- •Часть I. Теория сестринского лела
- •Раздел I
- •Правовая и юридическая база сестринского дела
- •Роль сестринского персонала в системе первичной медико-санитарной помощи населению
- •Основные направления деятельности средних медицинских работников в различных отделениях лпу
- •Оценка качества работы медицинской сестры
- •Значение проведения научных изысканий и перспективы развития сестринского дела в России
- •2.1. Философия сестринского дела
- •2.3. Биоэтика
- •2.4. Общение в сестринском деле
- •Средства общения
- •Основные стили общения
- •2.5. Потребности человека в здоровье и болезни
- •Понятие потребностей
- •Основные теории и классификации потребностей. Сущность потребностно- информационной теории
- •Роль медицинской сестры в восстановлении и поддержании независимости пациента в удовлетворении потребностей
- •Роль медицинской сестры в оздоровлении образа жизни пациента и его семьи
- •Врачебная модель
- •Модель д. Джонсон
- •Основные положения модели
- •Адаптационная модель сестринского дела к. Рой
- •Модель в. Хендерсон
- •Взаимосвязь основных потребностей человека по а. Маслоу и видов повседневной деятельности по Вирджинии Хендерсон
- •Понятие о потребности
- •Раздел III
- •3.1. Сестринский процесс. Понятие об этапах сестринского процесса
- •3.2. Первый этап сестринского процесса-, субъективное сестринское обследование Сбор информации
- •Артериальное давление
- •Оценка результатов
- •3.4. Второй этап сестринского процесса — сестринская диагностика, или определение проблем пациента
- •3.5. TpemuQ этап сестринского процесса — определение целей сестринского вмешательства
- •3 Б Четвертый этап: планирование объема сестринских вмешательств
- •3.7. Реализация объема
- •Раздел IV обучение
- •Сферы обучения
- •Настроение
- •Чувства
- •Часть II. Практика сестринского дЕла
- •Раздел V
- •5.1. Инфекционный Контроль. Инфекционная безопасность
- •Возбудители вби
- •Механизмы передачи вби
- •Основные требования
- •7. Вращательное трение
- •6. Вращательное трение больших пальцев
- •5. Тыльная сторона пальцев к ладони другой руки
- •4.Ладонь к ладони. Пальцы одной руки в межпальцевых промежутках другой
- •Виды дезинфекции
- •Методы дезинфекции
- •Уровни дезинфекции
- •Форма выпуска.
- •Общее время обеззараживания (мин)
- •Требования к выбору дезинфицирующих средств, применяемых в лечебно-профилактических учреждениях (лпу) различного профиля
- •Общие требования
- •Дезинфекция предметов ухода за пациентом способом полного погружения (судно, мочеприемник, клеенка)
- •Профилактика профессионального заражения инфекциями, передающимися парентеральным путем, в том числе вич-инфекцией
- •Правила пользования полиэтиленовым пакетом (по) для сбора и хранения одноразовых медицинских отходов
- •Правила пользования емкостью-контейнером для сбора острого одноразового инструментария (ек-01)
- •Правила пользования емкостью-контейнером для сбора ваты, бинтов и прочих мокнущих расходных материалов
- •Утилизация отходов лпу
- •Методы стерилизации
- •Стерилизация газами
- •Контроль стерильности
- •5.2. Безопасная среда для пациента и персонала
- •Способы перекладывания тяжелобольных пациентов
- •Удерживание пациента методом «захват при поднятом локте»
- •Раздел VI
- •Антропометрия
- •Профилактика пролежней
- •Уход за полостью рта
- •Уход за глазами
- •Уход за носом
- •Уход за ушами
- •6.3. Фармакотерапия
- •(Форма 60-ап)
- •Наружный путь введения лекарственных средств: через кожные покровы, слизистые оболочки и дыхательные пути
- •Закапывание капель в глаза
- •Введение мази в нос
- •Введение порошка в нос
- •Ингаляторное введение лекарственных средств
- •V поясничный позвонок
- •Помощь при инфильтрате
- •Подготовка к процедуре
- •Поломка иглы
- •Медикаментозная эмболия
- •Выполнение процедурь
- •Окончание процедуры
- •Воздушная эмболия
- •Оказание помощи при ошибочном введении лекарственного препарата и образовании некроза тканей
- •Тромбофлебит
- •Помощь при тромбофлебите
- •Анафилактический шок
- •Аллергические реакции
- •Выполнение процедуры
- •Крапивница
- •Отек Квинке
- •6.4. Методы простейшей физиотерапии
- •Постановка банок
- •Компресс на кожу
- •Применение грелки
- •6.5. Термометрия Понятия и термины
- •6.6. Питание и кормление пациента
- •Режим питания
- •Порционное требование
- •Раздача пищи
- •Планирование необходимой помощи пациенту при возникновении проблем, связанных с кормлением
- •Контроль за санитарным состоянием тумбочек, холодильников, сроком хранения пищевых продуктов
- •6.7. Клизмы. Газоотводная трубка
- •6.9. Манипуляции,
- •Обработка послеоперационной раны в области трахеотомической трубки. Смена внутренней трахеотомической канюли
- •6.10. Зондовые манипуляции
- •Промывание желудка
- •Ацидометрия
- •Уход при рвоте
- •Пациент в сознании
- •6.П. Лабораторные методы исследования
- •Исследования крови
- •Приме1 Исследование мокроты
- •Исследования мочи
- •Исследования кала
- •Окончание процедуры
- •Обучение пациента сбору кала на скрытую кровь
- •Внутривенная (экскреторная) пиелография (рентгенологическое исследование почек и мочевыводящих путей)
- •Выполнение процедуры
- •Окончание процедуры
- •Фиброгастродуоденоскопия
- •Узи органов брюшной полости (ультразвуковое исследование печени, желчного пузыря, поджелудочной железы, селезенки) и почек
- •6.13. Сердечно-легочная реанимация
- •6.14. Потери, смерть, горе
- •Уход за умершим
- •Виды боли
- •Часть I. Общие положения
- •Часть II. Медицинская сестра и пациент
- •Часть III. Медицинская сестра и ее профессия
- •Часть IV. Медицинская сестра и общество
- •Часть V. Действие этического кодекса
- •Медицинской сестры россии,
- •Ответственность за его нарушение
- •И порядок его пересмотра
- •(Действия медицинской сестры)
- •(Действия медицинской сестры)
- •(Действия медицинской сестры)
- •(Действия медицинской сестры)
- •Потребность в общении
5.2. Безопасная среда для пациента и персонала
Основные термины и понятия
Равновесие |
устойчивое положение предмета или тела человека. |
Постуральное напряжение мышц |
напряжение, вызванное неудобной позой. |
Эргономика |
наука, изучающая взаимосвязи между людьми и окружающей средой для эффективного и безопасного выполнения. |
Биомеханика |
наука, о применении принципов механики для изучения движений тела человека. |
Боль |
это субъективное ощущение, включающее в себя неврологические, физиологические, поведенческие и эмоциональные аспекты. |
Иррадиация |
распространение боли в соседние части тела. |
Гемиплегия |
односторонний паралич. |
Параплегия |
паралич обеих конечностей (верхних или нижних). |
Инсульт |
внезапно наступающее нарушение мозговой деятельности. |
Контрактура |
от лат. contracture — стягивание, сокращение. |
Остеохондроз |
дегенеративно-деструктивные изменения межпозвоночного диска, приводящие к вторичным изменениям — корешковым болям. |
Понятие лечебно-охранительного режима, его элементы, значение
Лечебно-охранительный режим — это комплекс лечебно-профилактических мероприятий, направленных на обеспечение физического и психического покоя пациента. В основе этого режима лежит правильно организованный
353
уход за пациентом в отделении, создание благоприятной больничной обстановки, ликвидация травмирующих факторов, организация досуга пациента.
Режим больницы должен быть организован так, чтобы обеспечить пациенту покой и достойное лечение. Надо стараться удалить от пациента всё, что может его раздражать, волновать.
Хорошо известно, что успех лечения во многом зависит от состояния духа пациента.
Прежде всего необходимо создать уют в палате, отделении: удобная кровать, стены, окрашенные в светлые тона, картины жизнеутверждающего характера.
Гнетущее впечатление и отрицательные эмоции на пациента могут оказывать зрительные раздражители: окровавленные куски марли, шприцы, скальпель со следами крови, лоток с отработанным перевязочным материалом. К ограждению пациента от подобных эмоций следует стремиться с момента его поступления в больницу.
Большое значение имеет поведение медицинских сестер у постели пациента. С больным человеком надо обращаться особо, учитывая его психологию и неустойчивую нервную систему. Медицинская сестра должна уметь разговаривать с пациентом, проявляя особый такт в общении с ним.
Различные переживания, тревоги, опасения, страдания, постоянные мысли о болезни изменяют психику больного человека.
Известно/ что в возникновении заболевания, его течении и исходе большое значение имеет состояние нервной системы. Поэтому медицинская сестра должна прежде всего оказывать благотворное влияние на нервную систему пациента: не следует спорить, вступать в пререкания, повышать голос. Необходимо обращаться с пациентом ровно и спокойно, даже если он возбужден и груб. Следует стараться успокоить пациента и даже в чем-то уступить ему, но в то же время твердо и настойчиво требовать выполнения всех необходимых мероприятий и выполнять существующий распорядок и правила. Если пациент недисциплинирован, не выполняет назначения врача, то к нему можно проявить строгость.
354
Большое внимание следует уделять борьбе с болью, стараться выполнять процедуры и манипуляции безболезненно. Целый ряд болевых ощущений, связанных с заболеванием, можно устранить или уменьшить, создав пациенту комфорт: удобно уложить его в постели, учитывая характер его заболевания, вовремя сменить и исправить давящую повязку, применить тепло, холод или сделать массаж.
Главной составной частью лечебно-охранительного режима являются строгое соблюдение распорядка дня и полное взаимопонимание между пациентом и медицинскими работниками. Правильно построенный режим предполагает хороший отдых, регулярное питание, врачебное наблюдение, своевременное выполнение врачебных и диагностических процедур.
Создание в больнице оптимального лечебно-охранительного режима является задачей, в решении которой должны участвовать все службы отделения, больницы.
Виды режимов двигательной активности
Общий (свободный) — пациент пребывает в отделе нии без ограничения двигательной активности в пределах стационара и территории больницы. Разрешается свобод ная ходьба по коридору, подъем по лестнице, прогулка по территории больницы.
Палатный — пациент много времени проводит в постели, разрешается свободная ходьба по палате. Все ме роприятия по личной гигиене осуществляются в пределах палаты.
Полу постельный — пациент все время проводит в постели, может садиться на край постели или стул для приема пищи, проведения утреннего туалета и может хо дить в туалет в сопровождении медицинской сестры.
Постельный — пациент не покидает постели, может сидеть, поворачиваться. Все мероприятия по личной гиги ене осуществляются в постели медицинским персоналом.
Строгий постельный — пациенту категорически за прещаются активные движения в постели, даже поворачи ваться с боку на бок.
355
Виды положения пациента в постели
При заболеваниях пациент принимает различные положения в постели. Различают:
Активное положение — пациент легко и свободно выполняет произвольные (активные) движения.
Пассивное положение — пациент не может выпол нять произвольные движения, сохраняет то положение, которое ему придали (например, при потере сознания, или ему запретил врач их выполнять, например, в первые часы после инфаркта).
Вынужденное положение — пациент принимает сам с целью уменьшения (снижения уровня) боли и других патологических симптомов.
Положение пациента в постели не всегда совпадает с назначенным ему врачом двигательным режимом.
Функциональная кровать
Функциональная кровать представляет собой специальное устройство, состоящее из нескольких секций, положение которых меняется поворотом соответствующей ручки управления. Головной и ножной концы кровати быстро переводятся в нужное положение.
Эти кровати могут иметь специальные вмонтированные приспособления — прикроватные столики, штативы для капельниц, гнезда для хранения индивидуального подкладного судна и мочеприемника.
Пользование функциональной кроватью осуществляется медицинской сестрой с целью обеспечения тяжелобольному удобного положения и двигательного режима.
Безопасная транспортировка тяжелобольного внутри лечебного учреждения
За все время существования медицины одной из главных проблем был сестринский уход, при котором самым трудным и травмирующим являлось перемещение и подъем тяжелобольных пациентов. Особенно трудно ухаживать за
тучными, ослабленными, пожилыми и парализованными пациентами, масса тела которых превышает 80—100 кг или в том случае, когда пациент не может менять положение тела в постели.
Медицинскому персоналу необходимо пройти процесс обучения методикам перемещения пациентов, которые помогают значительно уменьшить частоту повреждений позвоночника при этих действиях. Прогресс в науке перемещения пациентов привел к появлению различных подъемных устройств, полностью исключающих использование метода ручного перемещения пациентов и, более того, в настоящее время запрещающих им пользоваться.
Для того чтобы предупредить боль в спине и травмы, вызванные обращением с пациентами, нужно понять причины их возникновения. Причины боли в спине можно свести к трем факторам:
отсутствие у персонала знаний в области эргономи ки и биомеханики;
отсутствие опыта в работе, связанной с позой, при перемещении пациентов;
• напряжение мышц спины или травма позвоночника. Постуральное напряжение мышц в такой же мере яв ляется частой причиной боли в спине. Травмы спины мо гут быть результатом силового напряжения от поднятия отдельного человека, что намного превышает рабочую на грузку. Травма спины может явиться результатом единично го случая или может быть кульминационной точкой ряда событий. Когда есть возможность, медицинский работник или те, кто участвует в процедуре, должны пользоваться вспомогательными средствами или подъемными устройства ми и воздерживаться от поднятия пациентов вручную.
Для перемещения пациента применяют различные виды оборудования: веревочную лестницу, трапецию («обезьяний шест»), вращающиеся диски, страховочные пояса, эластичные пластины, комплекты скользящих простыней и подъемников. Перед их применением необходимо ознакомиться с техникой безопасности при использовании различного оборудования. Обучить практическим навыкам перемещения пациентов с использованием всех
356
357
представленных видов оборудования тех, кто участвует в перемещении.
Однако всегда может возникнуть ситуация, когда у вас не будет иного выбора, как поднимать вручную. К счастью, есть ряд технических приемов обращения, которые при правильном применении относительно безопасны для медицинских работников и тех, кто участвует в процедуре, и удобны для пациента. Эти технические приемы позволяют избежать непосредственно вертикального подъема пациента. Необходимо искать альтернативный способ.
Прежде, чем начать перемещение пациента, задайте себе следующие вопросы.
Какова цель перемещения и каково состояние паци ента?
Какие механические вспомогательные средства для осуществления данного передвижения имеются в на личии?
Какой способ обращения является лучшим и сколь ко человек должны помогать, если никаких допол нительных средств в наличии нет?
Нужны ли помощники и сколько человек потребу ется? Лучше всего, если помощники будут одного роста. Если нужна дополнительная процедура во время обращения с пациентом, например, оберегать поврежденную конечность пациента, потребуется еще один человек.
Кто в бригаде будет руководителем, способным да вать ясные указания всем участвующим в процедуре и объяснять пациенту, что происходит?
Нет ли какой-либо опасности в окружающей обста новке? Мебель, которая мешает, следует убрать.
Оцените пациента, прежде чем обращаться с ним. Необходимо оценить, как он (или она) могут наиболее безопасно и подходящим образом быть подготовлены к осуществлению определенной задачи. Медицинский работник должен знать:
состояние здоровья или болезни пациента;
составить мнение в отношении массы тела пациента;
оценить потребность в дополнительной помощи;
358
знать о чувствительных и болезненных участках тела;
определить наличие и состояние капельниц, посто янных катетеров;
определить, насколько может или должен пациент самостоятельно помочь;
объяснить пациенту суть процедуры, если это воз можно по состоянию его здоровья для того, чтобы вызвать у него доверие;
продумать одежду медицинского работника, одежду пациента и учесть любые, связанные с ней ограни чения. Обувь должна быть на низком каблуке и на нескользкой подошве для обеспечения наибольшей устойчивости. Обувь на высоком каблуке и с ремеш ками носить нельзя.
Необходимо подготовить окружающую обстановку к обращению с пациентом. Любые опасные моменты в окружающей пациента обстановке, такие как вода на полу, или предметы, упавшие с кровати или тумбочки, нужно убрать. Если медицинский работник передвигает пациента между каталкой и носилками, например, из машины скорой помощи, он должен убедиться, что между ними нет пространства, в которое пациент может соскользнуть.
Положение ног медицинского работника является очень важным для безопасного обращения с пациентом. Он должен встать в положение ноги врозь, соблюдая равновесие в отношении массы тела пациента и направления движения. Одну ногу нужно поставить рядом с пациентом для того, чтобы принять его или его вес (массу тела) на себя в начале транспортировки. Другая нога находится в положении направления движения и готова принять вес пациента при перемещении. Если медицинский работник должен поднимать пациента от уровня пола, его ноги должны находиться по обе стороны ноши для того, чтобы поднимать пациента между коленями.
Никогда не поднимайте пациента перед коленями, так как это влечет за собой поднятие на вытянутых руках. Также никогда не поднимайте пациента сбоку, так как это способствует искривлению вашего позвоночника вследствие силового напряжения от поднятия, которое намного
359
превышает рабочую нагрузку и может вызвать боль в спине, а, возможно и травму.
Оценив проблему в отношении обращения с пациентом, медицинский работник должен использовать любое подходящее или имеющееся в наличии вспомогательное средство или подъемное устройство. К ним относятся:
■ Макси Слайд — большая скользящая простыня фир мы Arjo.
ш Макси Тъюб — скользящая простыня, сшитая в виде рукава или трубы, фирмы Arjo.
ш Макси Трансфер — тонкий скользящий матрасик, сшитый в виде рукава или трубы размером в человеческий рост. Используется для перемещения пациента с одной горизонтальной поверхности на другую.
Ручной слинг — эластичная пластина синего цвета с двумя прорезями для рук с каждой стороны разме ром 510x205x3 мм, изобретенная доктором Д. Тро- упом из стабилизированного полимерного материа ла, выдерживающего нагрузку в 1500 кг. Применя ется при перемещении пациента.
Ручной «утюг» («колодка») — специальное прямо угольное деревянное приспособление с ручкой, напо минающее утюг. Помогает увеличить длину руки и площадь опоры. Используется для перемещения па циента в постели.
Флекси-диск — приспособление, состоящее из двух взаимно вращающихся дисков для перемещения па циента путем поворота. Изготавливается из различ ных материалов. Подкладывается под ступни или под ягодицы.
К сожалению, в наличии таких вспомогательных средств или подъемных устройств в полном объеме в настоящее время просто нет.
Выбор способа обращения с пациентом
Выбор способа обращения с пациентом зависит от того, какая помощь оказывается. Нужно выбрать такой способ обращения, который будет максимально контролировать
360
положение тела медицинского работника и движения пациента.
Перед тем, как поднимать пациента, нужно всегда привести его или ее в наиболее удобное положение.
Во время обращения с пациентом позвоночник медицинского работника или того, кто участвует в процедуре, всегда должен быть прямым. Плечи, насколько это возможно, должны находиться на одном уровне и быть направлены в ту же сторону, что и таз. Когда вы осуществляете поднятие одной рукой, свободная рука должна быть использована для поддержания равновесия туловища и, следовательно, положения спины. Таким же образом свободная рука используется в качестве опоры для того, чтобы снять нагрузку с позвоночника при поднятии с помощью плеча.
Использование веса тела для снятия постурального напряжения, вызываемого движением рук, является навыком, которому надо учиться и который нуждается в контроле и практике перед тем, как использовать его при общении с пациентом. Некоторые пациенты могут оказать помощь, инициируя движение. Если они могут сделать несколько раскачивающих движений, чтобы создать необходимую движущую силу, реальная сила подъема может быть минимальной. Даже с совершенно беспомощным пациентом движение тела человека, осуществляющего поднятие, может осторожно дать толчок движению, чтобы облегчить процесс поднятия. Этим навыкам можно научиться, но для этого необходимо чувство ритма, слаженности движений, а также понимание и сотрудничество со стороны пациента.
Когда поднятие проводят два человека или более, необходимость слаженности движений является более существенной. Один должен выступать в роли лидера и отдавать распоряжения, но только убедившись, что каждый полностью готов к поднятию. Лидер должен также следить одновременно за тем, чтобы было убрано оборудование, а также за выражением лица пациента и его состоянием. Когда все готово и лидер отдает распоряжение, оно должно быть четким и задавать определенный ритм. Там,
361
где возможно, бригада, проводящая поднятие, должна быть подобрана по росту и, независимо от должностного положения, самый сильный в физическом плане человек всегда должен принимать на себя наиболее тяжелую часть — бедра и туловище пациента.
Когда все вышеперечисленные аспекты рассмотрены, вы готовы к непосредственному обращению с пациентом..
Убедитесь, что ваши ноги занимают устойчивое положение на полу, выберите самое лучшее положение удержания пациента, подойдите к пациенту так близко, насколько это возможно, держите спину прямо, используйте вес своего тела и убедитесь, что вы выполняете движения в том же ритме, что и остальные.
Когда вы проводите поднятие и в наличии нет вспомогательных средств и подъемных механизмов, вы должны крепко взять за руки друг друга при поднятии или передвижении пациента.
Самым безопасным является запястный захват, единичный или двойной. Двойной запястный — самый безопасный из двух.
Захват рукой и захват пальцами менее безопасны, так как руки могут расцепиться, если они влажные или мокрые. Захват пальцами может также быть болезненным, если у другого человека острые ногти.
Особенности безопасной транспортировки
тяжелобольного пациента на каталке, функциональном кресле-каталке, на носилках
При уходе за тяжелобольным пациентом медицинская сестра несет ответственность за безопасность пациента, правильную организацию труда персонала при увеличении физических нагрузок, а также правильную биомеханику тела персонала и его безопасность.
Вид транспортировки, отделение (лечебное, реанимационное), в которое будет доставлен пациент, определяет врач в зависимости от заболевания и тяжести состояния пациента. Медицинская сестра приемного отделения или врач обязаны сообщить о факте транспортировки в лечебное или реанимационное отделение о его состоянии, уточ-
362
нить номер палаты для пациента, место в палате, приготовить историю болезни, которую передают вместе с пациентом дежурной палатной медицинской сестре. Дежурная медицинская сестра обязана срочно доложить о поступлении пациента дежурному или лечащему врачу и принять участие в перекладывании пациента на кровать (на руках или на простыне). Транспортировка тяжелобольных пациентов в лечебном учреждении осуществляется постоянно с целью перемещения пациентов к объектам диагностики и лечения, расположенных в других помещениях.
Следует помнить о безопасности и надежности пациента при транспортировке на носилках, а также при перекладывании с носилок на кровать и соблюдать определенные правила:
пациент должен знать весь ход и цель предстоящей транспортировки (если пациент находится без созна ния — информация предоставляется родственникам или доверенному лицу пациента);
транспортировку на носилках внутри учреждения осу ществляют не менее четырех человек;
два человека находятся спереди носилок два — сза ди, лицом к пациенту;
поднимать и опускать носилки следует осторожно, удерживая их в горизонтальном положении, чтобы не уронить пациента;
идти следует не в ногу, короткими шагами, не рас качивая носилки, слегка сгибая ноги в коленях;
идущие сзади должны непрерывно наблюдать за со стоянием пациента, если он в сознании (внешним видом, дыханием и т.п.), и интересоваться его само чувствием, задавая вопросы;
вверх по лестнице пациента необходимо нести го ловным концом носилок вперед, поднимая ножной конец и удерживая их горизонтально;
вниз по лестнице нести пациента на носилках следу ет ножным концом вперед, приподнимая ножной ко нец носилок;
если кто-либо из медицинского персонала устал, то необходимо об этом сразу же сказать другим меди-
363
пинским работникам, остановиться и опустить носилки, а иначе уставшие пальцы рук могут расслабиться и носилки упадут.
Транспортировка на каталке — наиболее удобный и щадящий способ. Пациента помещают на каталку в удобном положении, руки пациента нужно положить ему на грудь или живот, учитывая характер заболевания или повреждений, наличие капельниц, трубок, присоединенных к пациенту. Важно, чтобы они были надежно закреплены и не смещены при транспортировке. Положение пациента на каталке позволяет полностью расслабить мускулатуру тела, не требует усилий от пациента и обеспечивает оптимальные условия транспортировки. Осуществляется транспортировка на каталке внутри учреждения не менее чем двумя медицинскими работниками: один становится спереди, другой становится лицом к пациенту сзади. Во время транспортировки осуществляется непрерывное наблюдение за состоянием пациента.
Для транспортировки используется также функциональное кресло-каталка. Необходимо убедится, что оно готово к транспортировке. Объяснить пациенту в целях безопасности, как правильно сесть в кресло-каталку. Для этого необходимо:
поставить кресло-каталку рядом с пациентом, за крепить тормоза;
помочь пациенту занять сидячее положение на кро вати;
встать напротив пациента: ноги расставить на ши рину плеч (30 см), согнуть в коленях, одну ногу выдвинуть вперед;
оставить ногу между коленями пациента, коленом к нему, а другую ногу по направлению движения;
прижать пациента к себе, плавно поднять его, дер жа свою голову с той стороны, где находится крес ло-каталка. Удерживать пациента в положении стоя, развернуться с ним спиной к креслу;
наклонить кресло-каталку вперед, наступив на под ставку для ног;
364
ш попросить пациента встать пяткой, затем стопой на подставку для ног, затем, поддерживая его, усадить в кресло;
опустить кресло-каталку в исходное положение;
придать пациенту нужное положение (сидя или по лулежа) с помощью рамки, расположенной за спин кой кресла-каталки;
следить, чтобы руки пациента не выходили за пре делы подлокотников кресла-каталки во время транс портировки;
помочь пациенту пересесть на кровать в палате;
продезинфицировать кресло-каталку.
Каталки и носилки должны быть оснащены матрацем, обшитым клеенкой и застелены простыней, под голову необходимо положить подушку (в клеенчатой наволочке, а сверху — в матерчатой). Укрывают пациента в зависимости от времени года (в холодное время года — одеялом, теплое — простыней). Для профилактики внутрибольнич-ной инфекции белье следует менять после каждого пациента и сбрасывать в мешок для грязного белья, а матрац и подушку необходимо протирать двукратно ветошью, смоченной в дезинфицирующем растворе.
Особенности транспортировки зависят от характера и локализации заболевания пациента.
К примеру, пациентов с кровоизлиянием в головной мозг укладывают на носилки, транспортируют в положении лежа на спине. При транспортировке пострадавшего, находящегося в бессознательном состоянии, необходимо следить, чтобы при рвоте рвотные массы не попали в дыхательные пути пациента. Для этого голову пациента поворачивают набок.
Пациентов с сердечно-сосудистой недостаточностью из-за сильной одышки транспортируют в полусидячем положении. Так как они особенно чувствительны к холоду, их необходимо хорошо укрыть, положить к ногам и рукам грелки. Транспортировка пациентов с острым инфарктом миокарда должна быть щадящей и осторожной.
При транспортировке пациентов с острой сосудистой недостаточностью их укладывают так, чтобы голова была ниже ног.
365