- •Высшее образование
- •© Королева н.Е., Барсегян э.З., Сербиновская а.М., 2007
- •Предисловие Preface
- •Part I travelling and means of travel Unit 1.Holiday Plans
- •Holiday plans
- •The british on holiday
- •Compare:
- •Insert words or word combinations given in brackets below.
- •For example:
- •Camping is the ideal way of spending a holiday
- •V2.What's the meaning of the following words and phrases as they are used in the text?
- •In your answers use the following phrases:
- •Unit 3. Making Travel Arrangements
- •Holiday-making
- •Going on a trip
- •Remember:
- •Advertisements
- •Intourist holidays to Russia...
- •Intourist Moscow Limited: Russian business trips
- •Unit 4.Travel by Rail
- •Travelling by train in britain (part I)
- •Information (1)
- •Information (2)
- •To express your opinion use the following:
- •At the Station: Signs and Notices
- •Fanny clayton awakes to life
- •Conversations overhead I
- •Notes for reply:
- •Heat and coal-dust across india by train
- •Via rail canada
- •The Canadian
- •Corridor Service
- •Your accommodation
- •Discounted fares
- •Tourist
- •Sncf agent
- •In pairs, take turns to role-play the conversation between a travel agent (selling the trip you planned above) and a customer (asking about the holiday- route, itinerary, and facilities).
- •Highlights of britain by rail
- •Unit 5. Air Travel
- •Making the best of journeys
- •Travelling by air a
- •Immigration
- •11. Read the extracts (dialogues) and complete this chart:
- •Going through the customs
- •Imagine you are a uk Custpms officer. How would you
- •The customs allowance
- •Prohibited and restricted goods from outside the eu
- •Insert words or word combinations given in the brackets.
- •On the aircraft
- •Imagine you are the airline's Personnel Officer. Which of these answers would indicate a good applicant? Which would worry you? How would you deal with these worries in an interview?
- •Victoria’s first flight
- •3 For your luggage. Once inside the spacious departures
- •International travel
- •International Airport. Read the information about Tokyo Narita Airport. Answer the following questions:
- •Tokyo narita
- •Unit 6. Travel by Sea and River — Cruises and Ferries
- •Winter cruise
- •Insert prepositions and adverbs where necessary.
- •Choosing a holiday trip
- •Cruise information
- •Imagine that you work for a travel agent or for the
- •A sea trip
- •IVaveller: Travel agent:
- •Itinerary
- •Unit7. Coach Travel
- •A stop for lunch
- •No luggage compartments
- •Europe’s highlights
- •Touring by coach in britain
- •Mini-tours
- •Full tours
- •Scheduled coach services
- •Unit 8.Travelling by Car
- •Would you like to drive?
- •A good driving record
- •Hiring car
- •Best of florida
- •Day 10 St. Pete Beach / Clearwater — Sanibel / Captiva
- •3.,Glve a presentation of the problems posed in thé text. Hints for motorists in the us
- •Part II hotels and hotel business Unit 1.The Accommodations Industry
- •Unit 2.Hotel Facilities and Other Services
- •General services:
- •Other abbreviations:
- •Alexander Hotel ★★★★★
- •Helena Hotel ★★★
- •Apollo Hotel ★★★★
- •Hilton on park lane ★★★★★
- •Royal ★★★ luxe
- •Россия, Москва, 1—4 июля 2005 года XIV Ежегодный итоговый Конгресс Европейской Ассоциации Психотерапии
- •Arrange a conference
- •Conference requirements
- •1 Meeting room for 200 theatre-style — 5 days
- •Video recorders
- •Letter of convocation
- •International council for the exploration of the sea
- •To the authors of papers and posters and participants in the symposium the ecology and management aspects of extensive mariculture
- •Indicate different conference facilities and services that the types of hotels listed below might have. Also indicate the special staff requirements that each would have:
- •Unit 4. Food and Beverage Service
- •7. Write the derivatives to the following words in the box:
- •Food and beverage department (part 2) - bars, snack-bars, cocktail lounges and room service
- •Quail lodge carmel-california
- •The front desk
- •Agree or disagree with the following statements. Give
- •Checking in
- •Checking out
- •2. Practise making hotel reservations for different people:
- •The hotel industry in taiwan
- •Ritz hotel
- •The Peninsula
- •The Palace Hotel
- •Unit 6. Careers in the Hotel Industry
- •Careers in the hotel industry
- •7. Give the detailed translation of the text.
- •Model 1
- •Unit 7. Hotel and Motel Chains
- •Hotel and motel chains
- •At a hotel
- •Hints for hotel guests
- •15 Place Vendôme 75401 Paris Cedex 01, France Tel: (33 1) 43 16 30 30 Fax: (33-1) 43-16-36-68
- •I’m happy to provide the information you requested regarding Jim Cash with understanding that this information will be confidential.
- •Supplementary texts for reading and discussion
- •Packing for a trip
- •How to put your stuff in your luggage
- •Selecting luggage
- •New zealand trip report
- •Travelling in new zealand
- •In pairs work out an itinerary for the train using the map
- •Vintage Rail Cars
- •Die bahn (db) Your partner for travelling by train in Germany
- •Offers for visitors from other european countries
- •InterRail
- •Egyptair general information for passengers
- •Airline meals
- •. Travel by sea and river — cruises and ferries
- •Hotel barges
- •England, scotland, wales self-drive boats
- •Camelot cruises
- •The naga barges cruises
- •California & the west coach tours
- •Scenic parks explorer coach tour 14 days/13 nights
- •South africa tours*— guided coach tours of south africa
- •12 Day /11 Night s.A. Explorer Coach Tour
- •16 Day / 15 Night Panorama Coach Tour
- •Discover germany by bus!
- •Important rules:
- •Accommodation in germany
- •Individual Travel in Germany
- •Vacation Villages and Houses
- •Vacations on Farm
- •Business writingreference section forms
- •Messages
- •Notices
- •Reports
- •Parkside leisure center
- •Memoranda
- •If this is the case, please do one of the following:
- •Appendix
- •How to read an air ticket
- •Договор На приобретение туристической путевки — ваучера
- •In a person of (Direc
- •Initials, home address, place of work, title, office and home telephone No.)
- •1. Subject of the Agreement
- •In case of renouncement caused by different reasons the Company, in accordance with the terms stated in the point 2.4 of the present Agreement, deducts the following penalties:
- •If differences between the Company and the Customer can not be eliminated by way of negotiations they shall be considered in legal form according to the legislation of Russian Federation.
- •Договор На туристское обслуживание
- •Agreement For tour servicing
- •In a person of Director Gener- al acting on the basis of
- •Предмет Договора
- •Стоимость и оплата туристской путевки
- •In the case when the Customer is late for the flight due to any reason as well as when the Customer cancels the tour out of time the tour cost has not been returned.
- •In exclusive cases the Company has the right to shift the date of the tour beginning if the embassy of residence/transit country delayed with issuing of visas.
- •If the case of justified, claims arises the Customer is to apply to a representative of the receiving company or to the representative of the Company in the country of destination.
- •If the problem has not been eliminated the Customer is to apply to the Company on coming back within 5 days counting from the day of arrival from the tour. Otherwise the stated
- •Insurance
- •Bibliography
- •Королева Наталия Евгеньевна, Барсегян Элина Зограки, Сербиновская Александра Михайловна
- •Рукописи не рецензируются и не возвращаются!
Fanny clayton awakes to life
With an effort Luke Fitzwilliam averted his eyes from the landscape outside the railway-carriage window and settled down to a perusal of the papers he had just bought. Shortly afterward the train slowed down and finally stopped. Luke looked out the window. They were in a large-looking station with many platforms. He caught sight of a bookstall some way up the platform with a placard: “Derby results”. Luke opened the door, jumped out and ran towards the book-stall. A moment later he was staring with a broad grin at a few smudged lines in the stop press. “Derby Results Jujube the II, Mazeppa, Clarigold”.
He folded the paper, still grinning to himself and turned back — to face emptiness. In the excitement of Jujube the II’s victory, his train had slipped out of the station unnoticed by him.
“When the devil did that train go out?” he demanded of a gloomy-looking porter.
The latter replied:
“What train? There has been no train since 3.14.”
“There was a train just now. I got out of it. The boat express.” The porter replied austerely:
“The boat-express don’t stop anywhere till London.”
“But it did,” Luke assured him. “I got out of it.”
“No stop anywhere till London,” repeated the porter immovably.
“It stopped at this very platform and 1 got out of it, I tell you.”
Faced by facts, the porter changed his ground. “You didn’t ought to have done,” he said reproachfully. “It don’t stop here.” “But it did.”
“That was signal, that was. Signal against it. It didn’t what you’d call ‘stop’.”
“I’m not so good at these fine distinctions as you are,” said Luke. “The point is, what do I do next?”
The porter, a man of slow ideas, repeated reproachfully:” You didn’t ought to have got out.”
“We’ll admit that,” said Luke. “What I’m trying to get at is, what do you, a man experienced in the service of the railway company, advise me to do now?”
“You’re asking what you’d better do?”
“That,” said Luke, “is the idea. There are, I presume, trains that stop, really officially stop, here?”
“Reckon,” said the porter, “You’d best go on by the 4.25.” “If the 4.25 goes to London,” said Luke, “the 4.25 is the train for me.”
Reassured on that point, Luke strolled up and down the platform. A large board informed him that he was at Fenny Clayton Junction for Wychwood-under-Aste, and presently a train consisting of one carriage pushed backwards by an antiquated
3. 3aKa3 №2799 little engine came slowly puffing in. Six or seven people alighted, and crossing over a bridge, came to join Luke on his platform. The gloomy porter suddenly awoke to life and began pushing about a large truck of crates and baskets, another porter joined him and began to rattle milk cans. Fenny Clayton awoke to life.
At last with immense importance, the London train came in. Hie third-class carriages were crowded, and of first there were only three and each one contained a traveller or travellers.
Luke scrutmished each compartment. The first, a smoker, contained a gentleman of military aspect smoking a cigar. Luke passed on to the next one, which contained a third-looking genteel young woman, possibly a nursery governess, and an active- looking small boy of about three. Luke passed on quickly. The next door was open and the carriage contained one passenger, an elderly lady. She reminded Luke slightly of one of his aunts, his Aunt Mildred, who had courageously allowed him to keep a grass snake when he was ten years old. Aunt Mildred had been decidedly a good aunt as aunts go.
Luke entered the carriage and sat down.
After some five minutes of intense activity on the part of milk vans, luggage trucks and other excitements, the train moved slowly out of the station. Luke unfolded his paper and turned to such items of news as might interest a man who had already read his morning paper.
He did not hope to read it for long. Being a man of many aunts, he was fairly certain that the nice old lady in the comer did not propose to travel in silence to London.
He was right — a window that needed adjusting, a dropped umbrella — and the lady was telling him what a good train this was. %
“Only an hour and ten minutes. That’s very good, you know, very good indeed. Much better than the morning one. That takes an hour and forty minutes.”
Luke murmured:
“Of course, not,” and let his eyes drop ostentatiously to his paper. But it was of no avail. The flood went on.
“So I just made the best of a bad job and took the afternoon train instead, and, of course, it’s a blessing in one way, it’s not so crowded — not that it matters when one is travelling first class. Of course, I don’t usually do that. I mean I should consider it an extravagance, but really I was so upset — because you see, I’m going up on very important business and I wanted to think out exactly what I was going to say, just quietly, you know...” Luke repressed a smile.
“And when there are people you know travelling up to — well, one can’t be unfriendly, so I thought just for once, the expense was quite permissible, though I do think nowadays there is so much waste and nobody saves or thinks of the future. One is sorry the seconds were ever abolished, it did make just that little difference.”
(by A. Christie)
Comprehension questions:
1) Where was Mr. Fitzwilliam going by train? 2) What train was he going by? 3) Did he have to change trains or was he travelling by a through train? 4) Why did Mr. Fitzwilliam get out at Fenny Clayton? 5) Did Mr. Fitzwilliam see his train go out (pull out, leave) or had his train pulled out (gone out, left) without his noticing it? 6) Was Mr. Fitzwilliam upset over his bit of bad luck that he had been left behind or did he take it easy? 7) Did the boat-express usually stop at Fenny Clayton or did it pass the station without stopping? 8) Why, then, did the boat-express stop at Fenny Clayton that day? 9) How did Mr.Fitzwilliam know that he was at Fenny Clayton Junction? 10) Were the porter’s sympathies with Mr. Fitzwilliam? 11) What train did Mr. Fitzwilliam board? 12) Did Mr. Fitzwilliam get a seat on the 4.25 train quite easily or was all accommodation reserved?
Did Mr. Fitzwilliam settle down in the first carriage he entered or in the next one? 14) In what way did Mr. Fitzwilliam propose to while away his time on the train? 15) Why was he sure the lady would try and draw him into a conversation?
Why did the lady think that the afternoon train was much better than the morning train? 17) Was the lady going up on some important business or just to spend the weekend with her sister’s family? 18) Did the lady enjoy her journey or did she feel annoyed by Mr. Fitzwilliam’s presence?
TEXT WORK -шавш.аввашшаааш.
Give Russian equivalents:
Austere, ostentatious, an empty-looking station, to change ground, to be of no avail, a man of slow ideas, reassured on the point, Fenny Clayton Junction for Wychwood-under-Aste, came slowly puffing in, a genteel young woman, a gentleman of military aspect, a man of many aunts, to adjust a window.
Give English equivalents of:
Ехать первым (вторым) классом; отходить (от станции — о поезде); прибывать — подходить (о поезде); замедлить ход; сходить (с поезда); утренний (дневной) поезд; поезд, отходящий в 10.30; купе; паровоз; семафор; узловая станция.
Make "Fenny Clayton Awakes to Life" into dialogues
between a) Mr. Fitzwilliam and the porter, b) Mr. Fitzwil- liam and the lady.
Retell the text on the part of the porter.
A) Read "Conversations Overhead" and find in the text English counterparts to the following:
Билет; касса; камера хранения (на вокзале); багажный вагон; вагон-ресторан; вагон для курящих; полка для ручного багажа; платформа № 14; семафор; семафор открыт (закрыт); проводник (в поезде); ярлык (для багажа); наклейка на багаж; паровоз; книжный киоск; успевать на поезд.
В) Learn "Conversations Overhead" by heart and practise them.