- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Раздел V
- •Часть I
- •Часть II
- •Раздел I
- •Раздел1
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Раздел I. Об арбитрах
- •Раздел II. О судьях вообще
- •Раздел III. О мировых судьях
- •Раздел V. Об апелляционных судах
- •Раздел VIII. О прокуратуре
- •II этап революции
- •10 Августа 1792 г. - 31мая - 2 июня - 1793 г.
- •Глава I
- •Глава II. О наказаниях
- •Раздел I
- •Раздел II
- •III этап революции
- •31 Мая - 2 июня 1793 г.- 27 июля 1794 г.
- •Раздел II
- •Раздел II
- •Глава I
- •Глава IV. Съезды выборщиков
- •Глава V. Законодательная власть
- •Глава VI. Исполнительная власть
- •Глава VIII. Судебная власть
- •Глава IX. О вооруженных силах
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VII
- •Глава VIII
- •Глава IX
- •Глава XI
- •Раздел IV
- •Раздел I
- •Раздел 1. Все законодательные полномочия,
- •Раздел 2. Палата представителей состоит из членов,
- •Раздел 3. Сенат Соединенных Штатов образуется из
- •Раздел 4. Сроки, место и порядок проведения выборов
- •Раздел 5. Каждая палата сама устанавливает правомер-
- •Раздел 6. Сенаторы и представители получают за свою
- •Раздел 7. Все законопроекты о поступлении государс-
- •Раздел 8. Конгресс имеет право: вводить и взимать
- •Раздел 9. Переселение или ввоз тех лиц, которые лю-
- •Раздел 10. Ни один из штатов не может заключать ка-
- •Раздел 1. Исполнительная власть предоставляется Президенту
- •Раздел 2. Президент является главнокомандующим армии
- •Раздел 3. Президент дает по необходимости Конгрессу ин-
- •Раздел 4. Президент, Вице-президент и все гражданс-
- •Раздел 1. Судебная власть Соединенных Штатов
- •Раздел 2. Судебная власть распространяется на все
- •Раздел 3. Государственной изменой Соединенным Штатам
- •Раздел 1. Полное доверие и уважение должны оказываться в
- •Раздел 2. Гражданам каждого из штатов предоставляют-
- •Раздел 3. Новые штаты могут приниматься Конгрессом в
- •Раздел 4. Соединенные Штаты гарантируют каждому шта-
- •Раздел II, 1. Граждане каждого штата... Имеют право проез-
- •Раздел III, 3. Конфедерация может приобретать но-
- •Раздел 1. Всякое лицо, являющееся главой семьи и
- •Раздел 2. Далее постановляется, что лицо, обращающе-
- •Раздел 4. Далее постановляется, что земли, приобре-
- •Раздел 6. Далее постановляется, что никто не имеет
- •Раздел 1.Ни рабство, ни подневольная работа, если только
- •Раздел 2. Конгресс имеет право обеспечивать исполне-
- •Раздел 1*.Все лица, родившиеся или натурализованные в Со-
- •Раздел 2. Места представителей распределяются между от-
- •Раздел 3. Ни одно лицо не может быть сенатором и
- •Раздел 4. Правомерность государственного долга Сое-
- •Раздел 5. Конгресс имеет право обеспечить исполнение
- •Раздел 1.Право голоса граждан Соединенных Штатов не долж-
- •Раздел 2. Конгресс имеет право обеспечивать исполне-
- •Раздел I
- •Раздел I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Раздел I
- •Раздел 3. Если к тому дню, с которого начинается срок полно-
- •Раздел 1. Ни одно лицо не может быть избрано на должность
- •Раздел 1. Право граждан Соединенных Штатов участвовать в
- •Раздел 2. Конгресс имеет право обеспечивать исполне-
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Глава 7. Взаимоотношения между трудящимися
- •Раздел VII
- •Раздел IV
- •Глава 1.Организация
- •Часть V. Процесс
- •Глава 121. Присяжные, суд присяжных
- •Раздел I
- •Часть 1
- •Часть I
- •Раздел II
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава V
- •Глава VI
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Раздел V
- •Раздел VII
- •Раздел VIII
- •Раздел IX
- •Раздел XIV
- •Раздел I
- •II. Федерация и земли
- •IV. Бундесрат
- •V. Федеральный президент
- •VI. Федеральное правительство
- •VII. Законодательство Федерации
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Глава VIII
- •Глава IX
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел I
- •Раздел III
- •Часть 1
- •Глава 3
- •Часть IV
- •Часть V
- •Глава 1
- •Часть VII
- •Глава 1
- •Часть VIII
- •Часть IX
- •Часть XIV
- •Часть XX
- •Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Часть XXV
- •Раздел IV
- •Часть I
- •Часть 1
- •Часть 1
- •Часть I
- •Раздел I
- •Часть 1.Лица
- •Часть 2. Личные права
- •Часть 2.7. Эмансипация несовершеннолетних
- •Часть 1. Об имуществах вообще
- •Глава 2. Различные виды права собственности
- •Часть 2. О реальном, или недвижимом имуществе
- •Глава 1. Общие положения о правах
- •Глава 1.Права собственников
- •Часть 4. Приобретение имущества
- •Глава 4.Предмет договора
- •Глава 5. Встречное удовлетворение
- •Часть 1.Защита прав
- •Глава 2. Исчисление размера убытков
- •Раздел II
- •Раздел 1. Любой контракт, объединение в форме треста
- •Раздел 4. Нескольким окружным судам Соединенных Шта-
- •Раздел 6. Любое имущество, находящееся во владении
- •Раздел 7. Любое лицо, делам или собственности кото-
- •Раздел 8. Слово "лицо" или "лица", где бы оно не
- •Раздел III
- •Глава 2. Учреждение
- •Глава 3. Цели деятельности и полномочия
- •Глава 6. Акции и их выпуск
- •Глава 7. Акционеры
- •Глава 8. Директора и должностные лица
- •Раздел IV
- •Часть 1
- •Глава 1. Общие положения
- •Глава 19. Сговор
- •Глава 25. Подделка и подлог
- •Глава 29. Выборы и политическая деятельность
- •Глава 37. Шпионаж и цезура
- •Глава 41. Вымогательство и угроза
- •Глава 45. Международные отношения
- •Глава 51. Убийство
- •Глава 55. Похищение
- •Глава 73. Воспрепятствование отправлению правосудия
- •Глава 79. Лжесвидетельство
- •Глава 84. Убийство, похищение и нападение
- •Глава 87.Тюрьмы
- •Глава 93. Публичные должностные лица и служащие
- •Глава 95. Рэкет
- •Глава 102. Учинение беспорядков
- •Глава 105. Саботаж
- •Глава 115. Измена, призыв к мятежу
- •Глава 117. Перевозка с целью совершения половых или
- •Глава 119. Перехват телеграфных, электронных
- •Часть 2
- •Глава 227. Приговоры
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
- •Глава IV
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Глава I
- •Глава V
- •Глава I
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава IX
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава V
- •Раздел II
- •Глава 1
- •Глава V
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава I
- •Глава II. Преступления и проступки против имперской
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
- •1992 Г.
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Раздел II
- •Глава I
- •Глава II
- •Раздел III
- •Глава I
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Раздел II
- •Глава I
- •Глава III
- •1. Об изнасиловании
- •Глава III
- •Глава V
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Раздел II
- •Глава I
- •Раздел III
- •Глава I
- •Глава III
- •Глава IV
- •1. О посягательствах на уважение, которое надлежит
- •Раздел I
- •18Августа 1896 г.
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Глава II
- •Раздел V
Раздел II
Конституционное законодательство
периода Директории, Консульства и I империи
Подраздел А
Директория
Конституция французской республики
22 августа 1795г.
Декларация прав и обязанностей человека и гражданина
Французский народ провозглашает перед лицом высшего
Существа,следующую декларацию прав и обязанностей человека
и гражданина.
Права
1. Правами человека в обществе являются свобо-
да, равенство,безопасность, собственность..
2. Свобода состоит в возможности действовать не во вред пра-
вам другого.
3. Равенство состоит в том, что закон является равным для
всех как в тех случаях, когда он охраняет, так и в тех
случаях, когда он наказывает. Равенство не допускает
никаких различий в зависимости от рождения, никакой
наследственной власти.
4. Безопасность основывается на содействии всех в
обеспечении прав каждого.
5. Собственность является правом пользоваться и рас-
поряжаться своим достоянием, своими доходами, плодами
своего труда и своего мастерства.
6. Законом является выраженная общая воля большинства
либо граждан, либо их представителей.
7. Закон не защищает того, кто его нарушает. Никто
не может совершить того, что не предписано законом.
8. Никто не может быть привлечен к суду, обвинен,
арестован, заключен, кроме случаев, когда это предус-
мотрено законом и в предписанной им форме.
9. Те, кто склоняют, способствуют, разрешают, испол-
няют или заставляют исполнять противозаконные действия,
являются виновными и должны быть наказаны.
10. Жестокость, которая не является необходимой для
заключения обвиняемого под стражу, строго воспрещена
законом.
11. Никто не может быть осужден до того, как он бу-
дет выслушан или вызван в законном порядке.
12. Постановление о назначении наказания может быть
вынесено по закону только строго необходимое и соот-
ветствующее преступлению.
13. Всякое обращение, которое усиливает наказание,
определенное на основании закона, является преступлени-
ем.
14. Никакой закон, ни уголовный, ни гражданский, не
имеет обратной силы.
15. Каждый человек может распоряжаться своим време-
нем и своими силами, но он не может продавать себя и не
может быть продан; его личность не является отчуждаемой
собственностью.
16. Всякие налоги устанавливаются для общей пользы;
они должны быть распределены между налогоплательщиками
в зависимости от их возможностей.
17. Единство всех граждан является главной основой
суверенитета.
18. Никакие отдельные лица, никакое отдельное собра-
ние граждан не могут приписать себе суверенитет.
19. Никто не может, не будучи уполномочен на то за-
коном, ни присваивать какую-либо власть, ни выполнять
какую-либо публичную функцию.
20. Каждый гражданин имеет равное право добиваться
участия, непосредственного или косвенного, в издании
законов, назначении представителей народа и должностных
лиц.
21. Общественные функции не могут присваиваться те-
ми, кто их осуществляет.
22. Общественная безопасность не может существовать,
если не установлено разделение властей, если не зафик-
сированы их границы, если не обеспечена ответственность
должностных лиц.
Обязанности
Декларация прав предусматривает следую-
щую обязанность законодателей:
1. для охраны общества требуется, чтобы те,
кто составляют его, знали и выполняли также и свои обя-
занности.
2. Все обязанности человека и гражданина вытекают из
следующих двух принципов, заключенных во всех сердцах
от природы.
Не делайте другому того, что вы не хотите, чтобы
сделали вам. Постоянно делайте другим то доброе, что вы
хотели бы получить сами.
3. Обязанности каждого по отношению к обществу сос-
тоят в его защите, служении ему, в подчинении законам,
в уважении тех, кто является орудием закона.
4. Никто не может быть хорошим гражданином, не буду-
чи хорошим сыном, хорошим отцом, хорошим братом, хоро-
шим другом, хорошим супругом.
5. Никто не может быть добродетельным человеком, не
будучи искренним и благочестивым блюстителем законов.
6. Тот, кто явно нарушает законы, объявляет войну
обществу.
7. Тот, кто, не нарушая законов явно, обходит их, применяя
хитрость или ловкость, наносит вред интересам всех; он
становится недостоин их доброжелательного отношения и
их уважения.
8. Это является основой собственности, которая лежит
в основе мировой культуры, всего производства, всех
средств труда и всего социального строя.
9. Каждый гражданин обязан отдавать все свои силы
отечеству и сохранению свободы, равенства и собствен-
ности всякий раз, когда закон призывает его к их защи-
те.
Конституция
1. Французская Республика едина и неразделима.
2. Носителем суверенитета является французский народ в це-
лом.