Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
_2014-15_1_[1].docx
Скачиваний:
148
Добавлен:
21.02.2016
Размер:
713.07 Кб
Скачать

Неделя 14

Тема: Чистота речи

КЛК « Культура профессиональной речи»

Цели:

-дать общие сведения об основных качествах эталонной речи, отвечающей требованиям чистоты, логичности, и об ошибках, квалифицирующихся по уровням языка.

- развивать базовые умения и навыки правильного использования языковых и речевых средств в общении и тем самым способствовать подготовке студентов к будущей профессиональной деятельности и повышению коммуникативной компетенции;

- воспитывать интерес и любовь к языку.

Вопросы:

  1. Понятие чистоты речи. Выявление и определение языковых единиц, нарушающих чистоту речи, их определение.

  2. Признаки канцеляризмов, речевых штампов, слов-паразитов, причины их возникновения.

  3. Понятие логичности речи. Законы логики. Виды логичности. Определение алогизма (логические ошибки), пути устранения.

  4. Языковые варианты на фонетическом уровне (произносительные, фонематические, акцентные).

  5. Виды стилистических ошибок в речи.

  6. Ошибки по уровням языка: лексические и лексико-фразеологические, грамматические (словоизменительные, словообразовательные, синтаксические).

Количество часов: 3

Методы и приемы: словесные (чтение и анализ текста, беседа), практические (выполнение заданий, поиск и анализ изучаемых явлений)

Справочный материал

1. Чистота речи.Чистота речи предполагает соблюдение не только языковых, но и этических норм. Чистая речь – это речь, в которой имеет место стилистически оправданное употребление не только литературных языковых единиц, но и элементов, находящихся за пределами литературного языка. Чистоту речи нарушают:

1. Диалектизмы - слова, известные только немногим людям, проживающим на какой-то конкретной территории (кочет, намеднись, лютая).

2. Варваризмы - иноязычные слова и выражения, используемые без надобности (например, слово «мадам» при обращении к русской женщине).

3. Жаргонизмы - слова и выражения искусственного языка, понятные только определенному кругу людей, связанных между собой какими-то общими целями и интересами, и используемые преимущественно в устном общении. Например, это язык охотников, сапожников, спортсменов; сленги учащихся, студентов; язык преступных группировок и другие (шузы=ботинки; пара=двойка; кусок, баклажан, хруст, черви=деньги).

4. Слова-сорняки, или слова-паразиты (значит, ну, вот, как его, как бы, в общем-то, да).

5. Вульгаризмы - слова и выражения, грубо обозначающие какой-то круг предметов, явлений и унижающие достоинство человека (корова, дурачье, лохи, собачье отродье).

6. Речевые штампы - изначально образное, но в силу своего постоянного употребления утратившие экспрессию выражения (черное золото, труженики полей, флагман индустрии, эстафета поколений).

7. Канцеляризмы – слова и устойчивые словосочетания, закрепленные за официально-деловым стилем (уведомление, надлежит, задействовать, таковой, в связи, вышеизложенное).

2. Канцеляризмы, речевые штампы, слова-паразиты.Кканцеляризмам относятся как отдельные слова с окраской официально-делового стиля, так и синтаксические конструкции, построенные по определенным моделям.Признаками канцеляризмов являются следующее:

- использование отглагольных существительных с суффиксами -ени-, -ани-, и-, -ат, -ут- и др.и без суффиксов (взятие, принятие, совокупление, отгул, надзор, пошив, угон);

- расщепление сказуемого, или замена простого глагольного сказуемого составным именным (указать - дать указание, усложняет – приводит к усложнению, решить – принять решение);

- использование слов с приставкойне-, недо- (неимение, недовыполнение, невезение);

- частое употребление отыменных предлогов (в связи с вышесказанным, в результате исследования, несмотря на потери,за счетбюджетных средств,по итогамконференции);

- нанизывание падежей, особенно Р.п. (развитие мыслительной деятельности студентов в процессе обучения);

- вытеснение активных оборотов пассивными (мы рассмотрели данный вопрос – данный вопрос нами был рассмотрен).

Достаточно уместные и необходимые в повторяющихся ситуациях официально-делового общения канцеляризмы, попадая в тексты других стилей, придают речи казенный, невыразительный характер, лишают ее эмоциональности, простоты и естественности. Поэтому их использование в других стилях речи должно быть хорошо продуманным и ограниченным. В разговорной речи канцеляризмы нежелательны и недопустимы.

Речь лишается образности, выразительности, когда в ней используются слова и выражения с потускневшим лексическим значением и стертой экспрессивностью. Здесь подразумеваются речевые штампы, к которым относятся шаблонные метафоры, сравнения, перифразы, метонимии. Метафора – перенос имени с одной реалии на другую на основании замеченного между ними сходства (неиссякаемый источник вдохновения, эмоциональные нечистоты в коллективе). Перифраз – использование описания вместо собственного имени или названия; описательное выражение, оборот речи, заменяющее слово. Он используется для украшения речи, замены повтора или несет в себе значение аллегории. Например: «Он бросал вызов судьбе, а она его вызов не принимала – такая капризная дама уступала ему без боя. Может, не хотела связываться». Метонимия – перенос имени с одной реалии на другую по логической смежности. Например: «Над нашей территорией может беспрепятственно летать любой, кто достал «борт» и «горючее».

Слова-паразитыне выражают никакого смысла, а просто засоряют речь, отвлекают внимание и утомляют. В речи часто употребляется, например, слово «как бы». Как бы – это союз, который означает, что говорящий сомневается в достоверности о предмете разговора. Как бы = как будто, словно. Например: «Я как бы не одна пришла», «Я как бы в командировку уезжаю». Союз «как бы» в этих предложениях неуместен, поскольку он вступает в противоречие с содержанием фраз. Причинами появления в речи слов-паразитов являются:

- волнение, неумение мыслить и сразу же излагать свои мысли;

- неумение подбирать нужные слова (небогатый внутренний лексикон человека, бедность словарного запаса);

- иногда желание «выиграть время» (подумать хотя бы несколько секунд над заданным вопросом, в отдельных случаях, они могут быть использованы даже людьми с богатым словарным запасом);

- логофобия, то есть когда человек в момент публичного выступления находится в состоянии психического стресса, то для избегания дискомфорта произносит любое междометие, чтобы выиграть время и собраться с мыслями. В дальнейшем эти слова могут надолго фиксироваться в речи, подобно заиканию.

От употребления слов-паразитов (слов-сорняков) нужно избавляться, строго контролируя свою речь и речь окружающих. В художественной речи они могут применены для создания речевой характеристики персонажей.

3. Логичность речи. Устранение алогизмов в речи. Логичность речи – это качество, предполагающее умение последовательно, непротиворечиво и аргументированно оформлять выражаемое содержание. Она характеризует структуру речи, ее организацию и оценивает смысловые сцепления языковых единиц в речи с точки зрения законов логики и правильного мышления. Последовательность развития мысли, ее определенность (ясность, устойчивость, однозначность) достигаются благодаря соблюдениюзакона тождества. Согласно этому закону каждая мысль в пределах одного рассуждения, одного доказательства, одной теории должна оставаться неизменной. Непротиворечивость мышления обеспечивается благодаря соблюдению следующего закона –закона не-противоречия. Этот закон связан сзаконом исключенного третьего, смысл которого заключается в следующем: из двух противоречащих суждений одно должно быть истинным, а другое ложным, и не может быть третьего суждения, истинного по отношению к тому же предмету в то же самое время. Три закона приобретают подлинный смысл лишь при соблюдениизакона достаточного основания, согласно которому всякая правильная мысль должна быть аргументирована. Знание законов логики и умение пользоваться ими необходимы для того, чтобы овладеть логикой рассуждения, устанавливать закономерности связей между явлениями действительности.

Различают логичность предметную и понятийную. Предметная логичность состоит в соответствии смысловых связей и отношений языковых единиц в речи связям и отношениям предметов, явлений в реальной действительности. Понятийная логичность есть отражение структуры логической мысли. Эти два вида тесно взаимосвязаны и в конкретной речи выступают в единстве. Условиями логичности являются:

- овладение логикой рассуждения, нормами /принципами правильного рассуждения в поисках новой истины (экстралингвистическое условие);

- знание языковых средств, которые организуют правильную и логическую речь (структурное или собственно-лингвистическое условие).

Логичность речи связана не только с лексическим уровнем языковой системы, но и с синтаксической организацией высказывания. Неясность и двусмысленность возникает при построении именных словосочетаний с Р.п. или Д.п., где определяемый член может выступать и в качестве субъекта и объекта действия, например, поддержка друг друга, помощь матери. В научном стиле речи наиболее употребителен прием сравнения как одна из логических форм мышления.

Сочетание одного слова с другим должно быть непротиворечивым, иначе в результате объединения несоотносимых понятий могут возникнуть логические ошибки - алогизмы. Алогизм (от греч. означает «частица отрицания», «рассудок, разум — неразумное, нелогическое») — стилистический прием, близкий к оксиморону, то есть умышленное нарушение в литературном произведении логических связей с целью подчеркнуть внутреннюю противоречивость данного положения (драматического или комического). Например: «Был организован показ слайдов о развитии городов и культуры Англии». В предложении неправильно организован ряд однородных членов: пересекающиеся понятия «города» и «культура» соединены как единые понятия союзом «и». Алогизмы часто встречаются в сочинениях обучающихся.

  1. Нормы произношения и ударения.В понятиепроизношениявходят характер и особенности артикуляции звуков речи, звуковое оформление отдельных слов, групп слов, грамматических форм. Если в книжном стиле словапоэт, сонет, ноктюрнпроизносятся без репродукции [о], то в разговорном со слабой редукцией. Условия произношения гласных зависят от ударения: ударный гласный произносится четко, внятно, а безударные гласные подвергаются редукции и произносятся менее четко. Согласные звуки, парные по глухости-звонкости, подвергаются нейтрализации:

– на конце слова (маг – мак, пруд – прут);

– перед глухими согласными (маска – сказка);

– перед звонкими шумными согласными (свадьба – женитьба).

Среди согласных, парных по твердости-мягкости, смягчаются перед мягкими согласными только зубные [с, с’, з, з’, т, т’, д, д’, н н’] (кроме л, л’):

– перед мягкими зубными (вместе, здесь);

– перед мягкими шумными передненебными (песня);

– перед мягкими передненебными (барабанчик).

Все эти моменты на фонетическом уровне необходимо учитывать для того, чтобы не допустить ошибки (произносительные). Следует обратить внимание на вариантыфонематическогохарактера (например, галоша-калоша, шкаф-шкап, тоннель-туннель).

Словесное ударениев русском языке является свободным. Правила акцентуации не динамичны, изменяются очень медленно, поэтому на промежуточном этапе одно слово можно произносить по-разному (мукА-мУка). Сложные слова могут иметь два ударения (рАдиоприЕмник). Ударение в иностранных словах совпадает с ударением в источнике (жалюзИ). Однако ударение в них может меняться (мАркетинг –маркЕтинг). Допущение такого рода ошибки называютсяакцетными.

  1. Стилистические ошибки и недочеты культуры речи.

В связи с отклонением от современной стилистической нормы на всех уровнях языка различаются стилистические ошибки, заключающиеся в употреблении языковых единиц (слов, словосочетаний, предложений), обладающих стилистической окраской, не соответствующей стилистической окраске всего текста. Различают лексико-стилистические и грамматико-стилистические ошибки. Эти отступления от нормы фиксируются в словарях лексических трудностей языка, паронимов и фразеологических.

  1. Ошибки по отдельным уровням языковой системы.

Лексические ошибки– неправильности и неточности в употреблении отдельных слов, появляющихся в результате смешения паронимов, незнания точного значения слов, неуместного использования их в речи. Паронимы – слова, сходные по звучанию, но не совпадающие по значению (зубатый-зубастый, бессмыслица-бессмысленность). В речи могут быть допущены такие лексические и лексико-фразеологические ошибки:

- смешение паронимов;

- неточный выбор синонима;

- нарушение норм лексической сочетаемости;

- многословие (плеоназм, тавтология);

- непонимание значения слова;

- лексическая неполнота высказывания;

- употребление просторечных слов, жаргонизмов;

- неверное употребление фразеологических оборотов.

Грамматические ошибки– ошибки, обусловленные нарушением грамматических законов языка. В соответствии с тремя основными разделами грамматики различаются ошибки в словоизменении, словообразовании и синтаксисе:

- нарушение норм образования форм различных частей речи;

- нарушение норм согласования и управления в построении словосочетаний;

- нарушение норм согласования подлежащего и сказуемого;

- нарушение норм построения односоставных предложений.

Эти ошибки преодолеваются с помощью грамматики и грамматических словарей.

Дидактический материал

Проверка усвоения теоретического материала.

Вопросы:

  1. Что такое чистота речи?

  2. Какие слова и выражения засоряют речь? Дайте определение каждого из них.

  3. Что такое канцеляризмы? Приведите примеры.

  4. Что такое речевые штампы? Приведите примеры.

  5. Что такое слова-паразиты? Приведите примеры.

  6. Каковы причины возникновения канцеляризмов, речевых штампов, слов-паразитов?

  7. Что такое логичность речи?

  8. Сколько и какие существуют законы логики?

  9. Что такое алогизмы?

  10. Что входит в понятие нормы произношения?

  11. Какие ошибки могут быть допущены в устной речи и в письменном языке?

Задания:

  1. Составьте логическую схему по теме занятия.

  2. Приведите краткое толкование значений следующих заимствованных слов: конфиденциально, потерпеть фиаско, компромисс, апелляция, депрессия, превалировать, экспорт, экстренный, толерантность.

  3. Определите значение англицизмов, которые активно употребляются в современной периодике. Какие слова можно заменить русскими эквивалентами? Провайдер, эксклюзивный, маркетинг, менеджер, спикер, пиар, клип, дилер, рейтинг, топ-модель, таймер, продюсер, шоу-бизнес, лоббировать, брокер, хакер, онлайн-дискуссия.

  4. Выберите нормативный вариант написания слов: а) дермантин, дикообраз, летоисчисление, светопредставление, серебренник; б) дерматин, дикобраз, летосчисление, светопреставление, сребреник.

  5. Определите, в каких словах правила постановки ударения нарушены: а) диáлог, диспáнсер, катáлог, нефтепрóвод; б) анáлог, генеалóг, криминóлог, семинáрия. 

Лексический материал (тексты).

    1. Прочитайте текст

По-настоящему сильный и здоровый, уравновешенный человек не будет без нужды говорить громко, не будет ругаться и употреблять жаргонных слов. Ведь он уверен, что его слово и так весомо.

Наш язык – это важнейшая часть нашего общего поведения в жизни. И по тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем судить о том, с кем мы имеем дело: мы можем определить степень интеллигентности человека, степень его психологической уравновешенности, степень его возможной «закомплексованности» (то есть печальное явление в психологии слабых людей, но объяснять его сейчас я не имею возможности – это большой и особый вопрос).

Учиться хорошей, спокойной, интеллигентной речи надо долго и внимательно – прислушиваясь, запоминая, замечая, читая и изучая. Но хоть и трудно – это надо, надо. Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения (как я уже сказал), но и нашей личности, наших души, ума, нашей способности не поддаваться влияниям среды, если она «затягивает».

(Д. Лихачев. Письма о добром и прекрасном)

Задания к тексту:

  1. Определите его тему (широкую и узкую) и основную мысль.

  2. Выпишите из текста слова с безударными суффиксами. Объясните правописание суффикса, вспомнив соответствующее правило.

    1. Прочитайте текст.