Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Крылатые слова.pdf
Скачиваний:
31
Добавлен:
07.06.2015
Размер:
4.82 Mб
Скачать

Тот в мире с миром уживется И дней своих не прекратит Железом острым или ядом...

А что над ними [славянофилами] смеялись петербургские жур­ налы — в этом нет ничего предосудительного для петербургских жур­ налов.

Смеяться, право, не грешно Над тем, что кажется смешно.

Смех часто бывает великим посредником в деле отличения истины от лжи (В. Г. Белинский, Ответ «Москвитянину»).

— Я не могу переносить, когда над людьми издеваются. — Хозяйка засмеялась и сказала: — Смеяться не грешно над тем, что смешно (Н. С. Лесков, Зимний день, 5).

63.Смотри в корень!

Афоризм Козьмы Пруткова (1884).

Надо смотреть в корень и искать в каждом явлении причину всех причин (А. П. Чехов, Рассказ неизвестного человека, 18).

Вперед, рабкоры! Лозунг рабкорин:

Пишите в упор!

Смотрите в корень!

(В. Маяковский, Рабкор.)

64.Со страхом и трепетом.

Выражение, встречающееся в нескольких местах библии (Псал., 2, 11; 2-е послание к коринфянам, 7, 15; Послание к филиппийцам, 2, 12).

— Услугой и подобострастием я перед тобой завсегда обязан, для того, что рабски рожден и всякую обязанность во страхе и трепете происходить должен (Ф. М. Достоевский, Село Степанчиково, 1, 7).

Со страхом и трепетом открывали газету, Когда же окончим бойню эту.

(В. Маяковский, Окна сатиры РОСТА, № 721).

65.Со щитом или на щите.

Спартанские женщины, как сообщают историки древ­ ности, отличались силой воли, смелостью, преданностью ро­ дине и сдержанной, лишенной чувствительности, речью. Плутарх (в книге «Изречения лакедемонянок», 15) передает,

511

что одна из них, провожая сына на войну, подала ему щит со словами: «С ним или на нем», т. е. вернись победителем или погибни. (В Древней Греции павшего в бою выносили с поля битвы на его щите.) Отсюда и возникло выражение «со щитом или на щите», имеющее значение: оказаться по­ бедителем или побежденным.

— Явлюсь послезавтра — со щитом или на щите! Мне что-то гово­ рит: я вернусь победителем (И. С. Тургенев, Вешние воды, 32).

Тот не герой, кто лавром не увит Иль на щите не вынесен из боя.

(Н. А. Некрасов, Уныние.)

66.Собакевич.

Один из героев поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души» (1842), тип грубого помещика-кулака. Имя его стало сино­ нимом грубости, упрямства, прижимистости.

...помещичья натура слишком рельефно выступила перед вопросом освобождения (крестьян от крепостной зависимости!.. Собакевичи кри­ чат против освобождения (А. И. Герцен, Былое и думы, 4, 30).

...угрожающе рычит черносотенец Собакевич (В. И. Ленин, Разви­ тие капитализма в России, Соч., т. 3, с. 517).

67.

Собственность — это

воровство.

Выражение, ставшее популярным после выхода книги французского мелкобуржуазного социолога Пьера Жозефа Прудона (1809 — 1865) «Что такое собственность?» (1840). Мысль эта не нова. В монастырском уставе, написанном вид­ ным деятелем греческой церкви IV в. Василием Великим, по поводу частной собственности монахов сказано: «Собствен­ ность есть воровство». В XIII в. еврейский мудрец Иегуда бен Тимон писал, что собственность (деньги) есть кража. Один из виднейших деятелей буржуазной французской революции XVIII в., Жан Пьер Бриссо (1754 — 1793) в книге, из­ данной в 1780 г., высказал ту же мысль: «Собственность есть кража» (Buchmann, Geflugelte Worte).

— Итак-с, по мнению Прудона, — продолжал он, возвысив голос, — собственность есть воровство. Но я, признаться, Прудона не признаю (А. П. Чехов, Именины, 2).

512

Из всех премудростей, которые слышал и читал я, «в память вреза­ лась» особенно глубоко одна, сказанная Прудоном: «Собственность есть кража». Это было совершенно ясно для меня. И хотя я близко знал не мало профессиональных воров, я видел, что они гораздо меньше собст­ венники, видел, что «честные» хозяева всеми силами, неустанно стремятся утвердить истину Прудона и что в этом — весь смысл их жизни (М. Горький, Беседы о ремесле, 3, Собр. соч., т. 25, с. 345).

68.Содом и Гоморра.

Выражение, означающее разврат, крайний беспорядок, шум, суматоху; возникло из библейского мифа о городах Содоме и Гоморре в Древней Палестине, которые за грехи их жителей были разрушены огненным дождем и землетря­ сением (Бытие, 19, 24 — 25).

— Что это? помилуйте, до чего безнравственность доходит; по ночам бегают, трубку курят... одна пьяная пришла. Содом и Гоморр! Содом и Гоморр! (А. Ф. Писемский, Тысяча душ, 1, 8.)

69.Соединять приятное с полезным.

Выражение из «Послания к пизонам» Горация, который (стих 343) говорит о поэте; «Всякого одобрения достоин тот, кто соединил приятное с полезным». Эту мысль Гораций, повидимому, заимствовал у Полибия, который в своей исто­ рии (1, 4) писал, что можно «из истории одновременно извле­ кать пользу и удовольствие».

Сказывают, что один купец баллотировался в выборные и почтен

был этого звания 6 избирательными

шарами против 161

неизбиратель­

ного. Однако он не впал в уныние;

вышел из буфета в

залу и закри­

чал «ура!» Развеселились. Разумеется,

выбрать все-таки не выбрали, од­

нако развлеклись все-таки порядочно.

Что же, и на том спасибо, что

приятное с полезным соединяют! (М. Е. Салтыков-Щедрин, Московские письма, 2).

Русская либеральная буржуазия хочет соединить приятное с по­ лезным: приятно считаться человеком с «революционными связями», — полезно быть способным занять министерское кресло при императоре Николае Кровавом (В. И. Ленин, «Революционеры» в белых перчатках, Соч., т. 8, с. 492).

70.Солнце Аустерлица.

«Вот солнце Аустерлица!» — воскликнул Наполеон, об­ ращаясь к своим офицерам перед Бородинским сражением 26 августа (7 сент. по нов. ст.) 1812 года, когда солнце взошло над Москвой. Этой фразой он хотел напомнить о победе,

513

одержанной им под Аустерлицем 2 декабря 1805 г. (Segur, Histoire de Napoleon et de la grande armee pendant l'annee 1812, Paris, 1824, VII, p. 9).

Россия; бранная царица, Восломни древние права! Померкни, солнце Австерлица! Пылай, великая Москва!

(А. С. Пушкин, Наполеон.)

Солнце Бородина навеки затмило солнце Аустерлица, последние дни короткого русского лета стали первыми днями заката военной славы На­ полеона (И. Рябов, Бородино, «Правда», 6 сент. 1947 г.).

71.Солнце русской поэзии.

Образное определение значения великого русского поэта А. С. Пушкина. Автор этого выражения — журналист А. А. Краевский (1810 — 1889), напечатавший 30 января 1837 г. в № 5 «Литературных прибавлений к «Русскому ин­ валиду» следующее извещение о смерти поэта: «Солнце нашей поэзии закатилось! Пушкин скончался, скончался во цвете лет, в средине своего великого поприща!.. Более говорить о сем не имеем силы, да и не нужно; всякое русское сердце знает всю цену этой невозвратимой потери, и всякое русское сердце будет растерзано. Пушкин! наш поэт! наша радость, наша народная слава!.. Неужели в самом деле нет уже у нас Пушкина! к этой мысли нельзя привыкнуть! 29-го ян­ варя 2 ч. 45 м. пополудни». Это краткое извещение вызвало гнев министра народного просвещения С. С. Уварова. Краев­ ский был вызван к председателю цензурного комитета, который объявил ему о неудовольствии министра: «К чему эта публикация о Пушкине?.. Но что за выражения! «Солнце поэзии!» Помилуйте, за что такая честь?..» («Русская ста­ рина», 1880, № 7, с. 536 — 537). Выражение, испугавшее сановников николаевской России, прочно удержалось в нашей речи. Интересно отметить, что сходное по мысли вы­ ражение приведено Н. М. Карамзиным в «Истории государ­ ства Российского» (т. IV, гл. 2). Когда в 1263 г. умер Але­ ксандр Невский, митрополит киевский Кирилл, «сведав о кончине великого князя... в собрании духовенства восклик­ нул: «Солнце отечества закатилось». Никто не понял сей речи. Митрополит долго безмолвствовал, залился слезами и сказал. «Не стало Александра!» Все оцепенели от ужаса, ибо

514