Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
latinskii_yazyk_stom (1).doc
Скачиваний:
575
Добавлен:
14.03.2015
Размер:
3.67 Mб
Скачать

Графическое оформление названий лекарственных средств

Торговые названия ЛС, зарегистрированные в качестве товарных знаков, находятся под правовой охраной, поэтому постоянство их графической формы, т.е. написания, является необходимым и обязательным условием функционирования этих названий на мировом фармацевтическом рынке. Четко фиксированная графическая форма торгового названия обеспечивает возможность идентифицировать ЛС, выпускаемое определенной фирмой, отличить его от других ЛС – аналогов. Кроме того, для рекламы, рассчитанной на зрительное восприятие, характерна наглядность, что также требует четкости, выразительности и оригинальности графической формы названий ЛС.

Торговые названия ЛС индивидуализируют товары определенных производителей, поэтому они, подобно именам собственным, пишутся с прописной(большой) буквы. В этом их характерное отличие от МНН, которые в документах ВОЗ и на этикетках лекарственных препаратов начинаются со строчной буквы.

Roscillin(um) - Росциллин, МНН – ampicillin(um)

Тем не менее, в большинстве справочников и МНН оформляются, начиная с прописной буквы - Ampicillin. Если же фирма использует МНН в качестве торгового названия своей продукции, написание с прописной буквы становится обязательным.

В заголовках статей при описании ЛС в справочной литературе и МНН и торговые названия Л С нередко оформляются полностью прописными буквами:

ROSCILLIN,AMPICILLIN

В тексте справочных статей каждое слово МНН - словосочетания может оформляться, согласно английской традиции, начиная с прописных букв:

AcetylsalicylicAcid,AcetylcholineChloride.

На упаковке препарата все слово или словосочетание, составляющее торговое название ЛС (патентованное или непатентованное), оформляется прописными буквами, а МНН - строчными, например:

TICLID®

Тiclodipin0,25

Производитель: SANOFI, Франция.

Прописные буквы применяются также в торговых названиях ЛС, представляющих собой аббревиатуры или уподобляемых аббревиатурам:

АСС - АЦЦ, от МНН Acetylcystein

EMB-Fatol400 - ЕМБ-Фатол 400 от МННEthambutol.

С целью привлечения внимания к оригинальной форме названия прописные буквы могут выделять отдельные части сложных или сложносокращенных слов при всех вариантах написания - слитном, через дефис или раздельном:

ReoPro, Coldrex HotRem, NovoNorm

Novo-Difenac, Osmo-Adalat, Neo-Theophedrin, Anti-Angin

Insuman Rapid, Solu Cortef, Primolut Nor

В справочном издании Vidalторговые названия обычно даются прописными буквами -VALOCORDIN®, но если название имеет графические особенности, оно дается в оригинальной форме -Neo-Angin.

В номенклатуре ЛС дефисприменяется как для объединения сложных слов, так и для разделения единого слова на составные части:

Ophthalmo-septonex- Офтальмо-септонекс, антисептическое средство для лечения воспалений переднего сегмента глаза греч.ophthalmos- глаз,septicus+ -ex

A-mox- Э-мокс, антибиотик от МННAmoxicillin

В названиях ЛС для объединения отдельных и словосочетания в единое целое используется прием контакта(от лат.contactusприкосновение):

Apo-Ferrousgluconate- стимулирующее кроветворение средство, содержащее глюконат железа

Пробел,в противоположность контакту, предназначен для разделения слов:

ProcainpenicillinG3mega– Прокаин пенициллинG3 мега – антибиотик группы пенициллина

Апостроф,как графический прием, предназначен для более четкого выявления состава слов:

Tot'hema- Тотема, комбинированный препарат, стимулирующий кроветворение

от лат. totus- весь, греч.haema- кровь

При создании торговых названий ЛС посредством инициальной аббревиации иногда после каждой буквы ставится точка, подчеркивающая аббревиатурный характер названия сокращения:

PrednisolonM.J. - Преднизолон М.Дж., глюкокортикоид

Кавычки указывают на условность выделяемого им компонента названия:Aspirin"York" - торговое название препарата, содержащего ацетилсалициловую кислоту.

Применение вышеперечисленных графических приемов в торговых названиях очень условно, зависит чаще всего от фантазии составителей и не регулируется какими-либо правилами. Примерами произвольного применения графических приемов могут служить названия, включающие одинаковые или аналогичные компоненты, но оформленные различными способами:

GlucaGen HipoKit, но Giucagon

Fluorouracil (MHH), но Fluoro-uracil Roche

Uromitexan 400, но Ultravist-400

Budesonid mite, но Sustac-mite

Uniler, но Uni-dur

Neotheopec А, но Dithylin-A

Suprefact depot, но Timoptic-depot

Таким образом, произвольное применение прописных и строчных букв, использование буквенных сокращений – аббревиатур, цифр, внеалфавитных графических знаков –кавычек, точек, апострофа и таких графических приемов, как пробел и слитное написание, свойственны только коммерческой номенклатуреи подчиняются принципу удобства, а также предназначены для создания оригинальной формы названий и привлечения внимания потребителей.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]