Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учеб пособие 2008.doc
Скачиваний:
44
Добавлен:
15.05.2015
Размер:
2.01 Mб
Скачать

Случаи употребления герундия

Герундий употребляется в следующих конструкциях:

  1. There is (was) no + герундий + smth: e.g. There is no hiding these facts. Эти факты не спрячешь.

  2. to be worth (hate) + герундий + smth: e.g. The picture is worth seeing. Фильм стоит посмотреть.

  3. (can) avoid (afford, stand, help, want) + герундий + smth: e.g. I can`t avoid speaking to her. – Я не мог избежать разговора с ней.

  4. to give up + герундий + smth: e.g. I can`t give up smoking. Я не могу бросить курить.

  5. on (after, before, by, without) + герундий + smth: e.g. He left without saying a word. – Он ушел, не говоря ни слова.

  6. to begin (start, go on, continue, stop) + герундий + smth: e.g. He goes on painting even after having lost his sight. – Он продолжает рисовать даже после потери зрения.

  7. после глаголов: to avoid, to enjoy, to require, to mind, to mention, to suggest, to like, to prefer, to go, to come, to start, to finish, to intend, to remember и др.: e.g. I enjoy going to football matches and can't stand watching the matches on TV. - Я получаю удовольствие, когда хожу на футбольные матчи, и терпеть не могу смотреть матчи по телевизору.

Обратите внимание, что герундий может определяться притяжательным местоимением или существительным в притяжательном или общем падеже. Сочетание герундия с предшествующим ему местоимением или существительным называетсягерундиальным оборотом. Герундиальный оборот переводится на русский язык придаточным предложением, где существительное (или местоимение) соответствуют существительному или местоимению в функции подлежащего, а герундий – глаголу-сказуемому:e.g. There was no hope of his coming back in time. – Не было надежды на то, что он вернется вовремя.

Фразовые глаголы

В разговорном английском языке существует огромная масса глаголов, которые называются фразовыми. Это глаголы, состоящие из двух или трёх частей: throw + away = выбросить (досл. бросать прочь), turn + around = повернуться (досл. повернуть вокруг). Эти глаголы очень сложны для запоминания. Многим глаголам соответствует обычный глагол такого же значения: продолжать = to go on, to continue.

В большинстве случаев значение этой комбинации нельзя вывести из значений частей. Например: to go – идти, to go on – продолжать.

Для того чтобы узнать значение такого «зашифрованного» глагола, необходимо пользоваться словарями.

Наиболее популярные фразовые глаголы:

bring up - воспитывать

call back - перезвонить

call on - вызвать к доске; зайти к кому-то

catch up with - догнать кого-то

check in - зарегистрироваться в гостинице

check out - уехать из гостиницы

come across - случайно встретить

fill in - заполнить анкету

find out - выяснить

get back from - вернуться из

get in / into - сесть в машину

get off - выйти из, сойти с (о транспорте)

get on - сесть в / на (о транспорте)

get out of - выйти из машины, выбраться из

get over - поправиться

get through - закончить

get up - вставать / встать

give up - прекратить, сдаться, бросить

go over - тщательно просмотреть или проверить

grow up - вырасти / стать взрослым

hang up - положить трубку / телефон

keep out (of) - не входить

kick out (of) - уволить / исключить

look after - ухаживать

look out (for) - быть настороже / внимательным

Look out! - Осторожно!

look over - тщательно просмотреть или проверить

name after / name for - назвать ребёнка в честь кого-то

pass away - скончаться

pick out - выбрать

pick up - поднять что-то, подвезти кого-то

put back - вернуть что-то на прежнее место

put off - отложить

put on - одеться, надеть что-то

run into / run across - случайно кого-то встретить

shut off - выключить (о машине, приборе, свете, кране)

take after - быть похожим на кого-то

take off - снять (об одежде), взлететь (о самолёте)

tear up - разорвать на мелкие кусочки

think over - обдумать

throw out / throw away - выбросить, избавиться от

try on - померить что-то

turn down - сделать тише (звук телевизора или радио)

turn off - выключить / о машине, приборе, свете, кране

turn on - включить / о машине, приборе, свете, кране

turn out - выключить свет

turn up - сделать громче (звук телевизора или радио)