Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Gruenko_UP_franc_2009.doc
Скачиваний:
137
Добавлен:
21.05.2015
Размер:
981.5 Кб
Скачать

Место двух местоимений – дополнений

Il me le montrera.

Il ne te le dira pas.

Vous les a-t-il rendus?

Il va nous l’expliquer.

Когда глагол имеет два местоимения-дополнения, прямое и косвенное, оба располагаются перед глаголом, и косвенное дополнение стоит перед прямым.

Il la leur expliquera.

Il les lui a achetés.

Если оба местоимения стоят в 3 лице, то прямое дополнение ставится перед косвенным.

Место двух местоимений – дополнений в повелительной форме

Promets-le-moi.

Donnez-les-nous.

Montre-la-lui.

В утвердительной форме императива оба местоимения располагаются после глагола и прямое дополнение всегда стоит перед косвенным.

Ne me le promets pas.

Ne nous le donnez pas.

Ne la lui montre pas.

В отрицательной форме императива оба местоимения занимают их обычные места.

Exercices

1. Замените подлежащее, выраженное существительным, на местоимение.

  1. Jean dit quelque chose.

  2. Mathieu ne fait rien d’amusant.

  3. Ma femme ne mange rien.

  4. Madeleine connaît quelqu’un à Paris.

  5. Mon frère besoin de quelque chose.

  6. Cet instrument ne sert à rien.

  7. Ce garçon a peur de chien.

  8. Jean visite plusieurs maisons.

  9. Le peintre dessine un tableau.

  10. Nicolas écrit un lettre.

2. Замените дополнение, выраженное существительным, на местоимение.

1. J’écris à mon ami. 2. Je vois mon ami. 3. Il répond à ses amis. 4. Il téléphone à sa soeur. 5. Il cherche ses allumettes. 6. Elle parle aux enfants. 7. Elle attend les enfants. 8. Je parle à ma mère. 9. Nous écrivons à nos parents.

3. Замените подчеркнутые слова на местоимения.

  1. Je téléphone à Pauline.

  2. Je connais Pauline.

  3. J 'invite mes amis à diner.

  4. J’écris à mes parents.

  5. J’écrit ma lettre de motivation.

  6. Je ferme la porte.

  7. Je parle à mes voisins.

  8. Je lis ces deux romans.

  9. J’ai souri à Angélique.

  10. J’ai obéi à mon père.

4. Замените подчеркнутые слова на местоимения.

  1. Elle explique au professeur pourquoi elle est en retard.

  2. Elle explique à la patronne pourquoi elle est en retard.

  3. Roger ressemble à son père.

  4. A Paris, on parle peu à ses voisins.

  5. En France, le droit de vote est accordé aux femmes en 1946.

  6. Frédéric écrit souvent à ses amis.

  7. Thierry veut plaire à Barbara.

  8. Il n’a pas dit la vérité à sa femme.

  9. Il faut téléphoner à Eric.

  10. La vieille dame a raconté sa vie au journaliste.

  11. Il n’a pas demandé la permission à ses parents.

  12. Bernard montre son nouvel appareil photo à Marie.

  13. Elle demande à son mari de mettre le couvert.

  14. Je ne permets pas aux enfants de jouer dehors.

  15. Aurélie apprend le dessin à sa petite soeur.

  16. Il fait des cadeaux à sa fiancée.

  17. Je ne conseille pas à Véronique d’y aller.

  18. Je ne reproche rien à mes amis.

  19. Ils n’ont pas parler au directeur.

  20. Fabien a offert des fleurs à Céline.

5. Переведите.

Они нас не ждут; я тебя слушаю; он их не любит; мы их хорошо слышим; ты её защищаешь; я тебе повторяю свой вопрос; он нам этого не даёт; он тебя ищет; мы покупаем ему книги; я ей звоню каждый вечер; она их слушает с удовольствием? Куда вы их кладёте? Что вы нам предлагаете? Постарайтесь их запомнить; не забудь позвонить им; надо её позвать; он не может её пригласить; не задерживайте меня; покажи нам свою комнату; остановите её; не пишите им; расскажите ему это.

6. Замените выделенные слова подходящим местоимением.

1. Paul m’a expliqué sa situation. 2. Je ne t’ai pas apporté ton parapluie. 3. On nous a déjà lu ces fragments. 4. Je demande à Pierre son numéro de téléphone. 5. Jean montra sa collection à ses nouveaux amis. 6. Notre professeur m’a recommandé ces articles. 7. Je viens de donner mon manuel à Nina. 8. Il faut raconter cet incident à ses amis. 9. Ils vont vous jouer cette scène encore une fois. 10. M’avez-vous apporté mes notes? 11. T’a-t-il corrigé tes fautes?

7. Образуйте утвердительную форму.

1. Ne me le corrigez pas. 2. Ne les leur rendez pas aujourd’hui. 3. Ne nous les traduisez pas. 4. Ne le lui envoyez pas. 5. Ne nous le lisez pas. 6. Ne la leur laissez pas.

8. Образуйте отрицательную форму.

1. Dites-le-leur. 2. Montre-le-nous. 3. Achetez-les-moi. 4. Expliquez-le-lui. 5. Rendez-le-nous. 6. Demandez-le-moi. 7. Racontez-la-lui. 8. Envoyez-la-leur.

9. Переведите.

1. Расскажите мне это. 2. Обещайте нам это. 3. Не спрашивайте этого у меня. 4. Покажите им их. 5. Дайте ему это. 6. Не говорите им этого. 7. Не возвращайте нам их. 8. Научи меня этому. 9. Не обещай им этого. 10. Не объясняйте нам этого, мы все понимаем сами.

V Глагол

(Le verbe)

Глаголом называется самостоятельная часть речи, обозначающая действие или состояние:

Nous travaillons. Pierre dort.

Cette place est libre.

Глагол организует предложение и выполняет в нем функцию сказуемого.

Различают:

1. Самостоятельные и служебные глаголы. К служебным относятся в первую очередь вспомогательные глаголы (verbes auxiliaires) avoir и être.

Эти глаголы могут употребляться как полнозначные, в этом случае avoir = posséder (обладать), а être = exister, se trouver (существовать, находиться). В качестве вспомогательных глаголов они утрачивают свое лексическое значение и служат для образования сложных времен. Ср.:

J’ai une voiture.

Я имею машину.

J’ai vendu ma voiture.

Я продал свою машину.

Il est dans le jardin.

Он находится в саду.

Il est sorti dans le jardin.

Он вышел в сад.

Как служебный глагол être выступает также в качестве глагола-связки в составе именного сказуемого: Il est musicien. Je suis fatigué.

2. Переходные и непереходные глаголы (Verbes transitifs et intransitifs).

К переходным относятся глаголы, которые допускают при себе объектное дополнение. Переходные глаголы делятся на:

1) прямо-переходные, присоединяющие к себе объектное дополнение без предлога (прямое дополнение – complément d’objet direct):

J’aime les fleurs. Pierre voit ses amis.

2) косвенно-переходные, присоединяющие к себе объектное дополнение с предлогом (косвенное дополнение – complément d’objet indirect):

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]