Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
М.Л. Гаспаров - Русский стих начала 20-го века в комментариях.doc
Скачиваний:
109
Добавлен:
30.03.2016
Размер:
1.56 Mб
Скачать

Вилланель № 194 Мария

(Из поэмы)

  Города блеск, треск, коридоры Миражами явились мне, Покинувшему ваши взоры! Испуганный, задернув сторы, Забыть хотел я при огне Города блеск, треск, коридоры. Неизъяснимые Фаворы При пристальной взвились луне Покинувшему ваши взоры Память воскрылила узоры Черт ваших, загасив в окне Города блеск, треск, коридоры... Воспоминанья-пикадоры Сердце пронзили в сонном сне Покинувшему ваши взоры... О если б не были позоры! О если б не явились мне – Города блеск, треск, коридоры – Покинувшему ваши взоры.

Божидар, 1913

Вилланель(фр. «крестьянская песня») сохранила черты народной песни с припевом в большей степени, чем триолет, рондель и рондо: во-первых, в ней число строф (и строк) не задано, а произвольно, во-вторых, в ней повторяются рефренами не один, а два стиха начальной строфы, первый и последний, чередуясь. Строфы – трехстишные, рифмовка:А1БА2+АБА1+АБА2+АБА1+АБА2+...+АБА1А2. Широкой популярностью вилланель не пользовалась никогда. У Брюсова в этой форме написано стихотворение «Предчувствие» в сборнике «Зеркало теней» и два других в сборниках «Девятая камена» и «Опыты» (найдите их в Собрании сочинений); по тому же принципу, но с интересным усложнением (каким?) написано его раннее стихотворение «В старом Париже» («Холодная ночь над угрюмою Сеной...»). Вероятно, поэтому 19-летний Божидар озаглавил свою вилланель «Первая Валериева строфа» (ср.№ 130—131). Она входит в цикл стихов («поэму») «Мария», посвященный харьковской художнице М.М.Синяковой-Уречиной – одной из сестер Синяковых, воспетых В. Хлебниковым в поэмах «Три сестры» и «Синие оковы» (заглавие последней обыгрывает звучание фамилии). Другие стихотворения этого цикла имели форму триолета, рондо, ронделя, опрокинутого сонета, октав, элегических дистихов и пр. Будучи футуристом, Божидар писал при этом все «и» как «и с точкой» (а в других стихотворениях смешивал русские буквы с латинскими еще смелее).Сторы– шторы;Фавор– гора, на которой Христос явился ученикам в божественном свете (Преображение); кто такиепикадоры?

Найдите в стихотворении три строки (одна из них – повторяющаяся), в начале которых имеются ритмические перебои (см. № 104—105). Можно ли считать ритмическим перебоем слово «треск» в начальной строке?

Ритурнель № 195 * * *

Миндальный цвет Вновь нежным и прозрачным ароматом Тревожит память непрожитых лет. Настанет день, И мне предстанет в запахе миндальном Внезапно воплотившаяся тень, И я возьму Ее за пальцы, тонкие, как стебли, И с ней войду в чуть дышащую тьму. Там красок нет, Там я – как тень, но тень меня реальней, Там нет меня, но лишь миндальный цвет.

Т.А. Ящук, [1917]

Ритурнель, или риторнель, – итальянская форма народного происхождения, напоминающая нашу частушку: короткий стих, зачин, обычно с именем какого-нибудь цветка, и затем два длинных стиха, по смыслу часто почти ничем не связанные с зачином. Средний стих трехстишия остается без рифмы, третий рифмует с первым («возвращение» рифмы, отсюда этимология заглавия). В предлагаемом образце «цветочный» зачин сохранен, но затем получает тематическое развитие.

Любопытно, что в итальянской поэзии такие стихи редко называются ритурнелями, – там это слово чаще означает просто припев в большой песне. Отрывочные трехстишия такого рода там называются просто «фьори» («цветки»). Название «ритурнель» за ними закрепил поэт Ф. Рюккерт (XIX в.), написавший много переводов и подражаний им на немецком языке. Более широкого распространения эта форма не получила; на русском языке известны лишь единичные примеры.