Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Земельное право учебный год 2022-23 / Трепицын И. Н. - Переход права собственности на движимые имущества - 1903.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
15.12.2022
Размер:
2.92 Mб
Скачать

§ 7. Испания.

В Испании теперь действуешь кодекс 1889 г.'). Для приобретений от собственника здесь — система traditio. Ст. 1095 говорит:

Le creancier a droit aux fruits de la chose du moment ou nait 1'obligation de la lui livrer. Neanmoins il n'acquiert pas de droit reel sur elle taut qu'elle ne lui a pas ete livree 2).

1) Шершеневич, там же, стр. 282 и сл. См. Code civil espagnol promnlgue le 24 jniHet 1889 traduit et annote par A. Leve, Paris, 1890.

2) Leve, Code civil esphgnol, IntroductioD, p. XX s. LeJir, Elements de droit civil espagnol, p. 216 ss., 377.

- 262 -

К нашему вопросу относится ст. 464, которая гласит так:

La possession des biens ineubles, acquise de bonne foi, equivaut a uu titre. Neanmoins ce-lui qui a perdu une chose mobiliere, on qui en a ete prive illegalement, pent la revendiquer contre celui qui la posscde ').

Здесь мы видим подражание ст. 2279 Кодекса Наполеона, с той однако разницей, что здесь определенно указывается на необходимость добросовестности для приобретателя, и вместо кражи выставляется более широкое понятие вообще незаконного лишения вещи.

Затем та же самая статья продолжает:

Si le possesseur d'une chose mobiliere, per-due ou volee, Га acquise de bonne foi en vente publique, le proprietaire ne pourra en obtenir la restitution sans rembourser le prix paye;

Это — воспроизвение ст. 2280 Кодекса Наполеона, но только там наряду с публичными аукционами поставлены ярмарки и рынки, а здесь в этих дальнейших случаях — свои особые правила торгового права, как на это указывается в конце цитируемой 464-ой статьи Испанского Кодекса.

Наконец, все та же 464 статья говорит о закладах чужих вещей в ауторизированных правительством ломбардах или ссудных кассах: виндицирующий собственник должен уплатить ту сумму (с процентами), за которую данная вещь заложена.

De meme, le proprietaire de chose eng'agee, dans les monts de piete, etablis avec 1'autorisa-

1) До появления кодекса 1889 г. в Испании добросовестные приобретения от несобственников не защищались: они разрушались виндикацией собственника. — Lehr, Elements, p. 217, 378.

- 263 –

tion du Gouvernement, ne pourra en obtenir la restitution, quel que soit celui qui 1'ait engagee, sans rembourser auparavant a I'etablissenient le inontant du pret et les interets echus.

Итак, по существу испанский кодекс всецело находится под влиянием кодекса французского, но в редакционном отношении сделан значительный шаг вперед, и потому те положения, которые по французскому праву являются спорными или выводятся лишь путем толкования и аналогии, здесь прямо и ясно определяются законом. Только в деле конструкции не сделано никаких улучшений, и сохранена старая формула: „La possession equivaut a un titre".

Глава X. Гражданское и торговое право Германской Имперж.

Теперь нам остается рассмотри; т, как наш вопрос решается новейшим и важнейшим из иностранных кодексов, - Общегерманским Гражданским Уложением 1896 г.

Гражданское право объединенной Германской Империи было кодифицировано, как известно, не сразу: в 1888 г. появился первый проект, который однако, подвергшись довольно суровой критике, был отвергнут и силы закона не получил 1). Только второй проект, законченный в 1896 г., получил санкцию законодательной власти и. вступил в действие с 1 января 1900 г. под названием Burgerliches Gesetzbuch fur das Deutsche Reich 2). Это последнее Уложение и дает нам главное содержание для настоящей главы; но так как и проект 1888 г. явился результатом долгой работы выдающихся юристов Германии, то мы считаем необходимым предварительно