- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Раздел V
- •Часть I
- •Часть II
- •Раздел I
- •Раздел1
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Раздел I. Об арбитрах
- •Раздел II. О судьях вообще
- •Раздел III. О мировых судьях
- •Раздел V. Об апелляционных судах
- •Раздел VIII. О прокуратуре
- •II этап революции
- •10 Августа 1792 г. - 31мая - 2 июня - 1793 г.
- •Глава I
- •Глава II. О наказаниях
- •Раздел I
- •Раздел II
- •III этап революции
- •31 Мая - 2 июня 1793 г.- 27 июля 1794 г.
- •Раздел II
- •Раздел II
- •Глава I
- •Глава IV. Съезды выборщиков
- •Глава V. Законодательная власть
- •Глава VI. Исполнительная власть
- •Глава VIII. Судебная власть
- •Глава IX. О вооруженных силах
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VII
- •Глава VIII
- •Глава IX
- •Глава XI
- •Раздел IV
- •Раздел I
- •Раздел 1. Все законодательные полномочия,
- •Раздел 2. Палата представителей состоит из членов,
- •Раздел 3. Сенат Соединенных Штатов образуется из
- •Раздел 4. Сроки, место и порядок проведения выборов
- •Раздел 5. Каждая палата сама устанавливает правомер-
- •Раздел 6. Сенаторы и представители получают за свою
- •Раздел 7. Все законопроекты о поступлении государс-
- •Раздел 8. Конгресс имеет право: вводить и взимать
- •Раздел 9. Переселение или ввоз тех лиц, которые лю-
- •Раздел 10. Ни один из штатов не может заключать ка-
- •Раздел 1. Исполнительная власть предоставляется Президенту
- •Раздел 2. Президент является главнокомандующим армии
- •Раздел 3. Президент дает по необходимости Конгрессу ин-
- •Раздел 4. Президент, Вице-президент и все гражданс-
- •Раздел 1. Судебная власть Соединенных Штатов
- •Раздел 2. Судебная власть распространяется на все
- •Раздел 3. Государственной изменой Соединенным Штатам
- •Раздел 1. Полное доверие и уважение должны оказываться в
- •Раздел 2. Гражданам каждого из штатов предоставляют-
- •Раздел 3. Новые штаты могут приниматься Конгрессом в
- •Раздел 4. Соединенные Штаты гарантируют каждому шта-
- •Раздел II, 1. Граждане каждого штата... Имеют право проез-
- •Раздел III, 3. Конфедерация может приобретать но-
- •Раздел 1. Всякое лицо, являющееся главой семьи и
- •Раздел 2. Далее постановляется, что лицо, обращающе-
- •Раздел 4. Далее постановляется, что земли, приобре-
- •Раздел 6. Далее постановляется, что никто не имеет
- •Раздел 1.Ни рабство, ни подневольная работа, если только
- •Раздел 2. Конгресс имеет право обеспечивать исполне-
- •Раздел 1*.Все лица, родившиеся или натурализованные в Со-
- •Раздел 2. Места представителей распределяются между от-
- •Раздел 3. Ни одно лицо не может быть сенатором и
- •Раздел 4. Правомерность государственного долга Сое-
- •Раздел 5. Конгресс имеет право обеспечить исполнение
- •Раздел 1.Право голоса граждан Соединенных Штатов не долж-
- •Раздел 2. Конгресс имеет право обеспечивать исполне-
- •Раздел I
- •Раздел I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Раздел I
- •Раздел 3. Если к тому дню, с которого начинается срок полно-
- •Раздел 1. Ни одно лицо не может быть избрано на должность
- •Раздел 1. Право граждан Соединенных Штатов участвовать в
- •Раздел 2. Конгресс имеет право обеспечивать исполне-
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Глава 7. Взаимоотношения между трудящимися
- •Раздел VII
- •Раздел IV
- •Глава 1.Организация
- •Часть V. Процесс
- •Глава 121. Присяжные, суд присяжных
- •Раздел I
- •Часть 1
- •Часть I
- •Раздел II
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава V
- •Глава VI
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Раздел V
- •Раздел VII
- •Раздел VIII
- •Раздел IX
- •Раздел XIV
- •Раздел I
- •II. Федерация и земли
- •IV. Бундесрат
- •V. Федеральный президент
- •VI. Федеральное правительство
- •VII. Законодательство Федерации
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Глава VIII
- •Глава IX
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел I
- •Раздел III
- •Часть 1
- •Глава 3
- •Часть IV
- •Часть V
- •Глава 1
- •Часть VII
- •Глава 1
- •Часть VIII
- •Часть IX
- •Часть XIV
- •Часть XX
- •Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Часть XXV
- •Раздел IV
- •Часть I
- •Часть 1
- •Часть 1
- •Часть I
- •Раздел I
- •Часть 1.Лица
- •Часть 2. Личные права
- •Часть 2.7. Эмансипация несовершеннолетних
- •Часть 1. Об имуществах вообще
- •Глава 2. Различные виды права собственности
- •Часть 2. О реальном, или недвижимом имуществе
- •Глава 1. Общие положения о правах
- •Глава 1.Права собственников
- •Часть 4. Приобретение имущества
- •Глава 4.Предмет договора
- •Глава 5. Встречное удовлетворение
- •Часть 1.Защита прав
- •Глава 2. Исчисление размера убытков
- •Раздел II
- •Раздел 1. Любой контракт, объединение в форме треста
- •Раздел 4. Нескольким окружным судам Соединенных Шта-
- •Раздел 6. Любое имущество, находящееся во владении
- •Раздел 7. Любое лицо, делам или собственности кото-
- •Раздел 8. Слово "лицо" или "лица", где бы оно не
- •Раздел III
- •Глава 2. Учреждение
- •Глава 3. Цели деятельности и полномочия
- •Глава 6. Акции и их выпуск
- •Глава 7. Акционеры
- •Глава 8. Директора и должностные лица
- •Раздел IV
- •Часть 1
- •Глава 1. Общие положения
- •Глава 19. Сговор
- •Глава 25. Подделка и подлог
- •Глава 29. Выборы и политическая деятельность
- •Глава 37. Шпионаж и цезура
- •Глава 41. Вымогательство и угроза
- •Глава 45. Международные отношения
- •Глава 51. Убийство
- •Глава 55. Похищение
- •Глава 73. Воспрепятствование отправлению правосудия
- •Глава 79. Лжесвидетельство
- •Глава 84. Убийство, похищение и нападение
- •Глава 87.Тюрьмы
- •Глава 93. Публичные должностные лица и служащие
- •Глава 95. Рэкет
- •Глава 102. Учинение беспорядков
- •Глава 105. Саботаж
- •Глава 115. Измена, призыв к мятежу
- •Глава 117. Перевозка с целью совершения половых или
- •Глава 119. Перехват телеграфных, электронных
- •Часть 2
- •Глава 227. Приговоры
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
- •Глава IV
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Глава I
- •Глава V
- •Глава I
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава IX
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава V
- •Раздел II
- •Глава 1
- •Глава V
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава I
- •Глава II. Преступления и проступки против имперской
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
- •1992 Г.
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Раздел II
- •Глава I
- •Глава II
- •Раздел III
- •Глава I
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Раздел II
- •Глава I
- •Глава III
- •1. Об изнасиловании
- •Глава III
- •Глава V
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Раздел II
- •Глава I
- •Раздел III
- •Глава I
- •Глава III
- •Глава IV
- •1. О посягательствах на уважение, которое надлежит
- •Раздел I
- •18Августа 1896 г.
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Глава II
- •Раздел V
Раздел I
Законодательство о труде
и профессиональных союзах
Закон против рабочих коалиций
1799 г.
Все контракты,договоры и соглашения всякого рода,
письменные или устные, заключенные когда-либо до насто-
ящего времени какими-либо обученными рабочими или каки-
ми-либо другими рабочими, или прочими лицами, чтобы до-
биться повышения заработной платы для них, или части
их, или каких-нибудь других... рабочих, или других лиц,
занятых в какой-либо мануфактуре, производстве или
предприятии, или для уменьшения или изменения для них,
или некоторых из них обычных часов или времени работы,
или для уменьшения количества работы, или для того,
чтобы помешать... какому-нибудь лицу или лицам нанимать
того, кого он, она или они считают нужным нанять для
своей мануфактуры, производства или предприятия для уп-
равления или руководства этими последними, - будут объ-
явлены и настоящим объявляются незаконными и недействи-
тельными.
Рабочие, заключающие такие соглашения или коалиции,
или пытающиеся помешать другим наниматься, или понужда-
ющие их бросать работу, или присутствующие на митингах
в таких целях, - подлежат трехмесячному заключению в
тюрьме или двухмесячному заключению в исправительном
доме.
Хрестоматия по истории государства и права зарубеж-
ных стран. М., 1964.
Закон о рабочих коалициях
1825 г.
III. Далее постановляется, что со дня проведения нас-
тоящего закона, если какое-либо лицо путем насилия над
другим лицом или его имуществом или путем угроз и запу-
гивания, или путем надоедания и приставания будет при-
нуждать или попытается принуждать какого-либо обученно-
го рабочего или простого рабочего, или какое-либо дру-
гое лицо, нанятое или занятое в какой-либо мануфактуре,
торговле или промышленном предприятии, уйти с места
службы или работы или возвратить работу в неоконченном
виде, или же будет препятствовать или попытается пре-
пятствовать какому-либо обученному или простому рабоче-
му, или другому лицу, не служащему и не работающему,
принять место или работу от какого-либо другого лица
или лиц, или же если какое-либо лицо будет применять
насилие над личностью или имуществом другого лица или
же будет угрожать и запугивать его, приставать или на-
доедать ему с целью заставить или побудить его вступить
в какойлибо клуб или организацию или пожертвовать день-
ги в какой-либо общий фонд, или уплатить штраф за то,
что это лицо не принадлежит к какому-либо клубу или ор-
ганизации или отказалось подчиняться каким-либо прави-
лам, приказам или решениям, составленным с целью до-
биться увеличения или понижения заработной платы, или
уменьшения или изменения рабочего дня, или уменьшения
или изменения количества работы, или вмешательства в
руководство какой-либо мануфактурой, торговым или про-
мышленным предприятием, или если какое-либо лицо путем
насилия, угроз или запугивания, или приставания будет
принуждать или попытается принуждать какого-либо вла-
дельца мануфактуры или лицо, руководящее каким-либо
торговым или промышленным предприятием, произвести из-
менение в управлении или ведении такой мануфакгуры,
торгового или промышленного предприятия или ограничить
число учеников или число обученных, или простых рабо-
чих, - всякое лицо, виновное в вышеуказанных проступках
или же помогающее, поддерживающее или поощряющее их,
будет и может быть приговорено к тюремному заключению
или же к тюремному заключению и принудительным работам
на срок не свыше трех месяцев.
Хрестоматия по истории государства и права зарубеж-
ных стран М., 1964.
Акт, регулирующий труд детей
и подростков на фабриках
Соединенного королевства
29 августа 1833 г.
Устанавливается, что с 1 января 1834 г. ни одному лицу
моложе 18 лет не будет разрешено работать ночью... в
промежутке между 8 часами 30 минутами вечера и 5 часами
30 минутами утра в любой текстильной фабрике, рас-
положенной в любой части Соединенного королевства Вели-
кобритании и Ирландии.
2. Ни одно лицо, не достигшее 18 лет, не будет рабо-
тать на такой фабрике больше 12 часов в день или больше
69 часов в неделю.
6. Каждому лицу, рабочий день которого ограничен 12
часами, будет ежедневно предоставляться перерыв для
принятия пищи продолжительностью не менее полутора ча-
сов.
7. С 1 января 1834 г. будет незаконно использовать
на любой текстильной фабрике, кроме предприятий по из-
готовлению шелка, ребенка, которому не исполнилось 9
лет.
8. По истечении 6 месяцев по принятии настоящего ак-
та будет незаконно использовать, держать или оставлять
на работе дольше 48 часов в неделю или 9 часов в любой
день ребенка, которому не исполнилось 11 лет, а по ис-
течении 18 месяцев по принятии настоящего акта ребенка,
которому не исполнилось 12 лет, а по истечении 30 меся-
цев - ребенка, которому не исполнилось 13 лет.
Предусматривается, что на шелковых фабриках детям в
возрасте до 13 лет будет разрешено работать 10 часов в
день.
20. По истечении шести месяцев по принятии настояще-
го акта каждый ребенок, работа которого ограничена 48
часами в неделю,.. будет посещать школу...
Хрестоматия по всеобщей истории государства и права.М., 1973.
Акт, ограничивающий часы работы
подростков и женщин на фабриках
8 июня 1847 г.
С 1 июля 1847 г. ни одно лицо моложе 18 лет не будет
занято на (текстильной) фабрике более 11 часов в
день или более 63 часов в неделю.
2. С 1 мая 1848 г. ни одно лицо моложе 18 лет не бу-
дет занято на такой фабрике более 10 часов в день или
более 58 часов в неделю.
3. Ограничения, налагаемые настоящим актом относи-
тельно работы лиц, не достигших 18 лет, будут распрост-
раняться и на женщин в возрасте старше 18 лет.
Хрестоматия по всеобщей истории государства и права. М., 1973.
Акт о тред-юнионах
1913 г.
Статья 3. (1) Фонды тред-юниона не должны прямо
или косвенно употребляться для содействия политическим
целям, если такое содействие не было одобрено...
остающейся в силе резолюцией, принятой тайным голосова-
нием членов союза большинством голосов членов,
участвовавших в голосовании:
(а) любые платежи для содействия таким целям должны
быть произведены из особого фонда (называемого в насто-
ящем акте политическим фондом союза) и с освобождени-
ем... любого члена союза от уплаты взноса в этот фонд,
если он в соответствии с настоящим актом откажется
участвовать в этом фонде;
(б) член союза, освобожденный от обязанности участ-
вовать в политическом фонде, не может быть лишен ка-
ких-либо преимуществ, принадлежащих членам союза,
взнос в политический фонд союза не может быть условием
принятия в союз.
(3) Политическими целями применительно к этому раз-
делу акта является расходование денег:
(а) на оплату любых расходов, произведенных кандида-
том или возможным кандидатом в парламент или на любую
государственную, муниципальную, общественную долж-
ность в связи с выдвижением его кандидатуры или вы-
борами;
(б) на созыв митинга или распространение любой лите-
ратуры или документов в поддержку любого такого канди-
дата или возможного кандидата;
(в) для содержания любого лица, которое является
членом парламента или занимает государственную, муници-
пальную или общественную должность;
(г) в связи с регистрацией избирателей или выдвиже-
нием кандидата в парламент или на любую государствен-
ную, муниципальную или общественную должность;
(д) на созыв политических митингов любого вида или
распространение политической литературы любого вида.
Хрестоматия по всеобщей истории государства и права.М.,1973.
Закон о трудовых конфликтах
и профессиональных союзах
1927 г.
1. Настоящим объявляется: а) что любая за-
бастовка является незаконной, если (I) целью
ее не является содействие урегулированию трудового
конфликта в том производстве или той отрасли, в которых
заняты забастовщики; и (II) если она задумана и рассчи-
тана на то, чтобы непосредственно или путем создания
трудностей для общества применить принуждение в отноше-
нии правительства;
б) что любой локаут является незаконным, если (I)
целью его не является содействие урегулированию трудо-
вого конфликта в том производстве или той отрасли, в
которых заняты предприниматели, участвующие в локауте;
и (II) если он задуман и рассчитан на то, чтобы непос-
редственно либо путем создания трудностей для общества
применить принуждение в отношении правительства; и да-
лее объявляется незаконным начинать или продолжать лю-
бую такого рода незаконную забастовку или локаут, а
также использовать для их проведения или поддержки лю-
бые денежные суммы.
(2) Если какое-либо лицо призывает, подстрекает, по-
буждает других лиц принять участие в забастовке или ло-
кауте, или действует каким-либо другим образом для под-
держки забастовки или локаута, которые настоящим Актом
объявлены незаконными, то это лицо подвергается дисцип-
линарным судом штрафу не выше 10 фунтов стерлингов или
тюремному заключению на срок не выше 3 месяцев, или по
признании этого лица виновным по обвинительному акту к
тюремному заключению на срок не более 2 лет.
4. (1). Противозаконно требовать от какого-либо чле-
на профсоюза делать взносы в политический фонд профсою-
за, если только он представил, после вступления в силу
настоящего Акта и ранее, чем от него впервые после 31
декабря 1927 года потребовали сделать такой взнос, в
главное правление или какое-нибудь отделение профсоюза
письменное заявление по форме, приведенной в первом
приложении к настоящему Акту, о своей готовности делать
взносы в этот фонд, и не взял этого заявления обратно в
порядке, преду-
смотренном ниже; и любой член профсоюза, который не
представил такого заявления, как указано выше, или, по-
дав такое заявление, взял его обратно в порядке, пре-
дусмотренном ниже, будет в соответствии с Актом о проф-
союзах 1913 года считаться членом профсоюза, который
освобожден от обязательства делать взносы в политичес-
ких фонд профсоюза, и ссылки в этом Акте на какоголибо
члена профсоюза, который таким образом освобожден, бу-
дут истолкованы соответствующим образом.
Хрестоматия по всеобщей истории государства и права. М., 1973.