Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Хрестоматия по ИГПЗС-Новое и новейш.время.doc
Скачиваний:
29
Добавлен:
05.06.2015
Размер:
4.21 Mб
Скачать

Раздел II

Торговое право

Прусский закон о таможенном и потребительском налоге

на иностранные товары и о передвижении

между провинциями государства

26 мая 1818 г.

16. Внутреннее передвижение должно быть свободным, и

впредь не допускаются какие бы то ни было ограничения

передвижения между различными провинциями или отдельны-

ми частями государства.

17. Все государственные, коммунальные и частные

внутренние таможни, которые еще продолжают существо-

вать, должны быть полностью ликвидированы к моменту

вступления в силу настоящего закона.

23. Иностранные купцы, проезжающие через обе части

государства, должны платить въездную и выездную пошли-

ны только один раз по полному тарифу в тех провинциях,

которые им впервые встречаются при въезде и выезде из

страны.

28. При толковании настоящего закона никоем обра-

зом не должно быть использовано старое налоговое зако-

нодательство, за исключением отдельных наиболее общих

положений.

Gesetz-Sammlung fur die koniglichen Preussischen

Staaten. Berlin, 1818.

*Имеются в виду западные и восточные провинции Прус-

сии, значительно отдаленные друг от друга

Договор о таможенном объединении между Пруссией,

Кургессеном, Гессеном, Баварией,

Вюртембергом и Саксонией

30 марта 1833 г.

Статья 4. На территории договаривающихся государств должны

действовать единые законы о въездных, выездных и внут-

ренних пошлинах. Отдельные модификации, вызванные осо-

бенностью законодательства государств - участников до-

говора или обусловленные внутренними интересами, воз-

можны лишь в том случае, если при этом не наносится

урон общей цели.

В отношении таможенного тарифа, а также в отношении

въездных, выездных пошлин, и внутренних сборов, когда

того требует развитие торговли и подобное мероприятие

представляется в высшей степени желательным для отдель-

ного государства - участника договора, возможны откло-

нения от принятых положений о взимании пошлин, однако

они не должны нарушать общих интересов союза.

Статья 5. Внесение изменений в таможенное законода-

тельство, в том числе, в таможенный тариф и постановле-

ние о таможне, в виде отдельных дополнений и исключений

требует такой же процедуры и такого же согласия всех

контрагентов, как и принятие настоящего закона.

Статья 6. С введением в действие настоящего договора

между участвующими в нем государствами устанавливается

свобода торговли и передвижения, а также общее регули-

рование таможенной деятельности.

Gesetz-Sammlung fur die koniglichen Preussischen

Staaten. Berlin, 1833.

Общегерманское торговое уложение

1861 г.

ПЕРВАЯ КНИГА

О ТОРГОВОМ СОСТОЯНИИ

Первая глава

О купцах

4. Купцом, по смыслу настоящего уложения, призна-

ется тот, кто занимается в виде промысла торговыми де-

лами.

5. Постановления о купцах распространяются также

на торговые товарищества и, в особенности, на товари-

щества на вере с вкладочным капиталом, разделенным на

акции, а также и на акционерные товарищества.

7. Замужняя женщина не может быть купчихою без

согласия мужа.

8. Замужняя женщина, состоящая купчихою, может за-

конно принимать на себя по торговым сделкам обязатель-

ства, не испрашивая особого на каждую отдельную сделку

согласия мужа.

Она ответствует за долги по торговле всем своим иму-

ществом, не взирая на право управления, право пользова-

ния или какиелибо другие права мужа на это имущество,

основанные на брачном союзе.

Ответственность падает и на имущество, принадлежащее

ей на праве общего с мужем владения; вопрос о том, от-

ветствует ли с ней и муж лично принадлежащим ему иму-

ществом, разрешается на основании местных законов.

ВТОРАЯ КНИГА

О ТОРГОВЫХ ТОВАРИЩЕСТВАХ

ТРЕТЬЯ КНИГА

О НЕГЛАСНОМ ТОВАРИЩЕСТВЕ И О СООБЩЕСТВЕ

ДЛЯ ОТДЕЛЬНЫХ ТОРГОВЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ

ЗА ОБЩИЙ СЧЕТ

ЧЕТВЕРТАЯ КНИГА

О ТОРГОВЫХ СДЕЛКАХ

Первая глава

О торговых сделках вообще

Первый отдел

Понятие торговых сделок

271. Торговые сделки суть:

1) покупка или приобретение другим каким-либо способом,

для дальнейшего отчуждения товаров или других движимых

вещей, государственных бумаг, акций, или других,

назначенных для торгового оборота, ценных бумаг;

2) принятие на себя поставки предметов, если

поставщик приобретает их с целью поставки;

3) принятие на себя страхования за премию;

4) принятие на себя перевозки морем грузов или пассажиров.

272. Сверх поименованных выше, признаются торговыми сле-

дующие сделки, если они совершаются в виде промысла: 1)

принятие на себя обработки или переработки движимых ве-

щей для других, если такая обработка или переработка

выходит за пределы ремесла;

2) банкирские или меняльные сделки;

3) сделки, заключаемые комиссионерами (ст. 360),

экспедиторами и возчиками, а равно учреждениями по

перевозке пассажиров;

4)посредничество или заключение торговых сделок для

других лиц, за исключением сделок, совершаемых торговыми

маклерами, во исполнение их служебных обязанностей;

5) сделки издательские и прочие сделки по торговле

книгами или художественными произведениями, а равно

сделки по печатанию.

Означенные сделки считаются торговыми и в том слу-

чае, если они совершаются в виде отдельных сделок; не-

обходимо только, чтобы они были совершены купцом в пре-

делах его торгового промысла, хотя бы направленного

обыкновенно на другие сделки.

273. Все отдельные сделки, входящие в круг торгового

промысла купца, считаются торговыми.

Второй отдел

Общие постановления о торговых сделках

279. При обсуждении значения и силы действий и упущений

следует обращать внимание на господствующие в торговом

быту нравы и обычаи.

Вторая глава

О купле-продаже

339. Покупщик не связан куплею, пока не одобрит товара.

340. Купля-продажа по пробе или образцу признается

заключенной безусловно, но с обязательством продавца

доставить товар, соответствующий пробе или образцу.

ПЯТАЯ КНИГА

О МОРСКОЙ ТОРГОВЛЕ

Германское торговое уложение. СПб., 1889.

Торговое уложение

1897 г.

ПЕРВАЯ КНИГА

ТОРГОВОЕ СОСЛОВИЕ

Первый раздел

Коммерсант

1. [Коммерсант по обязанности]

(1) Коммерсантом в смысле настоящего Уложения является

тот, кто занимается торговым промыслом.

(2) Торговым промыслом считается любое занятие промыслом,

предметом которого являются нижеобозначенные виды сде-

лок:

1) приобретение и дальнейшее отчуждение движимых вещей

(товаров) или ценных бумаг, независимо от того, отчуж-

даются ли далее товары без изменения или же после обра-

ботки или переработки;

2) принятие на себя обработки или переработки това-

ров для других, если промысел не ведется ремесленным

способом;

3) принятие на себя страхования за премию;

4) операции банкиров и денежных менял;

5) принятие на себя перевозки грузов или пассажиров

по морю,

сделки фрактовщиков или учреждений, предназначенных для

перевозки пассажиров по суше или по внутренним водам, а

также сделки предприятий, занимающихся буксирным судо-

ходством;

6) сделки коммиссионеров, экспедиторов или содержа-

телей складов;

7) сделки торговых представителей или торговых маклеров;

8) издательские сделки, а также прочие сделки

по торговле книгами или предметами искусства;

9) сделки, связанные с типографией, если промысел

не ведется ремесленным способом.

2. [Коммерсант по необходимости]

Ремесленное или иное промысловое предприятие,чья промы-

словая деятельность согласно 1 абз. 2 хотя и не счи-

тается торговым промыслом,но которое по виду и объему

требует

делового обзаведения,налаженного коммерческим образом,

считается торговым промыслом в смысле настоящего Уложе-

ния, если фирма предприятия зарегистрирована в торговом

регистре. Предприниматель обязан осуществить регистра-

цию согласно предписаниям, действующим для регистрации

коммерческих фирм.

3. [Сельское и лесное хозяйство; коммерсант по желанию]

(1) К предприятиям сельского и лесного хо-

зяйства предписания 1 не применяются.

(2) Для предприятия в сельском и лесном хозяйстве действует

2 при условии, что предприниматель имеет право, но не

обязан осуществить регистрацию в торговом регистре. Ес-

ли регистрация произведена, прекращение фирмы происхо-

дит только в соответствии с общими предписаниями, дейс-

твующими для прекращения коммерческих фирм.

(3) Если с предприятием сельского или лесного хо-

зяйства связано предприятие, которое представляет собой

лишь подсобный промысел сельско- или лесохозяйственного

предприятия, то к предприятию, действующему в подсобном

промысле, применяются соответственно предписания 1 и 2.

4. [Мелкий коммерсант]

(1) Предписания о фирмах,торговых книгах и прокуре* не

применяются к лицам,чье промысловое предприятие по виду и

объему не требует делового обзаведения, налаженного

коммерческим образом.

(2) Посредством объединения для ведения промысла, к

которому не применяются означенные предписания, не мо-

жет быть основано полное товарищество или коммандитное

товарищество.

5. [Коммерсант в силу регистрации] Если фирма за-

регистрирована в торговом регистре, то против

того, кто ссылается на регистрацию, нельзя выдвигать

возражение, что промысел, ведущийся под фирмой, не яв-

ляется торговым промыслом или что он относится к предп-

риятиям, означенным в 4 абз. 1.

6. [Торговые товарищества; коммерсант по форме]

(1) Предписания, касающиеся коммерсантов, применяются так-

же к торговым товариществам.

(2) Права и обязанности союза, которому закон без учета пред-

мета деятельности придает свойство коммерсанта, не зат-

рагиваются предписанием 4 абз. 1.

*Прокура - неограниченное полномочие на ведение

торговых дел.

7. [Статус коммерсанта и публичное право]

Предписаниями публичного права, согласно которым право на

промысловое предприятие исключается или ставится в за-

висимость от определенных условий, не затрагивается

применение предписаний настоящего Уложения, касающихся

коммерсантов.

Третий раздел

Торговая фирма

17. [Определение]

(1)Фирма коммерсанта является именем,под которым он

осуществляет свои сделки в торговле и ставит свою подпись.

(2) Коммерсант может выступать истцом и ответчиком

под своей фирмой.

18. [Фирма индивидуального коммерсанта]

(1)Коммерсант, который ведет свое дело без другого

участника или только с негласным участником, может иметь

в качестве фирмы свою фамилию с по меньшей мере одним пол-

ностью написанным собственным именем.

(2) К фирме нельзя делать никаких дополнений, кото-

рые указывают на отношения, связанные с наличием това-

рищества, или иным образом способны ввести в заблужде-

ние относительно вида или объема дела или свойств вла-

дельца. Допускаются дополнения, содержащие отличитель-

ный признак лица или деятельности.

19. [Фирма полного торгового товарищества или ком-

мандитного товарищества]

(1) Фирма полного торгового товарищества должна со-

держать фамилию хотя бы одного из участников с дополне-

нием, указывающим на наличие товарищества, или фамилии

всех участников.

(2) Фирма коммандитного товарищества должна содер-

жать фамилию хотя бы одного из участников, несущего

личную ответственность, с дополнением, указывающим на

наличие товарищества.

Пятый раздел

Прокура и доверенность на ведение дел

48. [Выдача прокуры; совместная прокура]

(1) Прокура может быть выдана только владельцем торгового

дела или его законным представителем и только посредс-

твом четкого заявления.

(2) Выдача прокуры может производиться совместно нес-

кольким лицам (совместная прокура).

54. [Доверенность на ведение дел]

(1) Если кто-либо без выдачи прокуры уполномочен осуществ-

лять торговый промысел или совершать определенный, от-

носящийся к торговому промыслу вид сделок, или совер-

шать отдельные, относящиеся к торговому промыслу сдел-

ки, то полномочие (доверенность на ведение дел) расп-

ространяется на все сделки и на все правовые действия,

связанные с совершением подобного рода сделок.

(2) Право на отчуждение и обременение земельных

участков, на вступление в вексельные обязательства, на

принятие ссуд и ведение процесса предоставляется имею-

щему доверенность торгового предприятия особо.

(3) Прочие ограничения доверенности на ведение дел

третье лицо может признать действующими против него,

лишь если оно знало или должно было знать о них.

Седьмой раздел

Торговый представитель

84.[Определение торгового представителя]

(1)Торговым представителем является тот, кому как самосто-

ятельно занимающемуся промыслом поручено постоянно пос-

редничать для другого предпринимателя (предпринимате-

лей) в сделках или заключать их от его имени. Самостоя-

тельным является тот, кто в основном свободно может ор-

ганизовать свою деятельность и определять свое рабочее

время.

Восьмой раздел

Торговый маклер

93.[Определение]

(1)Тот, кто для других лиц, не являясь постоянно уполномо-

ченным ими на основе договорных отношений, профессио-

нально принимает на себя посредничество при договорах о

приобретении или отчуждении товаров или ценных бумаг, о

страховании, о грузовых перевозках, о найме судов либо

о прочих объектах торгового оборота, имеет права и обя-

занности торгового маклера.

(2) Предписания этого раздела не применяются к пос-

редничеству при иных сделках кроме обозначенных, напри-

мер к посредничеству

при сделках с недвижимым имуществом, даже если

посредничество осуществляется торговым маклером.

ВТОРАЯ КНИГА

ТОРГОВЫЕ ТОВАРИЩЕСТВА И НЕГЛАСНОЕ ТОВАРИЩЕСТВО

Первый раздел

Полное товарищество

Первая глава

Учреждение товарищества

105. [Понятие полного товарищества; применение

Гражданского Уложения]

(1) Общество, имеющее целью занятие торговым промыслом

под общей фирмой, является полным товариществом,

если ответственность каждого из его участников перед

кредиторами общества не ограничена.

(2) К полному товариществу, если в данном разделе не

предписывается иное, применяются предписания Гражданс-

кого уложения об обществах.

Четвертая глава

Прекращение товарищества и выбытие

участников

131. [Основание для прекращения] Полное товари-

щество прекращается:

1) по истечении срока, на который оно было создано;

2) по решению участников;

3) посредством объявления конкурса в отношении имущества

товарищества;

4) в связи со смертью участника, если из договора

товарищества не следует иное;

5) посредством объявления конкурса в отношении имущества

одного из участников;

6) в результате расторжения договора или посредством

судебного решения.

Второй раздел

Коммандитное товарищество

161. [Определение коммандитного товарищества;

применимость предписаний о полном торговом товариществе]

(1) Товарищество, целью которого является занятие тор-

говым промыслом под общей фирмой, является коммандитным

товариществом, если у одного или нескольких участников

ответственность перед кредиторами товарищества ограни-

чивается суммой определенного имущественного вклада

(коммандитисты), в то время как для других участников

ограничение ответственности не установлено (участники,

несущие личную ответственность)

(2) Поскольку в настоящем разделе не предписывается

иного, то к коммандитному товариществу применяются

предписания, действующие в отношении полного торгового

товарищества.

Третий раздел

Негласное товарищество

230. [Определение и сущность негласного товарищества]

(1) Тот,

кто в качестве негласного участника участвует имуще-

ственным вкладом в торговом промысле, который ведет

другое лицо, должен внести свой вклад в имущество собс-

твенника торгового дела.

(2) Собственник единолично имеет право и обязанности

по сделкам, заключенным при ведении дел.

ТРЕТЬЯ КНИГА

ТОРГОВЫЕ КНИГИ

Первый раздел

Предписания для всех коммерсантов

Первый подраздел

Бухгалтерский учет

Инвентаризация

238. [Обязанность вести бухгалтерский учет] (1)

Каждый коммерсант обязан вести бухгалтерские книги и

отражать в них торговые операции и состояние своего

имущества в соответствии с принципами бухгалтерского

учета. Бухгалтерский учет должен вестись так, чтобы в

пределах соразмерного времени дать третьему компетент-

ному лицу представление о деловых операциях и состоянии

предприятия. Хозяйственные операции должны прослежи-

ваться применительно к их возникновению и развитию.

(2) Коммерсант обязан сохранять воспроизведение подлин-

ников отправленных коммерческих писем (дубликат, отпе-

чаток, копия или иное дословное воспроизведение текстов

на письменном, видео- или ином носителе данных).

Второй подраздел

Баланс концерна и отчет о состоянии

дел концерна

Первая глава

Сфера применения

290. [Обязанность составления]

(1) Если в концерн входят предприятия,находящиеся под еди-

ным руководством общества (материнское предприятие) с

местом нахождения внутри страны, и если материнскому

предприятию согласно 271 абз. 1 принадлежит участие в

тех или иных предприятиях, находящихся под единым руко-

водством (дочерние предприятия), то законные представи-

тели материнского предприятия в первые пять месяцев хо-

зяйственного года концерна составляют баланс и отчет о

состоянии дел концерна за прошлый хозяйственный год.

(2) Общество с местом нахождения внутри страны обя-

зано в любом случае составлять баланс и отчет о состоя-

нии дел концерна (материнское предприятие), если ему в

одном из предприятий (дочернее предприятие):

1) принадлежит большинство голосов участников;

2)принадлежит право назначать или отзывать большинство

членов административного, руководящего или наблюдатель-

ного органа, и оно в то же время является участником;

3) принадлежит право оказывать определяющее влияние

на основании заключенного с этим предприятием договора

об управлении или на основании положения устава этого

предприятия.

(3) Правами, которые принадлежат материнскому предп-

риятию согласно абз. 2, считаются также права, принад-

лежащие как дочернему предприятию, так и лицам, дейс-

твующим за счет материнского или дочерних предприятий.

К правам, принадлежащим материнскому предприятию в дру-

гом предприятии, причисляются те, которыми оно или до-

чернее предприятие может распоряжаться на основе согла-

шения с другими участниками этого предприятия.

Четвертый подраздел

Опубликование (подача в регистр,

публикация в "Бундесанцайгер")

Издание и размножение

Проверка регистрационным судом

325. [Публичность]

(1) Законные представители общества подают в торговый

регистр по месту нахождения этого общества годовой итог

незамедлительно после его представления участникам, од-

нако не позднее истечения девятого месяца хозяйственно-

го года, следующего за отчетным днем итога од-

новременно подаются отчет о состоянии дел, отчет наблю-

дательного совета, а если предложение об использовании

результата и решение о его использовании не вытекают из

поданного годового итога, то и предложение об использо-

вании результата и решение о его использовании с указа-

нием годового превышения или годового дефицита. Закон-

ные представители незамедлительно после подачи означен-

ных в предл. 1 документов публикуют в "Бундесанцайгер",

информацию о том, в какой торговый регистр и под каким

номером были поданы данные документы.

Шестой подраздел

Предписания об уголовных и денежных

санкциях

Штрафы

331. [Ложные сведения] Лишением свободы до трех

лет или денежным штрафом наказывается тот, кто:

1) будучи членом органа, имеющего представительские пол-

номочия, или наблюдательного совета общества, непра-

вильно воспроизводит либо скрывает положение общества в

публикуемом балансе, годовом итоге или отчете о состоя-

нии дел;

2) будучи членом органа, имеющего представительские

полномочия, или членом наблюдательного совета общества,

неправильно воспроизводит либо скрывает положение кон-

церна в итоге концерна или отчете о состоянии дел кон-

церна.

ЧЕТВЕРТАЯ КНИГА

ТОРГОВЫЕ СДЕЛКИ

Первый раздел

Общие предписания

343. [Определение]

(1) Торговыми сделками являются все сделки коммерсанта,

относящиеся к ведению его торгового промысла. (2) Ука-

занные в 1 абз. 2 сделки считаются торговыми в том

случае, если они заключаются коммерсантом при ведении

его обычного торгового промысла, направленного на иные

сделки.

344. [Презумпция торговой сделки]

(1) Осуществляемые коммерсантом юридические сделки в случае

сомнения считаются относящимися к ведению его тор-

гового промысла.

(2) Подписанные коммерсантом долговые обязательства

считаются подписанными при ведении его торгового про-

мысла, если из документа не следует иного.

345. [Односторонние торговые сделки] К юридической

сделке, являющейся торговой сделкой для од-

ной из двух сторон, предписания о торговой сделке при-

меняются в отношении обеих сторон равным образом, если

из настоящих предписаний не следует иного.

346. [Торговые обычаи] Среди коммерсантов, с точки

зрения значения и последствий

действий и упущений, принимаются во внимание действую-

щие в торговом обороте обыкновения и обычаи.

347. [Заботливость коммерсанта]

(1) Лицо, обязанное при торговой сделке проявить заботливость

порядочного коммерсанта, должно обеспечить ее по

отношению к другим.

(2) Остаются незатронутыми предписания Гражданского

уложения, согласно которым должник в определенных слу-

чаях отвечает лишь за грубую небрежность или обеспечи-

вает лишь такую заботливость, с какой он заботится о

собственных делах.

348. [Неустойка] Неустойка, оговоренная коммерсан-

том при ведении своего торгового

промысла, не может быть понижена на основе предписаний 343

Гражданского уложения.

Третий раздел

Комиссионные сделки

383.[Комиссионер]

Комиссионером является тот, кто в порядке промысла

принимает на себя покупку или продажу от своего имени

товаров или ценных бумаг за счет другого(комитента).

384.[Обязанности комиссионера]

(1)Комиссионер обязан исполнить принятую на себя сделку

с заботливостью порядочного коммерсанта; при этом

он соблюдает интересы комитента и следует его указаниям.

(2)Он предоставляет комитенту требующиеся сведения,

в частности незамедлительно заявляет об исполнении

комиссии; он обязан представить комитенту отчет о

сделке и передать ему то, что тот затребовал

из совершения сделки.

(3)Комиссионер отвечает перед комитентом за исполнение

сделки, если он одновременно с заявлением о выполнении

комиссии не указывает третье лицо, с которым он

заключил сделку.

Седьмой раздел

Перевозка грузов и пассажиров

государственными железными дорогами

454. [Ответственность железной дороги]

Железная дорога несет ответственность за вред,

возникший вследствие утраты или повреждения груза

в течение времени от приема к перевозке и до выдачи,

за исключением тех случаев, когда вред причинен

вследствие не вызванного виной железной дороги

указания лица, уполномоченного распоряжаться; либо

вследствие непреодолимой силы; либо вследствие

недостатков упаковки или особых недостатков груза,

а именно: внутренней порчи, убыли, обычной утечки.

Германское право. Ч.II, М., 1996.