошедшим временем.
Futurum Konjunktiv обозначает действие, следующее за действием главного предложения, и переводится будущим временем, например:
Er |
sagte, |
dass er an der Konferenz Он |
сказал, |
что |
он |
принимает |
|
teilnehme. |
участие в конференции. |
|
|||||
Er |
sagte, |
dass er an der Konferenz Он |
сказал, |
что |
он |
принимал |
|
teilgenommen habe. |
участие в конференции. |
|
Er sagte, dass er an der Konferenz Он сказал, что он примет участие в teilnehmen werde. конференции.
120
Союз dass в предложении с косвенной речью может опускаться. В этом случае порядок слов в косвенной речи - как в главном предложении (спрягаемая часть сказуемого стоит на втором месте), а употребление конъюнктива является обязательным:
Er sagte, er |
nehme an der Он сказал, что он принимает |
Konferenz teil. |
участие в конференции. |
Er sagte, er habe an der Konferenz Он сказал, что он принимал участие
teilgenommen. |
|
в конференции. |
Er sagte, er |
werde |
an der Он сказал, что он примет участие в |
Konferenz teilnehmen. |
конференции. |
В косвенном вопросе опустить союз, вводящий придаточное предложение, невозможно, следовательно, косвенный вопрос всегда имеет порядок слов придаточного предложения:
Er fragte, ob der Platz hier frei sei. |
Он спросил, свободно ли здесь |
||
место. |
|||
|
|
||
Der Lehrer fragte, wer |
auf seine Учитель спросил, кто может |
||
Frage antworten könne. |
|
ответить на его вопрос. |
При совпадении временных форм конъюнктива и индикатива (в 1-м и 3-м лице множ. числа и 1-м лице ед. числа) употребляются:
претерит конъюнктива вместо презенса конъюнктива, плюсквамперфект конъюнктива вместо перфекта конъюнктива,
кондиционалис I вместо футурума конъюнктива:
Sie sagten, sie nähmen an der Konferenz teil. …принимают участие…
Sie sagten, sie hätten an der Konferenz …принимали участие… teilgenommen.
Sie sagten, |
sie würden an der Konferenz …будут |
принимать |
teilnehmen. |
участие… |
|
Для |
выражения косвенного приказания |
или просьбы |
употребляются соответственно глаголы sollen и mögen в конъюнктиве:
„Mach |
das |
|
nicht!“ "Не |
делай |
этого!" |
||
– Er |
sagt, |
ich solle |
das |
nicht – Он |
говорит, чтобы |
я этого не |
|
machen. |
|
|
|
делал. |
|
|
|
«Ruf |
mich |
bitte |
morgen |
an!“ "Позвони мне, пожалуйста, завтра!" |
|||
– Er |
bittet |
mich, |
ich |
möge ihn – Он просит меня, чтобы я завтра |
121
morgen anrufen. |
ему позвонил. |
Претерит конъюнктива образуется от претерита индикатива добавлением суффикса -e во всех лицах и числах и умлаута корневой гласной (а, o, u). Умлаут не получают слабые глаголы и модальные глаголы wollen и sollen, так что формы претерита конъюнктива этих глаголов совпадают с формами претерита индикатива. Личные окончания глаголов в имперфекте конъюнктива такие же, как в индикативе.
|
Слабые |
Сильные |
Модальные |
Вспомогательные |
||||
ich |
machte |
käme |
ginge |
könnte |
möchte |
hätte |
wäre |
würde |
du |
machtest |
kämest |
gingest |
könntest |
möchtest |
hättest |
wärest |
würdest |
er/sie/es |
machte |
käme |
ginge |
könnte |
möchte |
hätte |
wäre |
würde |
wir |
machten |
kämen |
gingen |
könnten |
möchten |
hätten |
wären |
würden |
ihr |
machtet |
kämet |
ginget |
könntet |
möchtet |
hättet |
wäret |
würdet |
sie/Sie |
machten |
kämen |
gingen |
könnten |
möchten |
hätten |
wären |
würden |
В плюсквамперфекте конъюнктива вспомогательные глаголы имеют форму претерита конъюнктива (hätte, wäre):
ich |
hätte angerufen |
wäre gekommen |
du |
hättest angerufen |
wärest gekommen |
er/sie/es |
hätte angerufen |
wäre gekommen |
wir |
hätten angerufen |
wären gekommen |
ihr |
hättet angerufen |
wäret gekommen |
sie/Sie |
hätten angerufen |
wären gekommen |
Кондиционалис I образуется из вспомогательного глагола werden в претерите конъюнктива (würde) и инфинитива I основного глагола:
ich |
würde sagen |
wir |
würden sagen |
du |
würdest sagen |
ihr |
würdet sagen |
er |
würde sagen |
sie |
würden sagen |
Кондиционалис II образуется из вспомогательного глагола werden в претерите конъюнктива (würde) и инфинитива II основного глагола:
ich würde gemacht haben würde gefahren sein
122