Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
212
Добавлен:
19.02.2016
Размер:
2.18 Mб
Скачать

Переподготовка на новые правила или Подготовка по различиям правил

См. IEM к Приложению1 к JAR-OPS 1.1010/1.1015

См. IEM к Приложению 1 к JAR-OPS1.1005/1.1010/1.1015/1.1020

(а) Общие положения. Оператор должен обеспечить, чтобы:

(1) Переподготовка на новые правила или подготовка по различиям правил проводилась соответствующе квалифицированным персоналом, а также

(2) В течение переподготовки на новые правила или подготовки по различиям правил, подготовка проводилась на месте [перемещение и использование всего оборудования обеспечивающего безопасность и оборудования для выживания, которое находится на борту самолета, также как и всех стандартных и аварийных процедур, которые относятся к] типу, варианту или конфигурации самолета, который будет эксплуатироваться.

(b) Подготовка на случай пожара и задымления. Оператор должен обеспечить, чтобы:

(1) Каждый бортпроводник получает действительную практическую подготовку по использованию противопожарного оборудования, включая защитную одежду, которая находится на борту самолета. Эта подготовка должна включать:

  1. Каждый бортпроводник гасит пожар, который характерен для интерьера самолета, огнетушителем фирмы Хелон, за исключением возможного применения альтернативного гасильного средства; а также

  2. Каждый бортпроводник надевал и использовал дыхательное оборудование в закрытом помещении с имитацией задымления; или

(2) Каждый бортпроводник удовлетворять требованиям периодической переподготовки Приложения 1 к [JAR-OPS 1.1015 подпункт (с)(3).]

(c) Эксплуатация дверей и выходов. Оператор должен обеспечить, чтобы:

(1) Каждый бортпроводник эксплуатировал и действительно открывал все стандартные и аварийные выходы для эвакуации пассажиров на самолете или соответствующем тренажерном устройстве; а также

[(2) Была продемонстрирована эксплуатация всех других выходов, таких как окон кабины.]

(d) Подготовка по использованию эвакуационного трапа. Оператор должен обеспечить, чтобы:

(1) Каждый бортпроводник опускал аварийный трап с высоты характерной для порога основной палубы самолета;

(2) Трап прикрепляется к самолету или соответствующему тренажерному устройству.

[(e) Процедуры эвакуации и другие] аварийные ситуации. Оператор должен обеспечить, чтобы:

(1) Подготовка к проведению аварийной эвакуации включала определение запланированных и незапланированных эвакуаций на земле и на воде. Эта подготовка должна включать распознание случаев, когда невозможно использовать выходы или когда эвакуационное оборудование неисправно; а также

(2) Каждый бортпроводник должен уметь справляться со следующим:

  1. Пожаром во время полета, уделяя особое внимание определению настоящего источника пожара;

  2. Тяжелой воздушной турбулентностью;

  3. Неожиданной разгерметизацией, включая надевание всеми бортпроводниками кислородного оборудования, а также

  4. Другими аварийными ситуациями, которые возникают во время полета. (См. IEM к Приложению 1 к JAR-OPS 1.1010/1.1015).)

(f) Управление толпой. Оператор должен обеспечить, проведение подготовки по практическим аспектам управления толпой в различных аварийных ситуациях, которые применимы к типу самолета.

(g) Недееспособность пилота. Оператор должен обеспечить, чтобы в случае, когда минимальный состав летного экипажа более двух человек, каждый бортпроводник проходит подготовку для оказания помощи, в случае если пилот становится недееспособным. Эта подготовка должна включать демонстрацию:

(1) Механизма кресла пилота;

(2) Пристегивания и отстегивания ремней безопасности кресла пилота;

(3) Использования кислородного оборудования пилота;

  1. Использования ведомости технического контроля пилота.

(h) Оборудование обеспечивающее безопасность. Оператор должен обеспечить, чтобы каждый бортпроводник проходил действительную подготовку на, и демонстрацию по месторасположению и использованию оборудования обеспечивающего безопасность, включая следующее:

(1) Аварийные трапы, и там, где применяются трапы нежесткой конструкции, использование соответствующих канатов;

(2) Спасательные плоты и аварийные трапы – плоты, включая оборудование, которое крепится к, или перевозится на плоту;

(3) Спасательные жилеты, спасательные жилеты для детей, детские плавучие люльки;

(4) Аварийные кислородные приборы;

  1. Кислород для оказания первой помощи;

  2. Огнетушители;

  3. Пожарный топор или монтировка;

  4. Аварийное освещение, включая фонари;

  5. Аппаратура связи, включая мегафоны;

  6. Аварийно-спасательные комплекты, включая их содержимое;

  7. Пиротехника (настоящие или репрезентативные устройства); а также

  8. Аптечки первой помощи, их содержимое, и аварийное медицинское оборудование; а также

  9. Другое, обеспечивающее безопасность в салоне оборудование или системы в тех случаях, где это применимо.

(i)Инструктаж пассажиров с демонстрацией спасательных средств. Оператор должен обеспечить, чтобы проводилась подготовка по готовности пассажиров к стандартным и аварийным ситуациям в соответствии с JAR-OPS 1.285.

(j) Оператор должен обеспечить, чтобы соответствующие требования JAR-OPS были включены в подготовку бортпроводников.

Приложение 1 к JAR-OPS 1.1015

Периодическая подготовка

См. AMC к Приложению 1 к JAR-OPS 1.1005 и Приложение 1 к JAR-OPS 1.1015

См. IEM к Приложению 1 к JAR-OPS 1.1005/1.1015

См. IEM к Приложению 1 к JAR-OPS 1.1010/1.1015

См. IEM к Приложение 1 к JAR-OPS 1.1005/ 1.1015/1.1020

См. IEM к Приложение 1 к JAR-OPS 1.1005/ 1.1010/1.1015/1.1020

(а) Эксплуатант должен обеспечить, чтобы периодическая подготовка проводилась соответственно квалифицированными людьми.

[(b) Оператор должен обеспечить, чтобы каждые 12 календарных месяцев программа практической подготовки] включала следующее:

(1) Аварийные процедуры, включая недееспособность пилота;

(2) Эвакуационные процедуры, включая техники управление толпой;

(3) Процедуры выполняемые бортпроводником для открытия стандартных и аварийных выходов для эвакуации пассажиров;

(4) Местонахождение и использование аварийного оборудования, включая кислородную систему, и надевание каждым бортпроводником спасательного жилета, использование переносного кислородного и защитного дыхательного оборудования

(5) Оказание первой помощи и содержимое аптечки/аптечек первой помощи;

  1. Складирование предметов в салоне;

  2. Процедуры связанные с перевозкой опасных грузов, согласно Подпункту R;

  3. Процедуры безопасности;

  4. Повторное рассмотрение происшествий и аварий; а также

  5. Совместная деятельность экипажа.

(с) Оператор должен обеспечить, чтобы каждые 3 года периодическая подготовка включала:

(1) Эксплуатация и реальное открывание всех стандартных и аварийных выходов для эвакуации пассажиров на самолете или на репрезентативном тренажерном устройстве;

(2) Демонстрация эксплуатации всех [других выходов включая окна основной палубы;]

(3) Каждый бортпроводник должен получить реалистичную и практическую подготовку по использованию всего пожарного оборудования, включая защитную одежду, образцы которого находятся на самолете. Эта подготовка должна включать:

(i) Каждый бортпроводник гасит пожар, который характерен для интерьера самолета, огнетушителем фирмы Хелон, за исключением возможного применения альтернативного гасильного средства; а также

(ii) Каждый бортпроводник надевает и использует дыхательное оборудование в закрытом помещении с имитацией задымления.

(4) Использование пиротехники (настоящие или тренировочные устройства); а также

  1. Демонстрацию спасательных плотов, аварийных трапов-плотов, где они установлены.

  2. Оператор должен обеспечить, чтобы все соответствующие требования JAR-OPS были включены в подготовку бортпроводников.

Приложение 1 к JAR-OPS 1.1020