Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Николин_сказка.doc
Скачиваний:
52
Добавлен:
09.11.2019
Размер:
2.45 Mб
Скачать

3.8. Выводы

1. Сказочное в волшебной сказке претерпевает изменение. Первая стадия сказочного представлена тотемным. Второе поколение сказки основано на ядре «богатырская сила – бессилие сироты», третье связано с переходом к бытовой сказке. Эта эволюция раскрывает эволюцию волшебного в сказке. Первое соответствует возрастному ритуалу. Оно порождает структуры сюжетов. Второе учит полифоническому восприятию отношений в мире и жизни. Третье выступает как воление, способствует усилению индивидуалистического отношения к людям.

В целом эти стадии эволюции сказки и волшебства отмечены эволюцией волшебства по форме и качеству. На первой стадии волшебное относится к обряду как действие помощника-родича. На второй стадии волшебство отрывается от предков, но сохраняет специализацию и выражается в живых существах, помогающих за что-то. На третьем этапе волшебство становится универсальным, исполняющим любое желание и воплощается в волшебный предмет, служащий хозяину.

Сказка распадается при обытовлении, как это показано с пакетом «Волшебного кольца».

2. Сказки позволяют построить детальную модель возрастной схемы.

Во-первых, граница и покровители границ: переход от дитя к старику. Место перехода – баня.

Смерть насильственная, инициация. Покровитель – Баба-яга и волк. Место проведения: изба Бабы-яги для девочек и желудок волка для мальчиков. Ключевая часть ритуала в период присваивающей экономики с целью регулирования количества и качества населения.

Свадьба, переход от парня к мужику. Покровитель – Кощей. Ключевая часть обряда для общины. Сохранение максимального числа связей и уровней.

Смерть-климакс. Утрата человеком единства живой и мертвой воды. Покровитель – Змей Горыныч.

Во-вторых, детализация стадий возрастов.

Возраст дитя: три стадии – теленок, жеребенок, козленок.

Теленок у мамы, жеребенок всюду, козленок готовится к жертве, иногда меняется на барана, поросенка.

Возраст парня: заяц (новичок, всего боится), волк (член лесного союза), медведь (сам по себе, но жертвенное животное, созрел для перехода в мужики).

Возраст девушки: девочка, сирота, падчерица.

Возраст мужика: жених, хозяин (работник), дед (колдун).

Возраст старика: мудрец, старче (дары), мертвец.

Каждый раз третья стадия оказывается самой развитой для этого возраста, но одновременно жертвенной. Если сам герой этого возраста не хочет уйти, его предадут. Этим выражается диалектика реки жизни.

3. Сказка имеет симметричную структуру. То, как испытуемый проходит испытание, показывает, как будет идти вся его дальнейшая жизнь. Персонажи-покровители относятся по-разному к испытуемому в разные стадии возраста. Баба-яга оказывается в печке при входе в возраст дитя, но преследует при выходе из возраста дитя.

Часть 4. Переводчик мотивов в сюжеты и сюжетов в мотивы

4.1. Введение

Волшебный предмет, сила в волшебной сказке действует как мотив. Он определяет тип испытания и конфликта сказки. Классификация сказок по мотивам приближена к антологии волшебства: чудесный супруг, чудесный предмет, чудесная сила.

Сюжет определяется возрастным ритуалом и состоит из завязки, испытания, возвращения. Эти моменты между собой связаны. Главным является испытание, от которого зависит, какое волшебство, то есть какие помощники, антагонисты и покровители в сказке появляются.

Предварительная типология волшебных сказок построена на основе концепции возрастной структуры общины и сказки как способа культурной трансляции границ и традиций языческих ритуалов общины.

Типы сказок разбиты на четыре возраста (дитя, парень, мужик, старик) по три группы в каждом.

Сюжеты оборачиваются друг в друга путем описания в сказке аналогичного конфликта, но со сменой персонажей сказки. Сюжеты объединяются в общие пакеты, которые имеют общие персонажи, конфликты, отражаемый ритуал.

Обработка мотивов в этом ключе приводит к выводу о существовании немногочисленных исходных сюжетов, от которых образуются типичные.

За основу анализа сюжетов может быть взята предварительная типология, так как она позволяет работать с многообразием сказочного материала.

Малое количество исходных сюжетов согласуется с систематизацией их по возрастам. Это предполагает дальнейшую систематизацию сюжетов по модификациям персонажных позиций одного конфликта-ритуала вокруг соответствующего возраста, с одной стороны, а с другой – объединение сюжетов в сквозную систему прохождения героем конфликтов разных возрастов (архаичная структура сказки описанной формы была разрушена в силу отмирания языческих верований в круговорот жизни, в потустороннее существование человека в природных предметах, веры в волшебство, а с верой отмирание понимания его сути) или в сквозную многовозрастную сказку.

Сказки раскрывают заложенную в их основе систему отношения к миру и жизни удивительным образом – путем миграции сюжетов. В этой миграции возникает эффект неосознаваемой саморефлексии жанром своих традиций, что дает колоссальный воспитательный эффект.

Устный рассказ сказки предполагает гибкость сюжета: за счет незначительного смещения персонажного ряда возникает модификация – новая сказка. Путем такой модификации сказочник организует своеобразное обсуждение конфликта сказки, диалог различающихся позиций к одному и тому же поступку. Разные сказки относятся к одному поступку по-разному, что порождает мудрость особого вида – мудрость сказки.

Конфликт сказки неразрывно связан с возрастным характером героя. Другие персонажи сказки олицетворят иные, в том числе волшебные, или потусторонние, возрасты.

Персонажно-возрастная структура является порождающим ядром сказки. Конфликты в типовых сюжетах одинаковы, но они рассказываются с позиций разной акцентуации персонажей. Разные возрасты порождают разные конфликты. Сказки не только по-разному рассказывают про разные возрасты, но для разных возрастов рассказывались и разные сказки.

Ситуация волшебного конфликта порождает сюжет сказки. При этом в одних модификациях сюжетов одни персонажи выдвигаются на первый план, другие – ослабляются или вливаются в главные персонажи; в других модификациях сюжета на первый план выдвигаются другие персонажи. Ситуация конфликта рассказывается при другом составе и акценте.

Систематизация персонажей не входит в задачу настоящей работы. (Система персонажно-возрастных конфликтов приводится в части 1.)

В силу специфики сказочного жанра сюжет сказки очень гибок и подвижен. Сюжет сказки, которую рассказывают постоянно, модифицируется. Чисто сказочными модификациями являются персонажно-возрастные. Система единого сюжета охватывает только такие модификации.

Более древние модификации, связанные с мифокалендарными сюжетами, и новейшие, бытовые модернизации, связанные с утратой сказкой языческого персонажного ряда, подменой героев (появление солдата); подменой волшебных сил (появление бога и черта), систематика сюжетов по возрастам не охватывает. Эти сюжеты попадают в систему только благодаря подчинению самих модернизаций условности жанра.