Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Миловидов 1 курс_12.doc
Скачиваний:
59
Добавлен:
25.11.2019
Размер:
3.56 Mб
Скачать

От автора

Представьте себе: Вам предстоит поездка в Америку или Европу, где практически все говорят по-английски, а Вы в этом языке — почти что ноль. Что делать?

Или так: открывается международная программа обмена, и Вы, обладая всем необходимым, чтобы стать одним из кандидатов (отличное образование, большой опыт работы, перспективная должность), боитесь не пройти отборочный тур. Как поступить?

Наконец: Вы не хотите тратить большие деньги на малопонятные компьютерные программы, на всевозможные курсы, но Вам нужно быстро, экономя и время и деньги, начать говорить по-английски и освежить старые, надежно забытые языковые навыки. С чего начать?

У Вас в руках — ответ на эти вопросы. Перед вами — краткий ускоренный курс английского языка, изучив который самостоятельно или с консультантом-репетитором, Вы будете готовы общаться по-английски на уровне, достаточном для решения тех вопросов и проблем, которые обязательно возникнут у Вас в процессе поездки в Америку или Европу, во время общения с англоговорящими коллегами, партнерами и друзьями. Каким будет результат?

Если сейчас на вопрос англоговорящего собеседника: "I was wondering if you could possibly tell me the way to Greenford..." Вы только беспомощно разведете руками и промычите что-нибудь неопределенное, то, пройдя данный курс, Вы бойко и смело ответите: "Sorry, I wouldn't tell you, I don't know!"

А если серьезно, то Вы научитесь произносить и читать английские слова и предложения. Ваш базовый словарный запас составит более 1200 единиц. Вами будут усвоены основные грамматические конструкции и разговорные «клише», необходимые для полноценного общения по-английски. Вы отработаете основную разговорную лексику, грамматику и фразеологию в учебно-тренировочных диалогах и упражнениях, общее количество которых — 225. Этого вполне достаточно, чтобы чувствовать себя комфортно и уверенно в чужой стране, которая таким образом станет и Вашей, по крайней мере, в языковом отношении.

Книга состоит из 24 уроков, последовательно связанных между собой тематически, лексически и грамматически. Материал последующих уроков включает в себя материал предыдущих, в связи с чем его повторение и закрепление происходит параллельно с изучением нового. Этим достигается экономия и эффективность Ваших усилий.

3

Ваша основная задача — научиться говорить по-английски и понимать диалогическую речь. Поэтому главное в пособии — диалоги, построенные на лексике, связанной с основными сферами ежедневного общения, и направленные на закрепление языковых навыков упражнения.

Занятия языком сродни занятиям музыкой: играя, мы учимся играть. Так и здесь — обучение говорению происходит в процессе говорения. Поэтому старайтесь выполнить все упражнения монологического и диалогического характера — это главное условие успеха. Уроки включают в себя тексты, диалоги, лексико-грамматическии комментарии, упражнения с ключами к ним, дополнительные тексты для чтения, перевода и пересказа.

Пособие предусматривает возможность промежуточного самоконтроля: проработав несколько тем, Вы сможете выполнить тестовые задания и оценить эффективность своей работы. В Приложении содержится также серия текстов, прочитав и пересказав которые вы сможете закрепить знания грамматического материала, навыки говорения, а также лексику. Итак, за работу, и успехов Вам!

Урок 1

АНГЛИЙСКОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ

Как произносить английские слова и как читать по-английски?

Кажется, англичане нарочно позаботились о том, чтобы максимально усложнить жизнь тем, кто хочет овладеть их языком. Иногда вообще кажется, что письменный английский и английский устный — это два совершенно разных языка. Не случайно в шутку говорят, что англичанин пишет «Манчестер», а произносит — «Ливерпуль».

Впрочем, все не так страшно, если освоить систему графической записи звуков, так называемую транскрипцию. Многие пособия и словари дают транскрипцию английских слов (наше пособие — не исключение). Кроме того, существуют определенные правила чтения букв и буквосочетаний.

5

ГЛАСНЫЕ И ДВУГЛАСНЫЕ

[i:] похож на долгий русский [и]

[ɪ] краткий [и], как в слове снаружи

[e] похож на звук [е] в слове шесть

[æ] похож на русский [э]

[ɑ:] долгий и глубокий [а], как в слове галка

[ɒ ] краткий [о], как в слове вот

[ɔ:] долгий, глубокий [о], как в слове долго

[ʊ] краткий, близкий к [у]

[u:] долгий [у], как в слове булка

[ʌ] похож на русский безударный [о] в слове мосты

[ɜ:] похож на долгий [ё] в слове свёкла

[ə] неясный безударный звук, близкий к [э]

[eɪ] похож на [эй]

[ou] похож на [оу]

[aɪ] похож на [аи]

[oɪ] похож на [ой]

[ɪə] похож на [иэ]

[ɛə] похож на [эа]

[uə] похож на [уэ]

СОГЛАСНЫЕ

[p]

произносится как русский [п], но с придыханием

[b]

похож на русский [б]

[t]

сходен с русским [т], но артикулируется у альвеол и сопровождается придыханием

[d]

звонкий [t]

[k]

похож на русский [к], произносится с придыханием

[g]

звонкий [k]

[f]

сходен с русским [ф]

[v]

звонкий [f]

[]

кончик языка помещается в щели между верхними и нижними зубами; звук произносится без голоса

[ð]

звонкий []

[s]

похож на русский [с]

[z]

звонкий [s]

[ʃ]

средний между русскими [ш] и [щ]

[ʒ]

звонкий [ʃ]

[ʧ]

звуки [t] и [ʃ], произнесенные слитно; похож на русский [ч]

[ʤ]

звонкий [ʧ]

[h]

простой выдох

[m]

похож на русский [м]

[n]

похож на русский [н]

[ŋ]

звук [н], произнесенный «в нос», задней частью спинки языка

[r]

слабый русский [р], близкий к [ж]

[1]

смягченный русский [л], артикулируемый у альвеол

[w]

сильно напряженные округленные губы произносят очень краткий звук [у] и переходят в положение для последующего гласного

[j]

похож на слабый русский [й]

Упражнение 1. Прочитайте звуки.

[ɑ:], [uə], [t], [], [d ], [eɪ], [ou], [i: ], [ɪ], [l], [ɛə], [ʣ], [v], [w], [æ], [u:], [aɪ], [ŋ], [g], [ʊ], [ʃ], [ʧ], [ð], [s].