Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Земельное право учебный год 2022-23 / Трепицын И. Н. - Переход права собственности на движимые имущества - 1903.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
15.12.2022
Размер:
2.92 Mб
Скачать

§ 5. Прочие славянские законодательства.

Прежде чем приступить к рассмотрению дальнейшей судьбы нашего вопроса, как она выразилась в Псковской Судной Грамоте и в Московском законодательстве, мы считаем целесообразным пополнить картину этого древнейшего периода нашей истории изображением других славянских законодательств той же эпохи.

Здесь мы обратим внимание на право чешское, польское и сербское.

Предварительно заметим вообще, что все указанные законодательства, подобно Русской Правде, одинаково держатся принципа абсолютной виндикации движимостей и, как на средство для ее осуществления, все они указывают на свод.

Начнем с чешского права, так как здесь мы располагаем наиболее древними источниками 1).

Здесь Иречек говорит, что если у кого-нибудь пропала вещь, и он сделал объявление на торгу, то потом этот потерпевший собственник, найдя свою вещь, мог взять ее себе без всякого суда; если же объявление сделано не было, то необходим был свод 2).

Это свое утверждение Иречек основывает на следующих постановлениях Статутов Оттона, относящихся к первой половин XIII в. 3). § 22 говорит:

Si quis equum proprium, currum аКдаеш trahentem, recog'noverit: nou plus quam LX denarios pro currn et rebus in eo existentibus judici persolv&t.

Это значить: „если бы кто-нибудь узнал своего коня, за-

1) Е истории чениек, права-Пажман, Ист. код., I, стр. 153 ел. »

2) Иртьчвм, Архив Калачова, VI, стр. 89 ел.

3) Statute

- 376 –

пряженного в чужой воз, то пусть возьмет воз и все, что найдет на нем, а цударю дай 60 пенязей" ').

Почти то же самое повторяет и следующий § 23 тех же Статутов:

Item si quis equinn apud aliquem inveuerit oneratum: non equum vindicet aibi judex, nisi soluminodo LX denarus sit uontentus.

Как видим, обе эти статьи отправляют потерпевшего собственника к судье; для нас это обстоятельство очень важно: из него мы заключаем, что «взят вещ безе всякого суде» отнюдь еще не означает какого-либо самоуправства. Именно это и выражает вполне определенно тот же самый H. Jzrecek в другом своем сочинении, когда говорит, что в случае пропажи вещи, собственник, сделавший объявление, мог виндицировать свою вещь только тогда, если он сделал соответствующее заявление судье и уплатил ему по таксе 60 денариев 2).

Собственно о своде говорит § 10 Статутов Оттона:

Quando ducitur, quod dicitur svod, debet adesse castellani nuntius, judicis et villici et ca-merarii, et uuus vel duo de vicinatu illo, et ul-tra tres non ducatur, sed in tertio remaaeat; et si convictus fuerit, GC in cameram regis reddat denarios et illi, qui dicitur p (wod, aatisfaciat.

Итак, во, 1-х, чешскому праву также известен „свод" 3); во 2-х, свод производился не самими заинтересованными лицами, а в присутствии делегатов от жупана, судьи, владаря и коморнека, а также - одного или двух из числа ближних поселян 4); отсюда мы опять видим, как далеко

..1) Иречек, Архив Калачова, VI, ct{). 40,

2) . Я. Jirecek, Das Beclit in Bohinen, II, S. 122.

•') Леонтовгьч, Кюв. Унив. Изв., 1865, 4, стр. 23.

4) Иречек, Архив Калачова, VI, стр. 41.

- 377-

было чешское право от разрешения самоуправства '); наконец, в 3-х, мы здесь встречаем постановление сходное с тем, которое мы видели в Русской Правде: свод ограничивается тремя очными ставками 2); но дальнейших определений по этому вопросу здесь нет.

Затем к нашему вопросу из чешских памятников относится, еще Privilegium Theutonicoruin Pragenaium 1178 года. Здесь в § 22 мы читаем:

Si furtum equi apud Theutonicum fuerit recognitum, ille qui equum cognoscit, praesens (primua) jurabit, se amisisse equuni furtive; postea Theutonicus jurabit, atans iu circulo fac-to. cum gladio m terra, se non furatum esse equum vel, rem illam sed emisse, ct se non cognoscere illam venditorem vel doraum (dominum) ejus 3).

Иречек переводит это так: „Если украденный конь найдется у немца, тогда тот, кто потерял коня, должен был присягать, что у него украден конь; на это немец, стоя в кругу, клялся, наклонив меч к земле, что не крал коня, а купил его, но что не знает ни продавца, ни дому его" 4).

Это напоминает казус из ст. 33 Русской Правды Карамзинского списка, но только здесь не указывается прямо на возвращение вещи ее собственнику.

На это последнее обстоятельство указывает Jus Municipale Regni Bohemiae:

Take ne hned ten, u kterehozby se veci kradene nasly, za sk&dce aneb za ziodeje drzan; aneb pocten byti ma. Nez mohl-li by saukupa,

1) H. J-irecek, ibid., S. 122. -

2) Ирчьчвк, там же. Н. Jvre&ek, loc. cit. Лвонтович, там, же, стр. 23 ол.

3) Я. Jireiiek, Svod, стр. 485 ел.

4) Иргьчек, Архив Калачова, VI, стр. 41.

- 378 -

od nehozby takovych veci prodejem, pujckatt, danim. aneb jakym/koli jinyni spusobem dosahl, vystaviti: k saukupu о to hiedino bud'. Pakliby ten, kteryzlby k saukupu nikterakz pi-ijiti ani ho jmenovati a doptati se nemohl, bylclovek vzdyck-ny po vseckny easy dobre zachovaly: prisahau povinen bude se ociatiti, ze jest ty a takove ve-ci bud' kaupil, bud k sob6 pnjal, nic ovsem to-bo iieveda a ueznajc, aby ty a takove veci kra-denc byti mely. Avsak panu ty veci darmo ua-vratiti povinen jest1).

Это значить: тот, у кого найдена краденая вещь, не считается сейчас же вором; он может представить продавца, от которого данная вещь им приобретена; если же владелец не знает продавца, а сам всегда отличался безупречной репутацией, то он может очистить себя от подозрений присягою; сама же вещь во всяком случае безвозмездно возвращалась ее хозяину.

Теперь переходим к польскому праву 2). Здесь мы располагаем, сборником польского обычного права XIII века под названием: Ksiega prawa zwyczajowego polskiego z wiekn ХП1, spisana przez bezimiennego niemca 3). Ст. XI этого сборника, в переводе Helcel'a на современный польский язык, говорит так:

Jesli kon lub inna rzecz prawem warowna, h kogos licowaiia^ bedzie, a ten, kt6ry li'onj'e skarzy, iz mu она iskradzioiia zostala, tedy S^-dzia licowanemu uakaze odpowiadac: a gdy ten twierdzi, iz rzecz te kupil, tedy Sedzia nakazu-

1) J. Jwecefc, Codex Juris Bobennci, t. IV, p. Ill, s. II, стр. 349 ел., Р. XVI.

2) К истории аольск. права-Пилман, Йот. вод., I, стр. 186 ел. тт.7.,1 о+агпДялупе i»rawa polskiego pormnki, TI.. Об этом.

- 379 -

3е ви11! azeby po 14-tu uocacu dostawil tego, od kogo kiipil; musi wiec tez stawi6 reczycieli, iz wroci przed Sad, i swego zachodzce przypro-wadzi. W niektorych okolicacb jest postano-wienie takie, iz zachodzce swego ma dostawic na grauice kraju: gdzie nie та tego postanowie-nia, tarn zachodzca dostawionym bye та na nnejsce przeznaczone przez Scdziugo; przecicz tak blisko, aby bez trudno^vi mogi przyjsu на miejsce i odejsd. Jesli w pierwszych 14 uocacli stawic sie nie oioze, przepada wine szead grzy-wien: lecz gdy ши nie pozwala choroba, wie-zienie, lub shizba monarsza, amieszka w krajn, to nie popada w wine, ша sie jednak z tego wy-&wiadczyc dwonxa swiadkami. Sluzba и inne) Ziemi шопагсЬу nie wymawia go w tej rze-czy. Je^li na drugi terrain nie przyjdzie, to po-padnie znow w szesd grzywien. Roznniiee to zas nalezy zarowno w sprawie о kazda rzecz wyzcj wspomniana. Gdy i na trzeci termin nie przyj-dzie, tedy jaz niczem nie odroczy winy, wyja-wszy chorobe, wiezienie, Д sluzbe monarsza, iktoreini odroozyd •oioze, jak sie wyzej rzekto.

Je61i za^ przed samynx monarcba stawic та zachodzce swego, tedy go stawic ша zkadkol-wiekbadz, 1аш gdzie nxonarcha zechce. Jeali z zachodzca przyjdzie, i ten wyzna, iz licowa-na rzecz onemu sprzedat, tedy on odpowiedzial-nym staje sie, powodowi zamiast pozwanego, i та sie dalej cia; gnac do zachodzcy, w ten sam aposob, jak sie о tern powiedzialo. Lecz jesli w stawieniu zachodzcy upadnie, tedy powod swoj^ rzecz bierze na powrot, ktora и niego li-cowal, a ten zas zaplaci wine 12 grzywien.

И здесь мы находим повторение уже известных нам

- 380 -

правил о своде. Срок для представления auctor'a здесь определяется в 14 дней, при чем явка, в суд обеспечивается поручителями. За неявку в назначенный срок налагается штраф в 6 гривен. Но если этой явке помешала болезнь, арест или правительственная служба, то штрафа нет, и назначается новый срок для явки. Если представленный в суд auctor признает, что он действительно продал данную вещь теперешнему владельцу, то владелец от всяких подозрений и обвинений освобождается, а свод может продолжаться тем же порядком далее; ограничения очных ставок каким-либо определенным числом нет. Пo окончанию свода собственник поручает свою вещь обратно. О каком-либо ограничении виндикации речи нет.

Из всего этого мы подчеркиваем два обстоятельства. Во. 1-х, в дополнение к сказанному выше, — в § 4-м, — о влиянии польских правовых идей на литовско-русское законодательство, здесь необходимо отметить, что в рассматриваемом нами отношении это влияние никаких изменений не производило, да и произвести не могло, так как по нашему вопросу польское и русское право той эпохи принципиально вполне между собою совпадали, и никакой борьбы между ними не было.

Во 2-х, мы и здесь обращаем внимание на участие судебной власти в делах о своде и о виндикации: последняя производилась не самоуправно.

Наконец, переходим к сербскому праву 1). Здесь перед нами Законник Стефана Душана, изданный в 1349 году 2).

По свидетельству, проф. Флоринского, Душан очень увлекался византизмом, который издавна влиял на Сербию;

1) К истории сербского права - Пахман, Ист. кодифик., I, стр. 159 ел.

2), Флоринскгй, Памятники, —стр. 1G, 269 ел, Новакович, Зако-ник, стр. XXXII ел. Зигель, Закоыник, стр. 30 ел. Все эти авторы дают и тевст сербского кодекса.

- 381 –

особенно же усилилось это влияние с XIII в. '); и здесь, как и на Руси, главным проводником византийских правовых идей служила Кормчая. При таких условиях Законник Душана явился „сербской кодификацией византийского права" 2).

В этом Законнике, по изданию г. Новаковича, ст. 180 говорит так:

Аште кто што оухвати гоушено, или крадено лицем, или снлом оузето, песакы о томь да

да сводь аште кто боуде коуиилт где любо, или оу земли царства ми, или оу иной земли (царствами), вкноу да да о томь сводь; аште ли не да свода, да плакя по законоу 3).

Проф. Зигель следующим образом переводить это постановление: „Если кто получит какую-либо чужую вещь захваченную или украденную (поличное) или взятую силою, каждый в таком случае да идет на свод; если же кто купил (вещь) где-либо, или в земле моего царского величества или в иной (не моей) земле моего царства, да ходить всегда на свод по такому случаю; если же не пойдет на свод, то платить по закону" 4).

Тому же самому вопросу посвящена и ст. 193 Законника Душана:

И сводь конскыи и иныи добыть кь или коя год, правда. Что се гоуси или оукраде, томоу да даа сводника, да плати весако самоседмо. Ако ли рече коупихь оу того земли, да оправе доушевници от глобе; ако ли га не оправе доушевници, да плати зь глобомь 5).

1) Флоренский, там же, стр. 6 ел.

2) Флоренский, там же, стр. 16.

3) Новакович, Завоник, стр. 139. Ср. ту же статью в издании проф. Флоренского, Памятники, Приложения, стр. 34.

4) Зигель, Законник, стр. 105, ст. 182.

5) Новакович, там же, стр. 144.

- 383 -

Перевод проф. Зигеля: „О своде коней и другого скота или какой иной (движимой вещи). В случае грабежа или воровства, пусть тот, у кого оказалось поличное, сведет с себя обвинение сводом; если же не сведет с себя обвинения, да платит в семеро; если же скажет: „я купил в чужой земле", да оправдают его присяжные от пени, если же не оправдают его присяжные, да платит с пенею" 1).

Таким образом и сербское право держится тех же правил, что и прочие славянские законодательства: абсолютная виндикация и осуществление ее посредством свода; при этом особенно подчеркивается то обстоятельство, что свод необходим для всех случаев виндикации без исключения.

В сделанном нами кратком очерке постановлений чешского, польского и сербского права по нашему вопросу мы обращаем особенное внимание на следующие два обстоятельства.

Во 1-х, по чешскому; и польскому праву виндикация совершается всегда при участии или с разрешения судьи, а по сербскому праву свод считается необходимым при каждом случае виндикации и при этом никаких ограничений в зависимости от закличи ни там, ни здесь не делается. Исходя из принципиального сходства между собою всех славянских законодательств, мы в этих положениях находим дальнейшее подкрепление для той нами защищаемой мысли, — см. выше, § 3, —что по Русской Правде даже и истечение 3-дневного срока после закличи не освобождало собственника от свода: самоуправство запрещалось, и забирать свои вещи безо всякого суда ни в каком случай не разрешалось; всякий раз надо было идти на свод, который не применялся только тогда, когда он по самому существу своему или по положению дела был невозможен.

1) Зигель, там же, стр. 111, ст. 193. Автор оговаривается, что, в виду испорченности текста, смысл его передается лишь приблизительно.

- 383 -

Во 2-х, мы здесь видим, что в рассматриваемый период истории принцип абсолютной виндикации движимостей, при полном отсутствии каких бы то ни было ограничений ее для вещей вверенных, является принципом общеславянским 1), а в том числе, значит, и русским. Отсюда мы заключаем, что воздействие византийского права на древнюю Русь (и на Сербию) выражалось не во введении в русское правосознание чуждого ему принципа абсолютной виндикации, а лишь в поддержании и авторитетной санкции этого принципа, и без того уже усвоенного русским правом.

На этом мы заканчиваем изучение Русской Правды и родственных ей других славянских законодательств.

Теперь мы переходим к другой области Руси, к Новгороду и Пскову, — и остановимся на Псковской Судной Грамоте, чтобы потом обратиться к московскому законодательству, которое послужило непосредственной основой и ныне действующего в России права.