- •Міністерство освіти і науки україни Хмельницький університет управління та права English for Lawyers
- •Передмова
- •Unit 1 Languages and Communication Task 1. Read and memorize the active vocabulary to the text Languages and Communication
- •Languages and Communication
- •Grammar exercises
- •V. Complete the following sentences using nouns in the singular or in the plural:
- •VI. Translate these sentences into English
- •The Indefinite Tenses
- •Additional reading
- •“The History of the English Language” in written form
- •Features of the English Language
- •English Today
- •Why I Study English
- •The International Character of English
- •The Origins of the English Language
- •Task 27. Fill in the blanks with necessaary prepositions
- •Task 28. Tell about the sources of origins of English language Unit 2 The System of Education in Ukraine and Abroad
- •Khmelnitsky University of Management and Law
- •The Faculty of Law at Present (Lviv University)
- •Chliches, set expressions and phrases for discussion
- •Some University Customs
- •System of Higher Education of Ukraine
- •Network of higher educational institutions of Ukraine by their level of accreditation
- •Structure of the level system of higher education of Ukraine
- •Number of students in higher educational institutions per each 10 thousand of the population of Ukraine
- •Areas of training
- •Management of education
- •Make use of the following phrases:
- •The Legal Profession
- •Dialogue
- •Woman: The work of a judge, of a prosecutor, of an advocate is not easy either, is it?
- •Woman:There is a lot of crime at this period. Perhaps the punishment of criminals is isn’t strict enough ?
- •The Investigator /Investigator bodies
- •Dialogue
- •Task 16. Finish the following disjunctive questions:
- •Task 17. Put questions to the words in bold type
- •The Procurator
- •Task 23. Translate the following sentences into English
- •Task 31. Speak on the work of the procurator
- •The Verkhovna Rada of Ukraine (від імені українського народу) adopted the Constitution - The Fundamental Law on June 28, 1996.
- •Symbols of u.K.
- •The Constitution of the United States of America
- •The British Constitution
- •Constitutional monarchs, powers, making laws, federation, Acts of Parliament, written constitution, to take advice, assembly, Magna Charta
- •Constitution - the Standard of Legitimacy
- •1. There are no special … for constitutional rules
- •Grammar exercises
- •Unit 5 The State System of Ukraine Task 1. Read and memorize the active vocabulary to the text The State System of Ukraine
- •The State System of Ukraine
- •Task 5. Pick out from the text all the word combinations with the following words and give their Ukrainian equivalents
- •The Court System of Ukraine
- •Systems of Government
- •Systems of Government
- •Autocracies
- •Modern Democracies
- •Politics
- •Political Systems
- •Elections
- •Extreme Governments
- •Grammar exercises
- •The State System of the uk
- •Task 1. Read and learn the vocabulary to the topic
- •The State System of Great Britain
- •The State System of Great Britain
- •Royal Assent
- •Making New Laws: Bills and Acts
- •Task 10.Complete the text using the proposed words
- •The Sovereign
- •The Royal Family
- •Grammar exercises
- •Task 5. Choose the correct past participle forms of the verbs
- •Task 7. Make the correct forms of the verbs. Use Past Perfect
- •Task 8. Underline the correct word or phrase in each sentence
- •Task 12. Underline the most suitable phrase in each sentence
- •Unit 7 Legal Professions in Great Britain Task 1. Read and memorize the active vocabulary to the text “Barristers and Solicitors”
- •Barristers and Solicitors
- •Task 5. Find the following word combinations in the text “Barristers and Solicitors”. Read the sentences and translate them
- •Task7. Give Ukrainian equivalents to the word combinations given below
- •Task 14. Read the micro texts and match them to the headings
- •General Practice
- •Specialists
- •Employed Solicitors
- •The Role of the Law Society
- •Task 16. Read the text and give annotation of it in Ukrainian Solicitors in Private Practice
- •Task 17. Read the text and circle the correct answer for items 1 to 4 The History of Solicitors
- •Task 18. Read the text and make comments on it Regulation
- •Task 19. Read the text and discuss it in the form of the dialogue, using clichés, set expressions and phrases given below Training
- •Texts for additional reading Task 1. Read and translate the text Judges
- •Task 2. Read and enjoy We, the Jury
- •Task 3. Make comments on the sayings, given below
- •Grammar exercises
- •Perfect Simple
- •Write four forms of each verb
- •Task 3. Form verbs of the following words. Give three forms of the verb
- •Perfect Continuous
- •Modal Verbs
- •Task 14. Fill in the blanks with ‘must’, ‘may’ or ‘ can’
- •Exercise for Revision Task 15. Put the verbs in the right tense. Translate the sentences
- •Unit 8 Political System of the usa Task 1. Read and memorize the active vocabulary to the text
- •The State System of the usa
- •Us Government
- •The executive branch
- •The legislative branch
- •The judicial branch
- •The Constitution as Supreme Law
- •Task 15. Translate words and word combinations into Enlish. Make up your own sentences with them
- •It’s not quite so; I’m afraid you are wrong; in my opinion;
- •Lawmaking process in the usa
- •Grammar Exercises
- •Unit 9 Lawmaking Process in Ukraine, Great Britain, the usa. How a Bill becomes a Law How a Bill Becomes a Law
- •The Lawmaking in Ukraine
- •Task 4. Find the following words in the text “The Lawmaking in Ukraine”. Read the sentences and translate them
- •Task 5. Give Ukrainian equivalents for the following expressions
- •Task 6. Find in the text the English equivalents for the phrases below
- •How a Bill Becomes a Law
- •Task 15. Retell the text “How a Bill Becomes a Law”
- •Making New Laws: Bills and Acts
- •How Bills Go through Parliament
- •Task 20. Retell the text “How a Bill Becomes a Law” Grammar exercises
- •Unit 10 The Court System of Ukraine, the usa, England and Wales Task 1. Read and learn the vocabulary to the topic The Court System of Ukraine
- •The Court System of Ukraine
- •Court System of the usa. Court System of England and Wales
- •Court System of the usa. Court System of England and Wales
- •Judicial System of the usa and Great Britain
- •The System of Courts in the us
- •Grammar exercises
- •VI. Find Ukrainian equivalents of the following proverbs and translate them
- •Task 15. Read, translate and discuss the text with your partner English Courts
- •Law and the Legal System
- •Serving the law Ukrajina Incognita
- •Unit 11. English Law
- •English Law
- •The History of English Law
- •Comparison of Roman and English law
- •Task 9. Translate and match the words and word combinations with their definitions. Write down your own sentences with them
- •English Law
- •English Legal System
- •Common law systems
- •The common law and the law of equity paculiarities
- •Roman Law
- •Roman Law History of Roman law
- •The structure, character and content of Roman law
- •Continental systems
- •Roman law
- •Grammar exercises.
- •1. Translate the following sentences into Ukrainian paying attention to the Infinitive
- •II. Please choose the most suitable verb form in each sentence
- •III. Make up the sentences with the following parts
- •IV. Make up your own sentences with the underlined models using different Infinitive forms.
- •V. Translate the following sentences into English using Infinitive and Infinitive Constructions
- •Unit 12 Types of Branches of Law in Ukraine, Great Britain, usa Task 1. Read and learn the vocabulary to the topic Law. Functions of Law. Classification of Laws
- •Definition of Law
- •Functions of Law
- •Classifications of Law
- •Constitutional Law
- •Family Law
- •Law of Torts
- •Labour law
- •Maritime or Admiralty law
- •Administrative law
- •Elder law
- •Grammar Exercises
- •I. Translate the following sentences into Ukrainian paying attention to Complex Object and Complex Subject
- •III. Make up sentences using the given tables
- •Іv. Complete these sentences using the Complex Object:
- •V. Translate these sentences into English
- •VI. Complete these sentences using the Complex Subject:
- •VII. Translate the following sentences into English paying attention to Infinitive Constructions
- •Unit 13
- •International Entities. The uno,the icj European Parliament. Court of Human Rights Task 1. International Entities and International Law
- •International Entities and International Law
- •International Organizations – the un specialized Agencies
- •International organizations Related to the un System
- •European Union
- •European Parliament
- •International Inter-Regional Organizations
- •Grammar exercises
- •IV. Translate the sentences into Ukrainian, underline the participles, identify their functions
- •V. Translate the sentences into English
- •VI. Open the brackets using Participle I, II:
- •VII. Put the questions to the sentences:
- •IX. Complete the sentences and make clear that the people don't / didn't do it themselves (The first sentence is given as an example.)
- •X. Combine the sentences using participle constructions (Present Participle or Past Participle). (The first sentence is given as an example)
- •XI. Replace the Relative Clause by a Participle Construction while keeping the rest of the sentence unchanged.
- •9. Animals that eat plants are called herbivores. Unit 15 Criminal Law. Types of Crimes
- •Crime and Punishment
- •Legal Definition of Crime and Criminal
- •Juvenile Crime and Juvenile Justice System
- •Criminal Law
- •Capital punishment: for and against
- •Financial Costs
- •Barbarity
- •Futility
- •Grammar exercises
- •I. Translate the following sentences, paying attention to the form of the Gerund and its function
- •II. Fill in the blanks with prepositions where necessary
- •III. Complete the sentence using Gerund
- •IV. Translate these sentences into English
- •V. Make up your own sentences with the underlined models
- •Grammar in Tables System of English Tense Forms
- •Passive Voice Forms (Форми пасивного стану)
- •Active Voice
- •Direct & Indirect Speech
- •The Oblique Moods
- •Modal (Defective) Verbs
- •Remember!
- •Will - would (only in Present and Future) are used for expressing:
- •Remember!
- •Remember!
- •Remember!
- •1 Of time (часу)
- •4. In different word combinations (в різних словосполученнях):
- •5. With the following verbs and nouns (з наступними дієсловами та іменниками):
- •Types of Interrogative Sentences (Типи питальних речень)
- •The Conjunction
- •Word - Building (Словотворення)
- •1. Main Word - Forming Suffixes
- •2. Main Word - Forming Prefixes
- •II Table of Irregular Verbs (Таблиця найуживаніших нестандартних дієслів)
- •Список рекомендованої літератури з англійської мови
II. Fill in the blanks with prepositions where necessary
1. Much depends ___ getting him to listen to us. 2. She was engaged ___ persuading them that the part was too difficult for her. 3. We suspected her ___ not telling us all she knew but we could not well accuse her ___ hiding facts. 4. Nothing could prevent her ___ buying it on the spot. 5. I thanked him again ___ lending me the car. 6. I don’t like his habit ___ making people wait. 7. He has come to apologise ___ causing all that troubles.
III. Complete the sentence using Gerund
The police officer told him to stop, but the thief kept … . 2. She accused him of … . 3. The prisoner was looking forward to… . 4. Much of judge’s time is devoted to … . 5. You can’t postpone … that decision much longer. 6. I appreciate … able to study in peace and quiet.
IV. Translate these sentences into English
1.Наша країна зацікавлена в тому, щоб мати дружні стосунки з усіма країнами світу. 2. «Я з нетерпінням чекаю зустрічі з моїм адвокатом», сказав містер Браун секретарю, розмовляючи з нею по телефону. 3. Все буде залежати від того, чи приймуть вони запрошення відвідати Європейський Суд з прав людини чи ні. 4. Ми не заперечуємо проти того, щоб розпочати судове слухання. 5. Я знаю, що він дуже досвідчений юрист і до його порад слід прислухатись. 6. Він наполягав на вирішенні цього питання негайно.
V. Make up your own sentences with the underlined models
They accused him of having robbed the bank. I object to his borrowing money from me.
My friend succeeded in translating this difficult text.
He gave up the idea of ever hearing from her.
The cold weather prevented the tourists from visiting the British Isles.
This film is worth of seeing.
Grammar in Tables System of English Tense Forms
Present |
Indefinite |
+ |
V (без to), Vs (3rd person sing.) I explain; He explains 1 make; He makes |
|
Do I explain? Does he explain? Do 1 make? Does he make? |
- |
I don't explain. He .doesn't explain. 1 don't make. He doesn't make |
Time signals / Обставини часу |
always, often, usually, regularly, every day (year, week, summer), frequently, in the morning, in spring, seldom, sometimes, as a rule, generally. | ||
|
Continuous |
+ |
am is + V-ing are |
1 am explaining He is making |
|
Am I explaining? Is he making? |
- |
1 am not explaining. He is not making. |
|
now, at the present moment, still, at 7 o'clock every dav..., from ... till, when he comes, while he/she is reading. | |
|
Perfect |
+ |
have + V-ed (3rd form) has |
I have explained He has made |
|
Have 1 explained? Has he made? |
- |
I have not explained. He has not made. |
|
today, this week (month, year, summer etc), already, just, not...yet, at last, ever, never, for, since, recently, lately. | |
|
Perfect Continuous |
+ |
Have been +V-ing Has been |
1 have been explaining He has been making |
|
Have I been explaining? Has he been making? |
- |
1 have not been explaining. He has not been making. |
|
for (протягом) - for 2 years already, for an hour or so. since (з якогось моменту) - since 1991, since 9 о 'clock, since summer. | |
Past |
Indefinite |
+ |
V-ed 2nd form |
I explained He made |
|
Did 1 explain? Did he make? |
- |
1 did not explain. He did not make. |
|
yesterday, last year (month, winter, etc.), in 1991, 2 days (4 years) ago, last time, when? frequently / regularly in the past. | |
|
Continuous |
+ |
was + V-ing were |
I was explaining He was making |
|
Was 1 explaining? Was he making? |
- |
1 was not explaining. He was not making. |
|
дія відбувалася в конкретний момент чи одночасно з іншою дією в минулому; at 3 o'clock yesterday, from...till...the day before yesterday, while he was reading. | |
|
Perfect |
+ |
had + V^ed (3,dForm) |
1 had explained He had made |
|
Had 1 explained? Had he made? |
- |
I had not explained. He had not made. |
|
дія передувала іншій дії чи моменту в минулому: by that time, by 5 о 'clock, by the end of the week; у підрядному реченні, що з'єднується з головним сполучниками before, after; he said. | |
Past |
Perfect Continuous |
+ |
had been + V-ing |
I had been explaining He had been making |
|
Had I been explaining? Had I been making? і |
- |
I had not been explaining. He had not been making. * |
Time signals / Обставини часу |
дія відбувалася протягом певного часу в минулому (або продовжувала відбуватися в момент початку іншої" минулої дії) -for 2 months when..., since 5 о 'clock when... | |
Future
|
Indefinite |
+ |
Shall + V (without to) Will |
I shall explain He will make |
|
Shall I explain? Will he make? |
- |
I shall not (shan't) explain. He will not (won't) make. |
|
tomorrow, the day after tomorrow, next year (week, month, lesson), in 2001, in a day (in 2 weeks/ months), on
Sunday, in the nearest future. | |
|
Continuous |
+ |
Shall be + V-ing Will be |
I shall be explaining He will be making |
|
Shall 1 be explaining? Will he be making? |
- |
1 shall not be explaining. He will not be making. |
|
дія буде відбуватися в конкретний момент (at 3 о 'clock tomorrow, when he comes) або період часу (from 3 tili 5 tomorrow) в майбутньому; чи одночасно з іншою майбутньою дією: while ГИ be explaining..., you 41 be making coffee. | |
3 PL, |
Perfect |
+ |
Shall have + V-ed Will have 3rdForm |
I shall have explained He will have made |
|
Shall I have explained? Will he have made? |
- |
I shall not have explained. He will not have made. |
|
дія буде відбуватися до певного моменту в майбутньому {hv spring, by 3 о 'clock, bv the end of the year) або буде передувати іншій дії в майбутньому (before he returns, bv the time he comes). | |
|
Perfect Continuous |
+ |
I shall have been + V-ing He will have been making |
I shall have been explaining |
|
Shall I have been explaining? Will he have been making? |
- |
I shall not (shan't) have been explaining. |
|
the whole day tomorrow, all day long, for an hour...when I come; (for, since - в майбутньому) | |
• |
In the adverbial clauses of TIME and CONDITION Future is not used. Present and only Present! Future Indefinite - Present Indefinite (ГІІ speak to you. if VI come). Future Continuous -Present Continuous (I'll be singing. if she is playing the piano). Future Perfect Present Perfect (The lesson will have been over \ when the pupils have written the essays. The lesson will be over /written the essays). |
In the clauses after the conjunctions: if, when, after, before, as soon as, till, until, unless: Present is used! |