Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
IS A CRIME CRACKDOWN.doc
Скачиваний:
73
Добавлен:
28.03.2016
Размер:
4.44 Mб
Скачать

IX. Translate the following sentences into English.

  1. Преступления, связанные с употреблением или ввозом наркотиков, наносят неумолимый урон государству. Фонды опустошаются, так как реанимационные палаты забиты людьми, страдающими от наркотической зависимости. Кроме того, наркотики «разжигают» рост преступности среди подростков, склонных к насилию.

  2. Любое, даже незначительное улучшение в борьбе с наркотиками дается «большой кровью». Погибают невинные люди, случайно попавшие в перестрелку из движущихся автомобилей. Сотни подростков замешаны в связи с преступными группировками и картелями. Кровавая бойня за контролирование определенных территорий вынуждает полицейских ставить свои жизни на карту, поскольку их долг – предоставление защиты от насилия и беспорядков.

  3. Многие водители садятся за руль, будучи «под кайфом», подвергая таким образом себя двойной опасности. Они рискуют причинить увечья и себе, и другим людям, находящимся на дороге (roadusers).

  4. В одном из притонов наркобизнеса полицией был перехвачен большой груз героина и марихуаны. Также был захвачен тайник с оружием, пейджерами и списками номеров сотовых телефонов главарей мафии.

  5. Вопрос о том, как снизить уровень преступности, остается открытым. Облавы, аресты, полицейские чистки и заключение под стражу не сокращают число нераскрытых преступлений, связанных с наркотиками. Говорить об ощутимом спаде преступности еще рано, хотя об этом трубят в некоторых штатах Америки. В других штатах, охваченных разгулом криминального наркобизнеса, поднимается вопрос о легализации наркотиков, что явится новой прелюдией к зловещей эпидемии наркотиков и преступности.

  6. Многие города насыщены/завалены смертельной отравой. Ужасное пристрастие толкает людей всех возрастов на чудовищные злодеяние: они грабят, устраивают разбой, угоняют машины, продают детей в рабство. Чтобы достать легко приобретаемую очередную дозу для подержания своей зависимости, они готовы на все. Как их остановить? Упрятывать их в тюрьмы или запугивать их ими? Вероломное и пагубное действие гнездящегося пристрастия налицо, поэтому и возникает такое ощущение, что проблема расцвета наркотиков и преступности неразрешима на данный момент.

  7. Начальники многих тюрем в Америке приводят печальные примеры криминальной статистики, говоря о том, что большинство преступлений связано с продажей и употреблением наркотиков.

  8. Уровень преступности продолжает постепенно возрастать во многих странах; довольно большое число преступлений остается нераскрытыми.

  9. Заключенный пытался совершить побег (tobreakoutofprison), но был застрелен охраной с башенного поста после второго предупреждения.

  10. Школы тоже стали жертвами расцвета преступности. Их теперь приходится трансформировать и устанавливать датчики по определению наличия металла.

  11. Расцвет наркобизнеса охватил многие европейские страны и продолжает опустошать их казну.

  12. Обеспеченные люди покидают городские трущобы, где царят грабежи, вооруженные нападения, поджоги, угон транспортных средств и издевательство над детьми.

  13. Волна преступности блокирует работу правоохранительных органов. Должностные лица подкуплены, денежные фонды утекают, общественное доверие подрывается.

  14. Коварный результат пристрастия к наркотикам налицо: дельцы «всучивают» снадобье подросткам, разжигают гонку вооружений. Словом, ставки огромные и устрашающие.

  15. Тюрьмы переполнены. Только в прошлом году правоохранительными органами Америки было задержано 90 тысяч торговцев наркотиками и оружием.

  16. На фоне этой мрачной картины больницы тоже стали жертвами наркобизнеса. Реанимационные палаты переполнены угасающими наркоманами.

  17. Обескураженные и убитые горем родители порой боятся отпускать детей в школу, зная, что на каждом углу им могут предложить смертельное снадобье: кокаин, героин, марихуану, ЛСД.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]