- •Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
- •Cодержание
- •Раздел 1
- •Раздел 2
- •Раздел 3
- •Предисловие
- •Введение Пути формирования медицинской терминологии
- •Раздел 1
- •Анатомическая терминология
- •Занятие 1
- •Алфавит, правила чтения и особенности произношения
- •Правила произношения гласных и дифтонгов (двугласных)
- •Правила произношения согласных и диграфов (двусогласных)
- •Долгота и краткость слогов. Ударение
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •1 Склонение
- •Лексический минимум
- •2 Склонение
- •Лексический минимум Мужской род
- •Средний род
- •4 Склонение
- •3 Склонение существительных
- •Мужской род
- •Лексический минимум
- •Наименования мышц по их функции
- •Женский род
- •Лексический минимум
- •Средний род
- •Лексический минимум
- •Множественное число существительных
- •Типы III склонения
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 4
- •Лексический минимум прилагательные 1 группы
- •Прилагательные 2 группы
- •Степени сравнения прилагательных
- •Сравнительная степень
- •Образец склонения
- •Превосходная степень
- •Согласованное и несогласованное определение в структуре многословного термина
- •Упражнения
- •Занятие 5 итоговое занятие по разделу «анатомическая терминология» Дополнительные сведения о существительных и прилагательных
- •Лексический минимум
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы (повторение материала по разделу анатомической терминологии)
- •Viae respiratoriae: nasus, pharynx, larynx, trachea et bronchi.
- •Занятие 6 глагол, причастие, числительные, предлоги и союзы
- •Личные окончания глаголов во всех лицах
- •Вспомогательный глагол sum, esse
- •Повелительное наклонение (Imperativus)
- •Cослагательное наклонение (Сonjunctivus)
- •Причастие
- •Лексический минимум Причастия настоящего времени действительного залога, употребляемые в медицинской терминологии
- •Причастия прошедшего времени страдательного залога, употребляемые в медицинской терминологии
- •Числительные (Numeralia)
- •Словообразование при помощи латинских числительных
- •Предлоги
- •Запомните
- •Наречия
- •Местоимения
- •Упражнения
- •Vas efferens; dens permanens, arteria ascendens; ramus communicans.
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Раздел 2
- •Клиническая терминология
- •Занятиe 7
- •Словообразование в клинической терминологии
- •Суффиксация в клинической терминологии
- •Суффиксы существительных
- •Суффиксы прилагательных
- •Префиксация
- •Частотные латинские и греческие приставки
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 8 греко-латинские клинические термины
- •Существительные
- •Прилагательные и причастия
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 9 образование сложных клинических терминов Терминоэлементы
- •Греко-латинские дублетные обозначения частей тела, органов, тканей, выделений
- •Упражения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 10 клиническая терминология (продолжение) Греческие тэ, обозначающие терапевтические и хирургические приемы
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 11
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 12 клиническая терминология (продолжение) Терминоэлементы, обозначающие различные физические свойства и качества, отношения и другие признаки
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Xeno: xenotransplantatio, xenophobia, xenophilia;
- •Xero: xerophthalmia, xerocheilia, xerostomia, xerodermia, xeroderma;
- •Занятие 13
- •Задания для самостоятельной подготовки по разделу «Клиническая терминология»
- •Iatro-, pharmaco-, osteo-, sialo-, chondro-, сardio-, odonto-, hepato-, haemato-, cancero-, myo-, angio-, onco-, pyo, psycho, somato-, aetio-, lympho-, neuro-, patho-.
- •Раздел 3
- •Фармацевтическая терминология
- •Занятие 14
- •Номенклатура лекарственных средств
- •Краткие сведения о лекарственных формах
- •Первая типовая группа: наименования сырья и продуктов первичной обработки
- •Вторая типовая группа: названия лекарственных препаратов в виде водных, спиртовых вытяжек из растительного сырья.
- •Лексический минимум
- •Причастия настоящего времени действительного залога, употребляемые в фармацевтической терминологии для характеристики лекарств
- •Причастия прошедшего времени страдательного залога, употребляемые в фармацевтической терминологии
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 15 номенклатура лекарственных средств (продолжение)
- •Научное химическое или систематическое наименование лекарственного вещества.
- •Тривиальные наименования.
- •Четвертая типовая группа:международные непатентованные наименования (мнн) лекарственных веществ
- •Пятая типовая группа: сыворотки, вакцины, анатоксины
- •Шестая типовая группа: химическая номенклатура Названия химических элементов
- •Названия кислот
- •Названия кислот
- •Латинские названия оксидов, гидроксидов Названия оксидов, гидроксидов
- •Названия солей
- •Основные соли
- •Натриевые и калиевые соли
- •Греческие числительные-префиксы в химической номенклатуре
- •Упражнения
- •Занятие 16 Грамматические, орфографические и фонетические особенности в формировании наименований лекарственных средств
- •Грамматические, орфографические и фонетические особенности в построении наименований лекарственных средств
- •Особенности написания наименований лекарственных средств в торговой номенклатуре
- •Особенности произношения наименованийлекарственных средств
- •Способы образования наименований лекарственных средств Суффиксация
- •Префиксация
- •Аббревиация (сокращение)
- •Сложносокращенные слова
- •Основосложение
- •Перестановка компонентов слова
- •Заимствование слов
- •Графическое оформление названий лекарственных средств
- •Insuman Rapid, Solu Cortef, Primolut Nor
- •Фармацевтическая информация в наименованиях лекарственных средств
- •Название алколоидов и гликозидов
- •Отрезки, несущие химическую информацию
- •Противомикробные средства
- •1) Химико-терапевтические
- •2) Антисептики
- •Гормональные средства
- •Анальгетики, жаропонижающие, анестезирующие средства
- •Другие частотные отрезки, несущие анатомическую, физиологическую, терапевтическую и другую информацию
- •Приставки в наименованиях лекарственных препаратов
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 14 Рецепт Структура рецепта
- •Validoli 2 ml
- •Прописывание таблеток, свечей и глазных пленок
- •Дополнительные надписи в рецепте
- •Рецептурные обороты с предлогами
- •Наиболее употребительные рецептурные и профессиональные формулировки с предлогами
- •Упражнения
- •Упражнения для самостоятельной работы
- •Занятие 18 итоговое занятие по разделу «фармацевтическая терминология»
- •Приложение a
- •Латинско – русский словарь а
Xeno: xenotransplantatio, xenophobia, xenophilia;
Xero: xerophthalmia, xerocheilia, xerostomia, xerodermia, xeroderma;
hetero: heterogenus, heteromorphus, heteroplasia, heterotopia, heterotropia, heteroplastica;
aniso: anisometropia, anisocyti;
micro: microbiologia, microscopus, microcyti, micrognathia, microorganismus, microphagus, microsphygmia (нитевидный пульс, постоянно малый);
macro: macrostomia, macrognathia, macrogenia, macrocheilia, macrocephalia, macroglossia, macromastia;
thermo: thermoplegia, thermophilia, thermotherapia, thermometria, thermanaesthesia, thermalis, thermolabilis (неустойчивый к нагреванию), thermostabilis (теплоустойчивый);
poly: polyarthritis, polydipsia (патологическое усиление жажды),polymorphus, polymyositis, polyphagia (прожорливость: симптом декомпенсированной сахарной болезниdiabetes mellitus),polypus (опухолевидное гиперпластическое образование слизистой оболочки), polysialia;
allo: allotransplantatio, alloplastica (пересадка инородных тел в организм, например: золота, слоновой кости, пластмасс и т.п.),allergia, allopathia (этим термином обозначают методы лечения, применяемые официальной медициной, противоположные применяемым в гомеопатии);
pan: pandemia, panhidrosis, pancarditis, panarthritis, panarteriitis;
tachy: tachypnoe, tachycardia, tachysphygmia;
brady: bradycardia, bradykinesia, bradylalia (замедленная, но правильно координированная речь); bradypnoe;
pyr: pyreticus (лихорадочный, с повышенной температурой); pyrotherapia, pyrogenus, pyrosis (изжога);
cryo: cryotherapia, cryaesthesia;
hemi: hemiparesis, hemiplegia, hemialgia, hemianaesthesia, hemispasmus (судорожное сокращение мускулатуры одной половины лица или половины мускулатуры рта с одновременным отклонением языка к больной стороне, или одной или нескольких мышц на одной стороне тела);
ortho: orthopaedia, orthopnoe, orthodontia;
pseudo: pseudoanaemia, pseudoicterus;
tele: teleangiectasia (стойкое расширение капилляров или самых мелких конечных сосудов, образующее темно-красное пятно на коже или слизистой оболочке); telepathia, teleroentgenographia, televisio, telephonia.
3. Напишите на латинском языке. Определите способы образования терминов. Объясните их значение:
Гомогенный, гетерогенный, литотомия, гиперсаливация, термофильный, тахикардия, соматогенный, психогенный, феминизация, маскулинизация, ксенофобия, пиодермия, ксенотрансплантация, уремия, андрофобия, пролиферация, генерализация, амфодонтоз, дизонтогенез, гомеостаз, одонтолитиаз, инкапсуляция, имплантация, гетерохромия, неоплазма, неофобия, неонатология, меланома, гомеостаз, гипоксия, цианоз, гетероморфоз, некротомия, аллергия, фармакотерпия, изомер, телепатия, фиброматоз, лейкоцитоз, цианодермия, хлородонтия.
4. Напишите термины на латинском языке. Объясните образование и значение каждого слова, входящего в многословный клинический термин.
Пародонтальная киста, симптоматический гингивит, сенильная глаукома, ювенильная энцефалопатия, патогенные клетки, экзематозная кожа, язвенно-некротический стоматит, травматическая окклюзия, рецидивирующая саркома, медикаментозная обтурация, спастическое состояние, коагуляционный некроз, экстракция зуба мудрости, мутационная деформация, дистрофия эмали, имперфектный дентиногенез, антенатальный одонтогенез, очаговая дисплазия молочных зубов, ретроградный пульпит, атрофия пародонта, генерализованный пародонтоз, гиперэстезия пародонта, хронический лейкоцитоз, эндогенный гемостаз, канцерогенный метастаз, одонтогенная атрофия, невралгия затылочного нерва, пародонтальный абсцесс, гингивальный полип, предраковый хейлит, эктодермальная дисплазия.
5.Прокомментируйте данные афоризмы:
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis – Дар речи дан всем, душевная мудрость – немногим.
Non enim paranda nobis solum, sed fruenda sapientia est– Нужно не только овладеть мудростью, но и уметь пользоваться ею.