Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Gruenko_UP_franc_2009.doc
Скачиваний:
137
Добавлен:
21.05.2015
Размер:
981.5 Кб
Скачать

6. Переведите.

1. Я не удивлюсь, если он забудет оставить нам свой адрес. 2. Даже если он примет тебя сегодня, ты сможешь уехать только завтра. 3. Что скажет твой брат, если он увидит тебя здесь? 4. Если вы будете настаивать, он рассердится. 5. Не спрашивай его ни о чем, даже если его поведение покажется тебе странным. 6. Он не будет протестовать, если я останусь там еще на один день. 7. Комната будет казаться больше, если ты поставишь стол около окна. 8. Вы не станете этого говорить, если вы его увидите. 9. Я буду спокойнее, если ты поведешь машину сам. 10. Если меня не задержат, я буду там в пять часов.

7. Закончите фразу.

1. Si j’ai la possibilité... 2. Si la situation le permet... 3. Si les circonstances ne changent pas... 4. S’il comprend qu’il n’a pas de choix... 5. Vous gagnerez la compétition si... 6. Il viendra tout de suite si... 7. J’essayerai de m’expliquer avec lui si... .

6.3. Futur dans le passé

Обозначает действие будущее по отношению к прошлому. Употребляется, главным образом, в косвенной речи вместо Futur simple по правилу согласования времен:

Il m’a dit: «Je te téléphonerai dans quelques jours».

Il m’a dit qu’il me téléphonerait dans quelques jours.

Je suis sûr qu’il viendra à temps.

J’étais sûr qu’il viendrait à temps.

Образование

Futur dans le passé глаголов 1 и 2 группы образуется из инфинитива путем прибавления окончаний imparfait: -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient:

Parler – je parlerais; finir – je finirais

Глагол 3 группы имеют в Futur dans le passé туже основу, что в Futur simple:

Avoir – j’aurais; voir – je verrais

Exercices

1. Обратите внимание на использование Futur dans le passé.

1. Tartarin rêvait qu’il reviendrait bientôt dans son cher Tarascon. 2. Je leur ai demandé quand ils pourraient revenir à cette question. 3. On n’espérait pas que vous arriveriez si vite. 4. A ma voix il a compris que je ne céderais pas. 5. Il espérait que cette fois nous gagnerions la compétition.

2. Поставьте глаголы в скобках в Futur dans le passé.

1. Je lui ai promis que je le (remplacer) pendant qu’il (être) abscent. 2. Nous avons décidé qu’ils (partir) les premiers. 3. Nous les avons prévenus que le train (avoir) du retard. 4. Duroy déclara à ses collègues qu’il ne (travailler) plus dans le bureau. 5. Il était sûr que nous ne le (tromper) pas. 6. Il croyais que tu (arriver) à un résultat. 7. Ils nous ont dit qu’ils nous (attendre) au dernier arrêt. 8. Le médecin espérait que le malade (se rétablir) vite. 9. Je lui ai répondu que je (faire) d’abord mon devoir et puis je (aller) me promener.

3. Переведите.

1. Я был уверен, что ты придешь. 2. Он мне обещал, что этого не займет у меня много времени. 3. Они нас предупредили, что не смогут отложить свой отъезд. 4. Он надеялся, что в последний момент мы передумаем. 5. Они нам объяснили, почему они не уедут на каникулы. 6. Мы узнали, что эта выставка откроется в марте. 7. Я его предупредил, что поздно и что не смогу ничего изменить.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]