Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
С.Д. КОМАРОВСКАЯ world economy.docx
Скачиваний:
47
Добавлен:
17.02.2016
Размер:
836.83 Кб
Скачать

Involves discrimination among importers. Serious problems of equity and favoritism are

Implicit in the rationing process. Third, controls impinge upon freedom of consumer choice.

Domestic macro adjustments. A final means of maintaining a stable exchange rate is to use domestic

fiscal and monetary policies in such a way as to eliminate the shortage of foreign currency.

In particular, restrictive fiscal and monetary measures will reduce the national income of the

nation relative to the national income of the nation (country) importer. Because imports vary directly

with the national income, the demand for import goods, and therefore for foreign currency

will be restrained.

This means of maintaining pegged exchange rates is hardly appealing.

Recapitulation: Proponents of fixed exchange rates contend that such rates lessen the risks and

uncertainties associated with international trade and finance. Fixed rates are thereby said to be conducive

to a large and expanding volume of mutually advantageous trade and financial transactions.

However, the viability of a fixed-rate system hinges upon two interrelated conditions: (1) the availability

of adequate amounts of reserves and (2) the random occurrence of payments deficits and surpluses

which are of modest size. Large and persistent deficits may deplete a nation’s reserves. A nation

with inadequate reserves is confronted with less desirable options. On the one hand, it may have

to submit to painful and politically unpopular macroeconomic adjustments in the form of inflation

or recession. On the other hand, that nation may have to resort to protectionist trade policies or

exchange controls, both of which inhibit the volume of international trade and finance.

Conclusion: Exchange Rates. The Factors Influencing Their Value and the Balance of Payments

1.Flexible or floating exchange rates are determined by the demand for and supply of foreign

currencies. Under floating rates a currency will depreciate or appreciate as a result of changes in

tastes, relative income changes, relative price changes, relative changes in real interest rates, and

because of speculation.

2. Maintenance of fixed exchange rates requires adequate reserves to accommodate periodic

payments deficits. If reserves are inadequate, nations must invoke protectionist trade policies, engage

in exchange controls, or endure undesirable domestic macroeconomic adjustments.

9.4.1. Terminological Vocabulary to Text 9.4. Try to memorize it

Part I

1. convertible currency — конвертируемая валюта

2. freely convertible currency — свободно конвертируемая валюта

3. the downsloping demand — падающий спрос

4. the equilibrium rate of exchange — равновесный валютный курс

5. depreciation — обесценивание

6. appreciation — удорожание

7. relative real interest rates — относительные реальные процентные ставки

8. tight money policy — политика дорогих денег, политика дорогого кредита

Part II

9. payments imbalances — несбалансированность платежей

10. losses — убытки

124

11. aggregate expenditures — совокупные расходы

12. unemployment — безработица

Part III

13. to underestimate — недооценивать

14. retaliatory responses — ответные меры

15. rationing — рационирование

16. trade controls — торговые ограничения

9.4.2. Commentary a nd Notes to Text 9.4

Part I

1. the unimpeded forces of demand and supply — непреодолимая сила действия закона спроса

и предложения

2. inducing them to buy more — поощряя их покупать больше

3. the intersection of the supply and demand — точка пересечения спроса и предложения

4. in general terms — в общем виде

5. vis-a-vis — по отношению (относительно)

6. to cause (the dollar) to appreciate or depreciate — вызывать удорожание или обесценивание

7. changes in tastes — изменения во вкусах (потребителя)

8. relative income changes — относительные изменения в доходах

9. to control inflation — обуздать (контролировать) инфляцию

10. adjusted to the rate of inflation — скорректированные с учетом темпов инфляции

Part II

11. there is no balance of payments deficit or surplus — отрицательного или положительного

сальдо платежного баланса нет

12. making interest and dividend payments — выплачивая проценты и дивиденды

13. more succinctly... — говоря кратко...

14. foreign monies — иностранная валюта (деньги)

15. may discourage the flow of trade — могут дестабилизировать торговые потоки

16. unheralded increase — непредвиденное увеличение (цены)

17. rationale applies to investment — рассуждение применимо к инвестициям

18. inherently — по природе

19. the added risk posed by adverse changes... — дополнительный риск, вызванный неблагоприятными

изменениями...

20. the net exports component of aggregate expenditures — доля чистого экспорта в совокупных

расходах

21. will... cause demand-pull inflation — вызовет порожденную спросом инфляцию

22. from the vantage point of policy — с политической точки зрения

Part III

23. in an effort to circumvent the disadvantages — пытаясь преодолеть неблагоприятные условия

24. shift over time — со временем изменяются

25. pegging an exchange rate — привязка валютного курса

26. persistent and sizable deficits — устойчивый и масштабный дефицит

27. the reserves problem can become critical — проблема резервов может стать крайне серьезной

28. one set of policy options — один из наборов политических альтернатив

29. ...and the like can be imposed only at the sacrifice of some portion of the economic gains or

benefits — ...и тому подобные меры могут быть введены только за счет потери некоторой

доли экономических прибылей или выгод

30. the imposition of trade barriers can elicit retaliatory responses — введение торговых ограничений

может повлечь за собой ответные меры

125

31. the pattern of international trade — сложившиеся связи международной торговли

32. controls impinge upon freedom... — меры контроля посягают на свободу...

33. domestic macro economic adjustments — внутреннее макроэкономическое регулирование

34. to eliminate the shortage — устранять нехватку

35. endure undesirable... adjustments — идти на нежелательные процессы... регулирования

9.5. Reading for Specific Information + Language Study

9.5.1. Oral Practice. Work with a partner and discuss these comprehension questions on text 9.4.

1. What does the downsloping demand for pounds indicate, as shown by DD (Figure 9.1)?

2. In what way can the falling of the supply of currency (pounds) be explained? (The straight

line SS in Figure 9.1).

3. If the dollar depreciates vis-a-vis the pound, what does it mean to the pound under the system

of freely floating exchange rates?

4. Can technological or design advances in the production of goods influence the national exchange

rate under the system of freely floating exchange rates?

5. Do a country’s imports vary with its level of income, and how does it tell upon its national

exchange rate under the system of freely floating exchange rates?

6. If the domestic price level rises rapidly, what influence will it have on the national exchange

rate under the system of freely floating exchange rates?

7. What is the influence of real interest rates adjusted for the rate of inflation on the exchange rate?

8. Speculators act on the supposition that changes in currency values will probably happen. How

does it tell upon the real exchange rate of the national currency under the system of freely

floating exchange rates?

9. Are there any risks and uncertainties associated with flexible exchange rates?

10. Must the government intervene directly or indirectly in the foreign exchange market if the

exchange rate is to be stabilized under fixed exchange rates?

11. Can the reserves problem become critical and force the abandonment of the system of fixed

exchange rates?

9.5.2. Oral/Written Practice. Find the English equivalents in Text 9.4

Compare your answers with those of your partner.

у европейцев появится желание покупать больше...

товары становятся дешевле для европейцев

точка пересечения спроса и предложения (на графике)

обесценивание валюты означает...

в общем виде удорожание валюты означает...

изменения во вкусах или предпочтениях потребителей

уровень дохода

спекулянты в своих действиях исходят из...

валютный курс является весьма специфической ценой, которая связывает все внутренние

цены с ценами в других странах

риск и неопределенность, связанные с использованием гибких валютных курсов

инвестиции — дело рискованное

условия торговли страны будут ухудшаться при падении стоимости ее валюты на международном

рынке

спрос и предложение со временем изменяются

приемлемый режим привязки валютного курса — влияние на рынок с помощью официальных

резервов

прямой контроль над торговыми и финансовыми потоками

меры контроля посягают на свободу потребительского выбора

большие и хронические дефициты платежного баланса могут истощить резервы страны

126