- •Law enforcement
- •Предисловие
- •Contents
- •Unit 1 about oneself
- •Vocabulary
- •Like/ love/ enjoy doing something
- •II. Don’t like/dislike doing something
- •III. Am interested in/ tired of doing something
- •Countries. Nationalities. Languages.
- •Applying for a job
- •At a computer literacy1 seminar
- •Richard brown
- •In memory of1 trooper2 jose m. Cavazos
- •Sir robert peel (1788 –1850)
- •John edgar hoover (1895 –1972)
- •Unit 2 about one’s family
- •Vocabulary
- •My father works as a … 2. My brother is a …
- •An american family
- •An english family
- •Family background (family history)
- •The law and the family
- •1. Home and family in britain
- •Family law
- •Unit 3 daily routine
- •Vocabulary
- •Saying what time it is
- •Prepositions of time
- •Expressing time
- •John smith’s daily routine
- •Getting up
- •This is ann’s day
- •A working day at an american police academy
- •A working day at a law institute
- •1. Planning one’s daily round
- •1. What are the ways to prevent tiredness? (Some important rules suggested by psychologists)
- •2.Virginia state police academy rules and regulations (excerpts)
- •Unit 4 houses and flats
- •Vocabulary
- •Prepositions of position (Предлоги местонахождения)
- •Pattern
- •Certain things we can do to protect our homes (suggested by the police)
- •Burglary
- •Build /bIld/ - телосложение
- •Height /haIt/ - рост
- •Hair colour /'heq"kAlq/ - цвет волос
- •Hairstyle /'heq"staIl/ - прическа
- •Complexion /kqm'plekSn/ - цвет лица
- •1. Middle a. Legged
- •Task 5. Make up sentences using the following chart, translate them into Russian.
- •I am a decisive person. I make decisions quickly.
- •Prepositions in, with, of (used to describe people and clothes)
- •In a police station
- •Personal identification
- •Identification in police investigation
- •Warrant of arrest
- •The people of the state of new york
- •Name unknown, alias ‘red’, defendant
- •Unit 6 city and city life
- •Vocabulary
- •Prepositions of movement (предлоги движения)
- •Giving Directions
- •Task 14. Read the text and answer the questions. Young Man Hit by a Car
- •Task 16. Read and translate the text. Road Safety
- •Task 19. Complete the following sentences.
- •The Problem of Transport
- •Wessex Police
- •Owner’s report
- •Not a Robber
- •Modern mega-cities
- •An Excursion around Moscow
- •In your home town where would you go
- •Automobiles and crimes
- •Unit 7 professional education
- •Vocabulary
- •Higher Education in Great Britain
- •Studying at a British University
- •University Education in the United States
- •Entering the Profession
- •Virginia State Police Academy
- •The fbi National Academy
- •Law Institutes of the mia in Russia
- •The Aims of Legal Education
- •Trends in Legal Education
- •Unit 8 crime and society
- •Vocabulary
- •Names of crimes Названия преступлений
- •Task 1. Read and translate the sentences.
- •Task 3. Choose the word or phrase which best completes the following sentences; translate the sentences into Russian.
- •Some Definitions of Criminal Acts
- •Modern Crimes
- •Task 24. Read and translate the text. Crime in Britain
- •Task 27. Pracrise the following for pronunciation.
- •Task 28. Read and translate the text. Crime in the United States
- •Task 30. Fill the gaps with prepositions.
- •Task 31. Complete the following sentences.
- •Task 33. Speak on the following: Is crime really a number one social problem facing the society? Use the questions below as the outline for your story:
- •Task 35. Read and translate the text. Crime and Punishment
- •Task 38. Practise the following for pronunciation.
- •Task 39. Read and translate the text; make the list of court sentences in order of their strictness. Types of punishment
- •Task 43. Which punishment do you think is suitable for each of the following crimes? Match the actual sentences from British courts with the crimes.
- •The Sentence of the Court is …
- •Crime Prevention
- •Help the Police to Help You
- •Warning!
- •Zero tolerance
- •The car thief
- •Studying Crime
- •Unit 9 routine police activities
- •Vocabulary
- •Task 1. Translate the sentences into Russian.
- •Task 3. Practise the following for pronunciation.
- •Police Organization
- •Task 11. Read and translate the text. Police Duties
- •Task 13. Make a list of word-combinations naming police duties, e.G. To prevent crime, to protect property, etc. Then make up sentences using the pattern.
- •Task 16. Fill the gaps with the words from the box; read and translate the texts without using a dictionary.
- •Detection and investigation of crime
- •At the police station
- •Patrol work
- •Regulation of motor vehicle traffic
- •Other work of the police
- •Police officers
- •Unit 10. My future profession
- •Vocabulary
- •Choosing a career
- •I am good at …/I am not good at …
- •Getting a job
- •The Interview
- •Before the Interview
- •At the Interview
- •1. What are the most important factors for you in choosing or keeping a job? Put the following factors in order of importance; give your reasons.
- •2. In your opinion, which jobs or professions fit your criteria? Does the job you hope to have fit them?
- •Lawyers
- •Legal professions
- •Barristers
- •I don’t mind …, but I do mind … . Do You Mind Doing These Things?
- •Role of Police Force
- •The policeman
- •What Would I Do If?
- •A Detective
- •Getting the profession of a law enforcement officer
- •I am … But in order to be successful in my job I should learn to be …
- •1. Law Enforcement Code of Ethics
- •Criminal investigation
- •Unit 11 british police
- •Vocabulary
- •Bobbies
- •British police service
- •Task 14. Fill the gaps with the prepositions; read and translate the text.
- •Task 15. Read the text and render its contents in Russian. Police officers
- •Task 16. Fill the gaps with the words from the box; read and translate the text.
- •The Metropolitan police
- •Common Purpose and Values of the Metropolitan Police
- •Keeping law and order
- •2. Police without guns
- •UnIt 12 american law enforcement organisations
- •Vocabulary
- •Early Police in the United States
- •Task 8. Practise the following for pronunciation. Decentralized /"dJ'sentrqlaIzd/ regulatory /'regjVlqtqri/
- •Various /'veqriqs/ trooper /'trHpq/
- •Law enforcement in the usa
- •State police
- •The Trooper Pledge
- •The Federal Bureau of Investigation
- •1. Undercover operations
- •2. Criminal investigation (virginia state police)
- •Text 2. Agatha christie (1890 – 1976)
- •Unit 2 text 3. Generation gap
- •Text 4. Family courts
- •Unit 3 text 5. Virginia state police academy rules and regulations (excerpts)
- •Unit 4 text 6. Modus operandi
- •Text 7. Burglarproof your home
- •Unit 5 text 8. Suspect jailed for shaving off eyebrows
- •Text 9.
- •Text 10
- •Unit 6 text 11. Traffic
- •Text 12. Motor vehicle accidents
- •Unit 7 text 13. Police Training in New York State Police
- •Text 14. Requirements for the fbi National Academy Candidates
- •Text 15. Young lawyers to get on-the-job training
- •Unit 8 text 16. Criminal Behaviour
- •Text 18. The price of crime
- •Unit 9 text 19. The diversity of police activities
- •Text 20.
- •Unit 10 text 21. A rough profession
- •Text 22. Crime scene protection
- •Unit 11 text 23. A history of policing in ireland
- •Text 24. Garda siochana
- •Unit 12 Text 25. Research and new developments in policing
- •Text 26. Police in other english speaking countries
- •1. Australia
- •2. New Zealand
- •3. Canada
- •Law and justice in english proverbs
- •List of abbreviations
- •Bibliography
List of abbreviations
a = adjective - прилагательное
adv = adverb - наречие
n = noun - существительное
v = verb - глагол
AA = Automobile Association - Автомобильная
ассоциация
A-level = advanced level - повышенный уровень
(экзамена в средней школе)
a.m. = post meridiem (лат.) – before noon - до полудня, утром
AmE = American English - американский
английский
ARV = Armed Response Vehicle - транспортное средство
вооруженного реагирования
BrE = British English - британский английский
CD = compact disc - компакт-диск
CID = Criminal Investigation Department - Департамент/Отдел
уголовного розыска
D.C. = District of Columbia - (федеральный) округ
Колумбия
Dec. = December - декабрь
DNA = desoxyribonucleic acid - дезоксирибонуклеино-
вая кислота, ДНК
e.g. = exempli gratia (лат.) – for example - например
etc. = et cetera ( лат.) –and so forth - и так далее
FBI = Federal Bureau of Investigation - Федеральное Бюро
Расследования, ФБР
Feb. = February - февраль
ft = foot - фут (= 30,48 см)
GPA = grade point average - средний балл (в школе)
hr = hour - час
i.e. = id est (лат.) - that is - то есть
IRS = Internal Revenue Service - Налоговое управление
(США)
LAPD = Los Angeles Police Department - Полицейское управле-
ние Лос-Анджелеса
lb. = libra (лат.) –pound - фунт (= 373,2 грамма)
MIA = Ministry of Internal Affairs - Министерство внутрен-
них дел
MP = Member of Parliament - член парламента
N.Y. = New York - Нью-Йорк
pl. = plural (грам.) - множественное число
p.m. = post meridiem (лат.) – afternoon - после полудня, во
второй половине дня
QC = Queen’s Counsel - королевский адвокат
Sgt. = sergeant - сержант
SWAT = Special Weapons and Tactics - группа специального
назначения (в полиции)
T-man = Department of Treasury man - чиновник Министер-
ства финансов
TV = television - телевидение
UK = United Kingdom - Соединенное Королев-
ство (Великобритании
и Северной Ирландии)
US = United States - Соединенные Штаты
USA = United States of America - Соединенные Штаты
Америки
VA = Virginia - Виргиния (штат США)
VS = versus (лат.) – against - против
амер. - американский
грам. - грамматика
зд. - здесь
лат. - латинский язык
юр. - юридический
Bibliography
-
Alexander L.G. Longman English Grammar Practice for Intermediate Students. Harlow: Longman Group UK Limited, 1997.
-
All about London and Where to Visit. London: Hinde Colour Publications Ltd, 1988.
-
An Garda Siochana. Ireland’s Police Service: Garda Headquarters, Dublin, 2004.
-
Archer J. Shall We Tell the President? Suffolk: Coronet Books, Hadder and Stoughton, 1984.
-
Barnet Borough Police Operational Command Unit Policing Plan 1999/2000. London: Metropolitan Police, 1999.
-
Bayley D.H. Police for the Future. New York: Oxford University Press, Inc. 1996.
-
Bromhead P. Life in Modern Britain. Harlow: Longman Group UK Limited, 1995.
-
Calvi J.V. & Coleman S. American Law and Legal Systems. New Jersey: Prentice Hall, 1996.
-
Encyclopeadia Britannica, Inc, 1999-2001. CD
-
Encyclopeadia Britannica, Inc, 2004. Ready Reference. CD
-
Chesterton G.R. The Blue Cross and Other Stories. Moscow: Raduga Publishers, 2000.
-
Children’s Brittanica / ed. by M. Satton, J. Sommerville. London: Encyclopaedia Britannica Inc. 1988, in 20 volumes.
-
The Collins COBUILD English Dictionary for Advanced Learners. Third edition /ed. by Sinclair J. Glasgow: HarperCollins Publishers, 2001.
-
Crime Scene Protection and Preservation of Physical Evidence. Ontario: Ontario Police College, 2000.
-
Current. N 1, September-October, 2002.
-
Dictionary of Proverbs. – London: Clarendon Books, 1995
-
ELT News and Views. – No 2, 1997.
-
Evans V., Dooley J. Enterprise – 2. Swansea: Express Publishing, 1999.
-
Evans V., Dooley J. Enterprise – 3. Newbury: Express Publishing, 2000.
-
Evans V., Dooley J. Upstream Intermediate. Swansea: Express Publishing, 2002.
-
Farrell M. British Life and Institutions. London: Chancerel International Publishers Ltd, 2000.
-
The FBI National Academy. Washington: US Department of Justice, 1990.
-
Fergusson R., Law J. The Penguin Dictionary of Proverbs. London: Penguin Book, 2000.
-
Fiedler E., Jansen R., Norman-Risch M. America in Close-Up. Harlow: Longman Group UK Limited, 1995.
-
A Guide to Policing in the United Kingdom. London: New Scotland Yard, 1992.
-
Harley R., Jones R. Britain Explored. Harlow: Longman Group UK Limited, 1995.
-
Harmer J. Rossner R. More than Words. Vocabulary for Upper Intermediate Students. Harlow: Longman Group UK Limited, 1995.
-
A History of Policing in Ireland. Belfast: Police Museum, 2003.
-
Katzman G.S. Inside the Criminal Process. New-York: W.W. Norton & Company, 1986.
-
Kay S., Jones V. Inside Out. Intermediate. Oxford: Macmillan Publishers Limited, 2000.
-
Longman Active Study Dictionary of English. London: Longman Group Limited, 1983. – М.: Русский язык, 1988.
-
Manual for Police. New York: New York State Police, 1971.
-
McDowal. Britain in Close-Up. Harlow: Longman Group UK Limited, 1995.
-
Nation M. A Dictionary of Modern Britain. London: Penguin English, 1991.
-
Naunton J. Think First Certificate. Harlow: Longman Group UK Limited, 1993.
-
O’Connor J.D., Fletcher C. Sounds English. Harlow: Longman Group UK Limited, 1994.
-
O’Driscoll J. Britain. Oxford: Oxford University Press, 1997.
-
Oxford Guide to British and American Culture/ed. by Crowther J. Oxford: Oxford University Press. 2001.
-
Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. Fifth edition / ed. by Crowther J. Oxford: Oxford University Press, 1998.
-
Peterson J. L. Utilization of Criminalistics Service by the Police. Washington: US Department of Justice, Law Enforcement Assistance Administration, 1980.
-
Police Leadership in the Twenty-first Century. Philosophy, Doctrine and Developments./ed. By R. Adlam & P. Villiers. Winchester: Waterside Press, 2003.
-
Powell R. Law Today. Harlow: Longman Group UK Limited, 1996.
-
Prodromou L. First Certificate Star. Oxford: Heinemann, 1998
-
Redman S. English Vocabulary in Use. Pre-Intermediate and Intermediate. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
-
Richards J.C., Hall J., Proctor S. Interchange. English for International Communication. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.
-
Riley A. English for Law. London: MacMillan Publishers, 1991.
-
Russell F., Locke Ch. English Law and Language. An Introduction for Students of English. London: Phoenix ELT, 1995.
-
Rubenstein R. The Economics of Crime / Imprimis. – Volume 24, No 8, August, 1995.
-
Swan M., Walter K. How English Works. Oxford: Oxford University Press, 1997.
-
Up to the Top. English Grammar for Communication. М.: Павлин, 1990.
-
Viney P. Streamline English. Directions. Oxford: Oxford University Press, 1992.
-
Viney P. Streamline English. Connections. Oxford: Oxford University Press, 1994.
-
Viney P. Streamline English. Destination. Oxford: Oxford University Press, 1994.
-
Valor. Service. Pride. Virginia State Police. Richmond: Department of State Police, 1992.
-
The Virginia Trooper. – Volume 47, No 1, 1993.
-
Virginia State Police Academy. 89th Basic Session. Rules and Regulations. Richmond: Virginia State Police Academy, 1993.
-
English. Приложение к газете “1 сентября”. 1997 – 2005 гг.
-
The Guardian. April, 5, 1973.
-
Андрианов С.Н. Берсон А.С. Никифоров А.С. Англо-русский юридический словарь. М.: Русский язык, 1993
-
Американа. Англо-русский лингвострановедческий словарь/под ред. Г.В. Чернова. Смоленск: Полиграмма, 1996.
-
Великобритания. Лингвострановедческий словарь/под ред. А.Р.У. Рума, Л.В. Колесникова и др. М.: Русский язык, 1978.
-
Пароятникова А.Д., Полевая М.Ю., Английский язык. Учебник для гуманитарных факультетов университетов. М.: Высшая школа, 1990.
-
Томахин Г.Д. США. Лингвострановедческий словарь. М.: Русский язык, 1999.