- •Высшее образование
- •© Королева н.Е., Барсегян э.З., Сербиновская а.М., 2007
- •Предисловие Preface
- •Part I travelling and means of travel Unit 1.Holiday Plans
- •Holiday plans
- •The british on holiday
- •Compare:
- •Insert words or word combinations given in brackets below.
- •For example:
- •Camping is the ideal way of spending a holiday
- •V2.What's the meaning of the following words and phrases as they are used in the text?
- •In your answers use the following phrases:
- •Unit 3. Making Travel Arrangements
- •Holiday-making
- •Going on a trip
- •Remember:
- •Advertisements
- •Intourist holidays to Russia...
- •Intourist Moscow Limited: Russian business trips
- •Unit 4.Travel by Rail
- •Travelling by train in britain (part I)
- •Information (1)
- •Information (2)
- •To express your opinion use the following:
- •At the Station: Signs and Notices
- •Fanny clayton awakes to life
- •Conversations overhead I
- •Notes for reply:
- •Heat and coal-dust across india by train
- •Via rail canada
- •The Canadian
- •Corridor Service
- •Your accommodation
- •Discounted fares
- •Tourist
- •Sncf agent
- •In pairs, take turns to role-play the conversation between a travel agent (selling the trip you planned above) and a customer (asking about the holiday- route, itinerary, and facilities).
- •Highlights of britain by rail
- •Unit 5. Air Travel
- •Making the best of journeys
- •Travelling by air a
- •Immigration
- •11. Read the extracts (dialogues) and complete this chart:
- •Going through the customs
- •Imagine you are a uk Custpms officer. How would you
- •The customs allowance
- •Prohibited and restricted goods from outside the eu
- •Insert words or word combinations given in the brackets.
- •On the aircraft
- •Imagine you are the airline's Personnel Officer. Which of these answers would indicate a good applicant? Which would worry you? How would you deal with these worries in an interview?
- •Victoria’s first flight
- •3 For your luggage. Once inside the spacious departures
- •International travel
- •International Airport. Read the information about Tokyo Narita Airport. Answer the following questions:
- •Tokyo narita
- •Unit 6. Travel by Sea and River — Cruises and Ferries
- •Winter cruise
- •Insert prepositions and adverbs where necessary.
- •Choosing a holiday trip
- •Cruise information
- •Imagine that you work for a travel agent or for the
- •A sea trip
- •IVaveller: Travel agent:
- •Itinerary
- •Unit7. Coach Travel
- •A stop for lunch
- •No luggage compartments
- •Europe’s highlights
- •Touring by coach in britain
- •Mini-tours
- •Full tours
- •Scheduled coach services
- •Unit 8.Travelling by Car
- •Would you like to drive?
- •A good driving record
- •Hiring car
- •Best of florida
- •Day 10 St. Pete Beach / Clearwater — Sanibel / Captiva
- •3.,Glve a presentation of the problems posed in thé text. Hints for motorists in the us
- •Part II hotels and hotel business Unit 1.The Accommodations Industry
- •Unit 2.Hotel Facilities and Other Services
- •General services:
- •Other abbreviations:
- •Alexander Hotel ★★★★★
- •Helena Hotel ★★★
- •Apollo Hotel ★★★★
- •Hilton on park lane ★★★★★
- •Royal ★★★ luxe
- •Россия, Москва, 1—4 июля 2005 года XIV Ежегодный итоговый Конгресс Европейской Ассоциации Психотерапии
- •Arrange a conference
- •Conference requirements
- •1 Meeting room for 200 theatre-style — 5 days
- •Video recorders
- •Letter of convocation
- •International council for the exploration of the sea
- •To the authors of papers and posters and participants in the symposium the ecology and management aspects of extensive mariculture
- •Indicate different conference facilities and services that the types of hotels listed below might have. Also indicate the special staff requirements that each would have:
- •Unit 4. Food and Beverage Service
- •7. Write the derivatives to the following words in the box:
- •Food and beverage department (part 2) - bars, snack-bars, cocktail lounges and room service
- •Quail lodge carmel-california
- •The front desk
- •Agree or disagree with the following statements. Give
- •Checking in
- •Checking out
- •2. Practise making hotel reservations for different people:
- •The hotel industry in taiwan
- •Ritz hotel
- •The Peninsula
- •The Palace Hotel
- •Unit 6. Careers in the Hotel Industry
- •Careers in the hotel industry
- •7. Give the detailed translation of the text.
- •Model 1
- •Unit 7. Hotel and Motel Chains
- •Hotel and motel chains
- •At a hotel
- •Hints for hotel guests
- •15 Place Vendôme 75401 Paris Cedex 01, France Tel: (33 1) 43 16 30 30 Fax: (33-1) 43-16-36-68
- •I’m happy to provide the information you requested regarding Jim Cash with understanding that this information will be confidential.
- •Supplementary texts for reading and discussion
- •Packing for a trip
- •How to put your stuff in your luggage
- •Selecting luggage
- •New zealand trip report
- •Travelling in new zealand
- •In pairs work out an itinerary for the train using the map
- •Vintage Rail Cars
- •Die bahn (db) Your partner for travelling by train in Germany
- •Offers for visitors from other european countries
- •InterRail
- •Egyptair general information for passengers
- •Airline meals
- •. Travel by sea and river — cruises and ferries
- •Hotel barges
- •England, scotland, wales self-drive boats
- •Camelot cruises
- •The naga barges cruises
- •California & the west coach tours
- •Scenic parks explorer coach tour 14 days/13 nights
- •South africa tours*— guided coach tours of south africa
- •12 Day /11 Night s.A. Explorer Coach Tour
- •16 Day / 15 Night Panorama Coach Tour
- •Discover germany by bus!
- •Important rules:
- •Accommodation in germany
- •Individual Travel in Germany
- •Vacation Villages and Houses
- •Vacations on Farm
- •Business writingreference section forms
- •Messages
- •Notices
- •Reports
- •Parkside leisure center
- •Memoranda
- •If this is the case, please do one of the following:
- •Appendix
- •How to read an air ticket
- •Договор На приобретение туристической путевки — ваучера
- •In a person of (Direc
- •Initials, home address, place of work, title, office and home telephone No.)
- •1. Subject of the Agreement
- •In case of renouncement caused by different reasons the Company, in accordance with the terms stated in the point 2.4 of the present Agreement, deducts the following penalties:
- •If differences between the Company and the Customer can not be eliminated by way of negotiations they shall be considered in legal form according to the legislation of Russian Federation.
- •Договор На туристское обслуживание
- •Agreement For tour servicing
- •In a person of Director Gener- al acting on the basis of
- •Предмет Договора
- •Стоимость и оплата туристской путевки
- •In the case when the Customer is late for the flight due to any reason as well as when the Customer cancels the tour out of time the tour cost has not been returned.
- •In exclusive cases the Company has the right to shift the date of the tour beginning if the embassy of residence/transit country delayed with issuing of visas.
- •If the case of justified, claims arises the Customer is to apply to a representative of the receiving company or to the representative of the Company in the country of destination.
- •If the problem has not been eliminated the Customer is to apply to the Company on coming back within 5 days counting from the day of arrival from the tour. Otherwise the stated
- •Insurance
- •Bibliography
- •Королева Наталия Евгеньевна, Барсегян Элина Зограки, Сербиновская Александра Михайловна
- •Рукописи не рецензируются и не возвращаются!
Conference requirements
Main room — theatre seating for 150 ....
3 syndicate rooms video recorder ..... back projection....
Photographer
secretarial help ....
interpreter
Autocue
Look at the conference facilities in the word-bank and make up a dialogue similar to the given above.
ACTIVITY■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Read the passage in which the Yorkshire and Humberside tourist Board promote conferences in the region. Then summarize the extract by writing notes under the headings below:
Summary:
Best time of year:
Types of venue on offer:
Other attractions:...
• Getting there:
YORKSHIRE - HUMBERSIDE We’ll welcome you in style!
The location of your conference can play an important role in its success and failure.
The Yourkshire and Humberside region is an all-year-round location for conferences, business meetings and seminars of any size and any duration. It is an area which can truly claim “It’s all here!”
The conference organizer can choose from a superb range of venues and accommodation, from peaceful country-house settings to large, but never impersonal, luxury hotels; from purpose-built conference centres with the most modem facilities and equipment, to highly individualized locations.
Wherever you go, you will find a warm Yorkshire welcome, a concern for the comfort of your delegates, and a personal commitment to ensuring the success of your conference.
Away from the conference floor, delegates and their partners can relax and enjoy the many attractions that Yorkshire and Humberside has to offer.
Serviced by a network of major motorways, a high-speed British rail link, two airports and a major ferry port, it is easier than you think to bring your conference to Yorkshire and Humberside. A conference that really will be a “Breath of fresh air”.
Work in pairs, one as the conference organizer for Gresham International, the other as the conference manager of the Panorama Palace Hotel.
Conference Organizer, Gresham International.
You are trying to arrange a conference for Gresham International. Study the company’s requirements, then find out about the conference facilities at the Panorama Palace Hotel. Conference Manager, Panorama Palace Hotel.
Study the table showing conference rooms and facilities at the Panorama Palace Hotel. Try to persuade the conference organizer from Gresham International to hold his company’s conference in your hotel.
1 Meeting room for 200 theatre-style — 5 days
meeting room for 40 classroom-style — 3 days
rooms for board meetings (15 each) — 2 days
Video recorders
PANORAMA PALACE HOTEL
Capacities
Ballroom
Chirchill
room
Chaplin
room
Keaton
room
Theatre
350
100
50
40
Classroom
150
40
20
18
Board room
110
35
16
15
Price per day
700
300
250
220
Equipment: We can supply stages, lecterns, overhead projectors, 35 mm slide projectors, video recorders Support services: Full support services, including photographers and interpreters, are available
cordless microphones 1 stage
for main room
overhead projector and screen
secretaries
DIALOGUE 2 ■■■■■■■■■■■■■■■■■
Read the dialogue about preparation for a tourist fare.
Draw a chart with all the stages mentioned.
TOURIST FARE
Allan: One of the things I have to do is to look after a stand
at exhibitions and fairs and I’m responsible for seeing that everything is coordinated properly and goes to plan.
Bennie: And what does that involve?
Allan: Well, first of all we spend four to five days discussing
all the requirements and also how much money we can spend and once a decision has been made on what we need and the budget then I start to draw up a plan of action and set myself a time scale for doing things. Generally, I would say it takes about 12 to 13 weeks to get everything organised from start to finish. So I draw up a little chart of all the tasks that need to be done and put them into some sort of sequence. Then I make enquiries with all the people who will be involved and try to work out how long each stage will take. So, for example, I know that they need 90 days’ advance notice to book the stand.
Bennie: 90 days?
Allan: That’s right. But in fact I don’t need to book the stand
straight away. The first thing I do is talk to the copywriter of the catalogue we produce and brief her on what should go into it. Then it will normally take her 20 days to write all the text and produce the copy.
Bennie; I see.
Allan: At this stage I also brief the art department and the de
sign team will do specimen layouts. As soon as they have the final copy they produce final lay outs. I set them a deadline of 25 days. On the whole they’re very good, they keep to the time scale but I monitor progress and deal with any problems that might crop up.
Bennie: What sort of problems?
Allan: Well, normally everything goes smoothly but there
could be a software problem or possibly someone having to be transferred to another assignment or someone off sick.
Bennie: Uh-huh.
Allan: If they are running behind schedule 1 gently remind
them that we need to respect the dates.
When the layouts are ready the artwork is commissioned, and at the same time, we do any necessary photography. 1 try to persuade colleagues to pose for photographs because an agency is expensive. And it’s round about now that I get people to start work on designing the stand, because that can take three weeks. Then I get my secretary to make any corrections to the catalogue proofs and she does that within the next ten days. While she’s doing this I order any equipment that we will need for the stand because the supplier will need 30 days’ advance notice for it to be delivered. At the same time the disks are sent to the printer’s and the printing is done over the next 28 days, and if all goes well comes back in time for us to ship everything off if the trade fair is being held abroad. And if everything has gone to plan, this coincides with the delivery of the equipment I’ve ordered and it goes off together with the catalogues.
Bennie: That sounds very complicated but you seem to be extremely efficient.
Allan: Well, I don’t like leaving things to the last minute —
you can’t afford to because if you did, nothing would be done on time and the whole thing would be chaos, wouldn’t it?
WRITING■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Make a list of the conference facilities and write an advertisement of some hotel to attract visitors and orga- nizators for a conference.
Using the text "Yorkshire-Humberside— We'll welcome you in style!" as a model write a passage promoting your town or region as a centre for conferences. Start by making notes about any special features you want to mention.
Make up and write a passage of a cultural programme for conference participants.
Translate into English:
Зал конгресса находится на расстоянии 5-10 минут ходьбы от гостиниц, в которых будут размещены участники.
Очень важно, чтобы рядом с комнатами для заседаний имелись удобные помещения для неофициальных научных дискуссий.
Зал заседаний вмещает 800 делегатов и 500 наблюдателей. Он полностью оборудован для синхронного перевода на шесть языков и для показа слайдов.
К залу примыкают кабины для прессы. Работа, происходящая в этом зале, транслируется по телевидению на 23 помещения в здании.
Несколько небольших помещений будут предоставлены в распоряжение желающих организовать неофициальные дискуссии по узким темам.
Помещения для стендовых докладов обеспечиваются следующим оборудованием: столом, дисплеем, письменной доской с белой поверхностью.
Регистрация участников будет проходить в вестибюле гостиницы.
' 8) Полная информация о работе транспорта из аэропортов и по городу имеется в холле гостиницы.
Место для проживания можно забронировать на территории университета.
Бронирование номера необходимо сделать одновременно с выбором гостиницы.
Стоимость проживания одного человека, включая ужин, номер, завтрак и обед, составляет $ 70,
Подробная информация о мероприятиях, связанных с конференцией, и предоставляемых услугах включает сведения о месте и времени регистрации участников, справочном бюро, бюро переводов, бюро по передаче сообщений, продаже билетов, общественных мероприятиях, организации питания, транспорта, экскурсий, а также о секретариате, банке по обмену валюты, месте проведения дружеских встреч и о времени оплаты за гостиницу при выезде из нее.
Конгресс создает предпосылки для расширения дружеских контактов и знакомства с культурной жизнью принимающей стороны.
Для проведения общественно-культурных мероприятий для участников конгресса будет выделен специальный транспорт.
Будет подготовлена разнообразная программа общественно-культурных мероприятий для членов семей участников конгресса и сопровождающих лиц.
В связи с проведением конференции будет организована выставка-продажа книг.
Участников конгресса, желающих принять участие в банкете, просят указать свои пожелания в регистрационной карточке.
Банкет состоится в гостинице «Россия» в среду. Цена билета, включая стоимость вина и крепких напитков, $ 150.
Максимальное число участников экскурсии — 24 человека.
Официальные прием планируется на время с 19.00 до 21.00.
A letter of Convocation. Write a letter of convocation for some conference using the given pattern: