- •Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
- •Cодержание
- •Раздел 1
- •Раздел 2
- •Раздел 3
- •Предисловие
- •Введение Пути формирования медицинской терминологии
- •Раздел 1
- •Анатомическая терминология
- •Занятие 1
- •Алфавит, правила чтения и особенности произношения
- •Правила произношения гласных и дифтонгов (двугласных)
- •Правила произношения согласных и диграфов (двусогласных)
- •Долгота и краткость слогов. Ударение
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •1 Склонение
- •Лексический минимум
- •2 Склонение
- •Лексический минимум Мужской род
- •Средний род
- •4 Склонение
- •3 Склонение существительных
- •Мужской род
- •Лексический минимум
- •Наименования мышц по их функции
- •Женский род
- •Лексический минимум
- •Средний род
- •Лексический минимум
- •Множественное число существительных
- •Типы III склонения
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 4
- •Лексический минимум прилагательные 1 группы
- •Прилагательные 2 группы
- •Степени сравнения прилагательных
- •Сравнительная степень
- •Образец склонения
- •Превосходная степень
- •Согласованное и несогласованное определение в структуре многословного термина
- •Упражнения
- •Занятие 5 итоговое занятие по разделу «анатомическая терминология» Дополнительные сведения о существительных и прилагательных
- •Лексический минимум
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы (повторение материала по разделу анатомической терминологии)
- •Viae respiratoriae: nasus, pharynx, larynx, trachea et bronchi.
- •Занятие 6 глагол, причастие, числительные, предлоги и союзы
- •Личные окончания глаголов во всех лицах
- •Вспомогательный глагол sum, esse
- •Повелительное наклонение (Imperativus)
- •Cослагательное наклонение (Сonjunctivus)
- •Причастие
- •Лексический минимум Причастия настоящего времени действительного залога, употребляемые в медицинской терминологии
- •Причастия прошедшего времени страдательного залога, употребляемые в медицинской терминологии
- •Числительные (Numeralia)
- •Словообразование при помощи латинских числительных
- •Предлоги
- •Запомните
- •Наречия
- •Местоимения
- •Упражнения
- •Vas efferens; dens permanens, arteria ascendens; ramus communicans.
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Раздел 2
- •Клиническая терминология
- •Занятиe 7
- •Словообразование в клинической терминологии
- •Суффиксация в клинической терминологии
- •Суффиксы существительных
- •Суффиксы прилагательных
- •Префиксация
- •Частотные латинские и греческие приставки
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 8 греко-латинские клинические термины
- •Существительные
- •Прилагательные и причастия
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 9 образование сложных клинических терминов Терминоэлементы
- •Греко-латинские дублетные обозначения частей тела, органов, тканей, выделений
- •Упражения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 10 клиническая терминология (продолжение) Греческие тэ, обозначающие терапевтические и хирургические приемы
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 11
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 12 клиническая терминология (продолжение) Терминоэлементы, обозначающие различные физические свойства и качества, отношения и другие признаки
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Xeno: xenotransplantatio, xenophobia, xenophilia;
- •Xero: xerophthalmia, xerocheilia, xerostomia, xerodermia, xeroderma;
- •Занятие 13
- •Задания для самостоятельной подготовки по разделу «Клиническая терминология»
- •Iatro-, pharmaco-, osteo-, sialo-, chondro-, сardio-, odonto-, hepato-, haemato-, cancero-, myo-, angio-, onco-, pyo, psycho, somato-, aetio-, lympho-, neuro-, patho-.
- •Раздел 3
- •Фармацевтическая терминология
- •Занятие 14
- •Номенклатура лекарственных средств
- •Краткие сведения о лекарственных формах
- •Первая типовая группа: наименования сырья и продуктов первичной обработки
- •Вторая типовая группа: названия лекарственных препаратов в виде водных, спиртовых вытяжек из растительного сырья.
- •Лексический минимум
- •Причастия настоящего времени действительного залога, употребляемые в фармацевтической терминологии для характеристики лекарств
- •Причастия прошедшего времени страдательного залога, употребляемые в фармацевтической терминологии
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 15 номенклатура лекарственных средств (продолжение)
- •Научное химическое или систематическое наименование лекарственного вещества.
- •Тривиальные наименования.
- •Четвертая типовая группа:международные непатентованные наименования (мнн) лекарственных веществ
- •Пятая типовая группа: сыворотки, вакцины, анатоксины
- •Шестая типовая группа: химическая номенклатура Названия химических элементов
- •Названия кислот
- •Названия кислот
- •Латинские названия оксидов, гидроксидов Названия оксидов, гидроксидов
- •Названия солей
- •Основные соли
- •Натриевые и калиевые соли
- •Греческие числительные-префиксы в химической номенклатуре
- •Упражнения
- •Занятие 16 Грамматические, орфографические и фонетические особенности в формировании наименований лекарственных средств
- •Грамматические, орфографические и фонетические особенности в построении наименований лекарственных средств
- •Особенности написания наименований лекарственных средств в торговой номенклатуре
- •Особенности произношения наименованийлекарственных средств
- •Способы образования наименований лекарственных средств Суффиксация
- •Префиксация
- •Аббревиация (сокращение)
- •Сложносокращенные слова
- •Основосложение
- •Перестановка компонентов слова
- •Заимствование слов
- •Графическое оформление названий лекарственных средств
- •Insuman Rapid, Solu Cortef, Primolut Nor
- •Фармацевтическая информация в наименованиях лекарственных средств
- •Название алколоидов и гликозидов
- •Отрезки, несущие химическую информацию
- •Противомикробные средства
- •1) Химико-терапевтические
- •2) Антисептики
- •Гормональные средства
- •Анальгетики, жаропонижающие, анестезирующие средства
- •Другие частотные отрезки, несущие анатомическую, физиологическую, терапевтическую и другую информацию
- •Приставки в наименованиях лекарственных препаратов
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 14 Рецепт Структура рецепта
- •Validoli 2 ml
- •Прописывание таблеток, свечей и глазных пленок
- •Дополнительные надписи в рецепте
- •Рецептурные обороты с предлогами
- •Наиболее употребительные рецептурные и профессиональные формулировки с предлогами
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 18 итоговое занятие по разделу «фармацевтическая терминология»
- •Приложение a
- •Латинско – русский словарь а
Лексический минимум Причастия настоящего времени действительного залога, употребляемые в медицинской терминологии
Анатомическая и гистологическая номенклатура
abducens, ntis – отводящий
afferens, ntis – приносящий
ascendens, ntis – восходящий
communicans, ntis – соединяющий
descendens, ntis – нисходящий
efferens, ntis – выносящий
opponens, ntis – противопоставляющий
perforans, ntis – прободающий
prominens, ntis – выступающий
recurrens, ntis – возвратный
Клиническая терминология
alternans, ntis – переменный
deformans, ntis – изменяющий форму
imminens, ntis – угрожающий
incipiens, ntis – начинающийся
intermittens, ntis – протекающий с перерывами
latens, ntis – скрытый
migrans, ntis – блуждающий
obliterans, ntis – закрывающий, закупоривающий
perforans, ntis – прободающий (ulcus)
recurrens, ntis – возвратный (febris)
Причастия прошедшего времени страдательного залога, употребляемые в медицинской терминологии
Анатомическая и гистологическая номенклатура
circumflexus, a, um – огибающий
compactus, a, um – плотный
compositus, a, um – сложный
perforatus, a, um – продырявленный
Клиническая терминология
aquisitus, a, um – приобретенный
apertus, a, um – открытый
clausus, a, um – закрытый
completus, a, um – полный
complicatus, a, um – осложненный
congenitus, a, um – врожденный
diffusus, a, um – разлитой
disseminatus, a, um – рассеянный
mixtus, a, um – смешанный
obturatus, a, um – закрытый
Числительные (Numeralia)
арабские цифры |
количественные числительные |
порядковые числительные |
римские цифры |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15 |
unus,a,umодин, одна.. duo,duae,duoдва, две.. tres, tria три quattuor четыре quinque пять sex шесть septemсемь octoвосемь novem девять decem десять undecim одиннадцать duodecim двенадцать tredecim тринадцать quattuordecim четырнадцать quindecim пятнадцать |
primus, a, um первый,-ая, -ое secundus, a, umвторой,-ая, -ое tertius, a, um третий… quartus, a, um четвертый… quintus, a, um пятый… sextus, a, um шестой… septimus, a, um седьмой… octavus, a, um восьмой… novus, a, um девятый… decimus, a. um десятый… undecimus, a, um одиннадцатый duodecimus, a,um двенадцатый tredecimus, a,um тринадцатый quattuordecimus, a, um четырнадцатый… quindecimus, a, um пятнадцатый... |
I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
XV |
Из количественных числительных склоняются только unus, a, um (в единственном числе) и duo, duae; tres, tria (во множественном числе). Остальные числительные не склоняются.
Количественные числительные не влияют на падеж стоящих при них существительных, а согласуются с ними как прилагательные: те из них, которые склоняются, согласуются с существительными в роде, числе и падеже (несклоняемые числительные употребляются при существительных как приложения).
В клинической и гистологической терминологии употребительны числительные-прилагательные, производные от порядковых числительных: primarius, a, um первичный; secundarius, a, um вторичный.
Порядковые числительные согласуются с существительными в роде, числе и падеже и склоняются как прилагательные IиIIсклонений.
Римскими цифрами обозначаются: в анатомии пары нервов, зубы, позвонки, пальцы; в клинике – стадии болезней; в рецептуре – количество капель.