- •Содержание введение
- •Методические рекомендации
- •Изложение теоретического материала
- •1. Филология, лингвистика и семиотика
- •2. Лингвистика и ее составляющие. Место введения во французскую филологию среди других лингвистических дисциплин. Задачи курса
- •3. Системы различных знаков
- •Значение
- •4. Принципы структурирования языка
- •5. Некоторые общие положения лингвистики
- •6. Уровни языковой структуры. Единицы строя языка
- •Литература
- •Вопросы, задания, упражнения
- •2. Французский вокализм Классификация гласных
- •Основные особенности французского вокализма
- •3. Французский консонантизм
- •Классификация согласных
- •Основные особенности французских согласных
- •4. Явления речевой цепи
- •Изменения фонем
- •Чередование
- •Связывание и сцепление
- •5. Интонация
- •Литература
- •Вопросы, задания, упражнения
- •Тема 3 письменность: Графика и орфография
- •Изложение теоретического материала
- •1. Виды письма
- •2. Французская система письма
- •3. Графика и орфография
- •4. Типы графем во французском языке
- •5. Асимметрия французской графической системы
- •6. Графические принципы
- •7. Орфография и ее функции в языке
- •8. Принципы орфографии
- •Литература
- •Вопросы, задания, упражнения
- •2. Формальная характеристика
- •3. Функции пунктуации
- •4. Особенности французской пунктуации
- •Литература
- •Вопросы, задания, упражнения
- •Тема 5 Грамматика
- •Изложение теоретического материала
- •1. Виды грамматик
- •2. Теоретическая грамматика. Виды теоретических грамматик
- •3. Функциональный подход
- •4. Особенности грамматического строя французского языка
- •План содержания
- •План выражения
- •План функционирования
- •5. Грамматические категории частей речи
- •6. Синтаксис
- •Литература
- •Вопросы, задания, упражнения
- •Тема 6 Лексика
- •Изложение теоретического материала
- •1. Единицы языка и мышления
- •2. Язык, культура и концептуализация
- •3. Лексикология
- •Семасиология
- •Ономасиология
- •Асимметрия лексического знака
- •4. Особенности лексики французского языка1
- •Литература
- •Вопросы, задания, упражнения
- •Тема 7 Французский язык в современном мире
- •Изложение теоретического материала
- •1. Французский язык среди других языков мира
- •2. Формы существования и социальные функции языка
- •3. Три ареала и три этапа распространения романских языков
- •4. Зоны распространения французского языка
- •5. Французский язык как средство международного общения
- •6. Языковая ситуация во Франции
- •Литература
- •Вопросы, задания, упражнения
- •Ключи к тестам
- •Требования к экзамену
- •Экзаменационные вопросы
- •Краткая хрестоматия
- •Основные лингвистические термины, используемые в работе
- •Введение во французскую филологию
План функционирования
В каждом языке даже однотипные и равнозначные категории могут функционировать различно. Это проявляется в следующем:
1) соотношение между грамматикой и лексикой; грамматические категории делятся на собственно грамматические, функционирование которых не ограничено лексическим значением слов (например, род и число у прилагательных, время у глагола), и лексико-грамматические, которые затрагивают лишь часть слов данной части речи (например, число существительных: формы единственного и множественного числа имеют только считаемые существительные, залог глаголов); во французском языке лексико-грамматические категории имеют менее жесткие границы: слова в нем легче, чем в русском, получают грамматические категории, несовместимые с их семантикой, изменяя при этом свое значение (например, абстрактные существительные чаще получают форму множественного числа, непереходные глаголы становятся переходными и т.д.);
2) вторичные функции грамматических форм; особенности использования грамматических форм во вторичных функциях отличаются от русского: например, французский язык нередко использует при нейтрализации значения числа форму единственного числа, когда русский избирает форму множественного, форму будущего времени вместо настоящего; по-разному в русском и французском реализуется функция транспозиции существительного для выражения определения или обстоятельства; по-разному в двух языках реализуется функция нейтрализации, например, форма pluralia и singularia tantum, формы рода у неодушевленных существительных (ср.: стол и table), формы управления глаголов одинаковой семантики (ср.: aider qn и помогать кому-л.);
3) использование разных категорий для выражения одного и того же значения; для выражения одного и того же значения могут использоваться разные типы форм одного класса (например, разные части речи; разные конструкции: сочинение или подчинение и т.п.).
5. Грамматические категории частей речи
Категория рода выражена у существительных, прилагательных, некоторых местоимений, детерминативов и в глаголе при согласовании причастия. Формы выражения рода нерегулярны, особенно в устной речи, имеются большие группы прилагательных, не различающих рода. Однако изменяемость в роде многих высокочастотных слов (le/la, ce/cette, petit, grand, bon, etc.) способствует жизненности этой категории в языке.
Категория числа выражена у тех же классов слов, у глагола еще и в спряжении. В письменной речи она выражается довольно регулярно, но в устной становится еще менее регулярной, чем категория рода, и поддерживается детерминативами (le/les, ce/ces) и liaison. У глаголов она выражается более часто и в устной речи: je parle — nous parlons; il viendra — ils viendront, etc. Категория числа существительных семантически связывается со значением несчисляемости (выражается артиклем du).
Категория детерминации имени выражается синтаксически — артиклями и другими детерминативами, образующими с именем одну синтаксическую группу.
Категория степени сравнения прилагательных и наречий выражается почти исключительно аналитическим способом (plus grand).
Категория лица глагола выражается двояким образом: флексиями в глаголе и связью с приглагольным местоимением или знаменательным подлежащим: parlez! il viendra, les enfants viendront.
Категория глагольного времени во французском языке является весьма разветвленной и охватывает по меньшей мере пять оппозиций: абсолютное время (прошедшее, настоящее, будущее), относительное время (выражается сложными временами, формой на -rait и др.), неограниченное/ограниченное время действия (imparfait/passé composé, passé simple), актуальность/ неактуальность действия (passé composé/passé simple), временной интервал (иммедиатные времена).
Категория вида во французском языке не имеет столь определенных средств выражения, как в русском. Некоторые ученые усматривают ее в противопоставлении простых/сложных времен или неограниченных/ограниченных времен. При этом соответствующие оппозиции исключаются из категории времени. Но во французском языке имеются разнообразные лексико-синтаксические способы выражения видовых значений (например, конструкции se mettre à faire qch, finir de faire qch, etc.).
В категорию наклонения традиционная грамматика включает четыре субкатегории: индикатив, императив, сюбжонктив, условное наклонение. В отношении каждой из этих форм в науке ведутся дискуссии.
Категория залога содержит три субкатегории: актив, пассив, возвратно-взаимный залог. Последние два выражаются аналитически (il est lavé; il se lave), что ставит вопрос о том, является ли это морфологической формой глагола.
В целом грамматическая система французского языка не сложна: число категорий не превышает десяти. Но она сложна в аспекте теоретического осмысления: во-первых, в силу наличия аналитических форм, которые можно трактовать и как морфологические формы, и как синтаксические объединения (в последнем случае данная категория или субкатегория из сферы морфологии исключается); во-вторых, из-за многозначности или неопределенности значения форм, в силу чего их можно трактовать и классифицировать по-разному; это относится, например, к артиклю du, форме il parlerait, сюбжонктиву и другим явлениям. И наконец, трудность французской морфологии состоит в нерегулярности и пестроте средств выражения грамматических значений, в расхождении устной и письменной форм речи.