Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Практический курс технического перевода.doc
Скачиваний:
106
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
22.47 Mб
Скачать

Упражнение 85. Переведите следующие предложения

1. Показаны пути решения этой задачи на примере упрощенной конструкции. 2. Графики, показывающие зависимость между переменными, построены в полулогарифмическом масштабе, чтобы отобразить все экспериментальные точки. 3. Проведение работ было приостановлено из-за неблагоприятных погодных условий. 4. Использование выражения (3) позволяет ускорить процедуру расчета по математической модели. 5. Выполнение требований заказчика осуществлялось путем увеличения производительности, повышения надежности и анализа результатов испытаний. 6. Цифровое изображение может быть представлено как матрица величин цветовых координат Yi= {y1i,y2i,y3i}, где i= 1, 2, …,n – номер пикселя изображения, а y1,y2,y3 – цветовые координаты пикселя. 7. Последние достижения в этой области, котлы высокого давления и высокотехнологические распределительные устройства, широко используются в отечественном машиностроении. 8. Если эффект цвета признается значимым, то это означает наличие заметной систематической погрешности воспроизведения цвета, которую нужно компенсировать введением специально построенной корректирующей функции. 9. Выполнение большого объема работ, использование последних достижений в области электронной техники позволили создать новый класс приборов – мощные полевые транзисторы. 10. Производится разгон каретки до требуемой скорости, далее каретка движется с постоянной скоростью до конца зоны нанесения слоя. 11. Чтобы не учитывать преломление лучей на поверхности, будем считать, что показатель рассчитан для слоя с толщиной, постоянной для всей поверхности. 12. Рассмотрим объемный внеосевой резонатор, восстанавливающая, восстановленная и объектная волны которого являются цилиндрическими волнами. 13. Получение планарных волноводов методом диффузии, подбор режимов напыления образцов дали возможность перейти к изготовлению канальных волноводов. 14. При построении этих моделей учитываются происходящие в сетях процессы. 25. Под разрывом понимается скачкообразное изменение уровня временного ряда. 16. В результате исследования показано, что предложенный метод позволяет достаточно точно определять искомые параметры. 17. Одним из важнейших показателей качества конструкций является уровень их безопасности. 18. Для оценки надежности во многих случаях необходима дополнительная информация. 19. Недостатком этого метода является малая точность. 20. В качестве примера рассмотрена нелинейная стационарная задача теплопроводности. 21. Результаты измерений представлены в табл. 2. 22. Это выражение можно рассматривать как целевую функцию, которую необходимо максимизировать в условиях накладываемых ограничений. 22. Данное выражение позволяет учесть влияние переменных параметров.

Упражнение 86. Переведите аннотацию статьи на английский язык

Точность восстановления пространственной структуры сцены по последовательности ее перспективных изображений

В статье исследуется точность оценивания трехмерных координат точек, принадлежащих видимой поверхности сцены, по серии ее изображений, сформированных движущейся калиброванной камерой с малым углом зрения. Показано, что для камеры, движущейся по круговой орбите, получен аналитический вид зависимости ковариационной матрицы ошибок реконструкции от геометрических параметров орбиты и режима регистрации. Приводятся результаты вычислительного эксперимента, подтверждающие возможность получения высокой точности восстановления. Полученные в статье выводы и рекомендации направлены на повышение точности получения пространственных изображений.