- •1. Предмет топонимики.
- •2. Местотопонимикив системе наук.
- •3. Развитие топонимики в периоды древнего мира и средневековья.
- •4. Зарождение основ научной топонимики (XVIII – XIX вв.).
- •5. Становление и развитие современной топонимической науки (хх в ).
- •6. Географический и картографический методы топонимических исследований.
- •7. Исторические методы исследований. Топонимические пласты.
- •8. Лингвистические методы исследований.
- •9. Основные топонимические классы.
- •10. Процесс топонимизации.
- •11. Народные географические термины в топонимии.
- •12. Словообразовательные модели топонимии. Топонимические типы
- •13. Топонимические форманты.
- •14. Топонимическая метонимия. Первичные и вторичные топонимы.
- •15. Топонимы-мигранты.
- •16. Топонимы-метафоры.
- •17. Символические топонимы
- •18. Трансформация топонимов. Сокращение. Аббревиатура или акроним.
- •19. Трансформация топонимов. Агглютинация или склеивание.. Фонетическая трансформация.
- •20. .Морфологическая трансформация.
- •21. Трансформация топонимов. Переосмысление.Перевод или калька.
- •22.Официальное переименование.
- •23. Народная этимология топонимов.
- •24. Виды классификаций топонимов.
- •25. Топонимы, отражающие природные условия и процессы. Оронимические топонимы.
- •26. Топонимы, отражающие природные условия и процессы. Погодно-климатические топонимы.
- •27. Топонимы, отражающие природные условия и процессы. Гидронимические названия.
- •28. Топонимы, отражающие природные условия и процессы. Почвенно-грунтовыеназвания.
- •29. Топонимы, отражающие природные условия и процессы. Фитотопонимы.
- •30. Топонимы, отражающие природные условия и процессы. Зоотопонимы.
- •31. Антропотопонимы. Патронимические топонимы.
- •32. Антропотопонимы. Мемориальные топонимы.
- •33. Этнотопонимы.
- •34. Производственные топонимы.
- •35. Сельскохозяйственные (агроонимические) топонимы.
- •36. Торгово-транспортные топонимы.
- •37. Религиозно-культовые топонимы.
- •38. Названия типов поселений.
- •39. Типы построек в топонимии.
- •40. Названия – ориентиры или пространственные топонимы.
- •41. Эпотопонимы. Перифразы.
- •42. Морфологическая классификация языков.
- •43. Генеалогическая классификация языков.
- •3. 2. Проблемы стандартизации топонимии
- •Официальная и местная форма употребления некоторых топонимов Белорусского Западного Полесья
- •45.Официльная форма конверсии. Транслитерация.
- •1. Официальная форма.
- •46.Традиционная форма или экзоним. Переводная и полупереводная форма конверсии,
- •47.Номинация континентов.
- •48. Номинация Мирового океана и его частей.
- •49. Топонимия стран Северной Европы.
- •50. Топонимия Британских островов.
- •51. Топонимия Франции.
- •52. Топонимия Пиренейского полуострова.
- •53.Топонимия Апенинского полуострова.
- •54. Топонимия Германии- Авртрии, стран Беналюкса и Швейцарии.
- •55. Топонимия стран Балтии.
- •56. Топонимия Польши, Чехии и Словакии.
- •57. Топонимия Венгрии, Румынии и Молдовы.
- •58. Топонимия Балканского полуострова.
- •59. Топонимия Украины.
- •60. Общие черты топонимии европейской части России.
- •61. Топонимия Юго-Западной Азии
- •62. Топонимия Кавказа
- •63. Топонимия Средней Азии и Казахстана
- •64. Топонимия Центральной и Восточной Азии
- •65. Топонимия Южной и Юго-Восточной Азии.
- •66. Топонимия Западной Сибири
- •67. Топонимия Восточной Сибири и Дальнего Востока.
- •68. Топонимия Северной Африки
- •69. Судано-Гвинейская топонимия. Топонимия Эфиопско-Сомалийского субрегиона
- •70. Топонимия Центральной и Восточной Африки, Южной Африки и Мадагаскара
- •71. Топонимия Гренландии, Канады и сша
- •72. Топонимия Мексики, Центральной Америки и Вест-Индии.
- •73. Топонимия Анд.
- •74.Топонимия Внеандийского Востока
- •75. Топонимия Австралии и Океании
- •76. Топонимия Антарктиды
68. Топонимия Северной Африки
Топонимия Северной Африки характеризуется несколькими отличительными чертами: 1) господством семитских языков (арабского и берберского); 2) наличием разноязычных древних топонимических пластов в Средиземноморье и Египте ввиду истории, уходящей вглубь тысячелетий; 3) довольно четкой южной топонимической границей региона.
В пределах Северной Африки можно выделить два крупных топонимических района: Египет и Африканское СредиземноморьеиСахара.Субрегион характеризуется наличием одной из самых древних на планете систем географических названий. Древнеегипетская цивилизация, финикийские, древнегреческие, римские колонии оставили след в топонимии.
В топонимии Египта выделяются следующие пласты: древнеегипетский; древнегреческий; коптский; арабский.
Древнеегипетские письменные источники сохранили написание многих топонимов. Известны тексты, которые представляют собой своеобразный список географических названий. Многие природные объекты и города Египта сохранили свои названия на протяжении многовекового употребления. Свою страну древние египтяне называли Та-Кхемет - «черная земля», в отличие от красных песков окружающей пустыни. Название Египет трактуют из древнеегипетского наименования Хи-ку-Пта – «храм бога Пта», которое было заимствовано и искажено греками. «Храмом бога Пта» иногда называли одну из столиц страны – г. Мемфис, где находился центр его поклонения. Бог Пта (или Птах) – создатель первых восьми богов, творец мира и всего сущего, покровитель ремесел, искусств и истины в мифологии египтян.
Одним из древнейших городов древнего Египта был Пер-Уаджет (современный Тель-аль-Фараин – «холм фараона»), расположенный на западе дельты Нила. В IV тыс. до н.э. он был одним из центров нижнеегипетского государственного объединения. Название города означало «дом зеленой змеи» в честь богини-кобры Уаджет, хорошо известной по головному убору фараонов. Центром поклонения богине-кошке Баст, символизировавшей радость и веселье, был город Пер-Баст. Фараон-реформатор Эхнатон свою новую столицу назвал Ахетатон в честь бога Атона, олицетворявшего солнечный диск.
Древние египтяне называли реку Нил в честь речного божества - Хапи. Топоним Нил был заимствован у соседних племен (либу, или ливийцев) и имел значение «вода». В последствии в форме Нейлос греки широко распространили это географическое название. Современные арабы называют Нил просто Эль-Бахр – «большая река».
Пласт древнеегипетских топонимов был в значительной мере ассимилирован позднейшим влиянием различных языков. Но даже в трансформированном виде многие названия сохранились (например, Асуан– от древнеегипетскогосуант– «базар»).
Древнегреческий пласт названий сформировался в результате походов Александра Македонского и образования позднейших эллинистического государств династии Птолемеев. Многие древнегреческие топонимы значительно трансформированы. Наиболее известными являются названия Александрия(арабскоеАль-Искандария),Гелиополис(«город солнца», современныйАйн-эль-Шамас),Кенополь(«город пса»,Кене),Бубастис(греческое название древнеегипетского г.Пер-Баст, ныне –Абусир),Фивы(древнеегипетскийУасет) и др. Древнекоптский топонимический пласт отмечен в топонимахКопт,Гиза(«песок»),Гирга,Иснаи др.
В Африканском Средиземноморьевыделяются древнейший (ливийско-берберский), финикийский, греко-латинский, арабо-берберский топонимические пласты. К древнейшим топонимам можно отнестиАтлас(адрар- «гора»),Кайруан,Телемсен. Финикийские названия приурочены к побережью Средиземного моря и Атлантики. Среди них можно отметить название древнего североафриканского города-государстваКарфаген(«новый город»),Агадир(гадир– «крепость, стена»),Тунис (по имени финикийской богини луны Танит),Руссадир(«скалистый мыс», современнаяМелилья),Танжер(тигисис– «гавань») и др. Примером древнегреческих топонимов являетсяТриполи– «трехградье». Современная арабская форма топонимаТрабулус-эль-Гарб– «западный Триполи» (в отличие от восточного - в Ливане). Европейские топонимы (испанские, французские), появившиеся в Магрибе в период колонизации в настоящее время единичны (например,Касабланка– испанское «белый город», в арабском мире этот город именуютДар-эль-Бейда– «белый дом»).
Самым поздним и наиболее мощным пластом географических названий является арабский топонимический пласт: Каир(«победоносный»),Алжир(«острова»),Эль-Абьяд(«белый мыс»),Рабат(«укрепление»),Эз-Завия(«монастырь»)В топонимии широко распространены арабские географические термины, где особое место занимают гидрографические термины:айн(буквально – «глаз») – «источник, колодец»;бир– «одинокий источник» (наименование многих оазисов);вади,уэдд«долина, река, русло» – название периодически пересыхающих временных водотоков;шотт– соленые озера и солончаки, возникающие во впадинах;себха- относительно крупные соленые озера в пустынях;бахр – «большая река, море» – и др. Примерами являются топонимыАйн-Салах,Айн-Бейда, Бир-Абу-Хуссейн,Бир-Терфави,Вади-эль-Кебир,Эль-Уэдд,Шотт-эль-Гарса,Себха, Себха-Тимиму, Бахр-эль-Бакари многие другие.
Топонимия Сахарынесколько отличается от египетской и средиземноморской топонимии. Здесь нет очень древних пластов топонимии. В основном все названия – арабские и берберские. Основная часть топонимов связана с ландшафтом пустыни. Здесь четко детализированы типы пустынь, источники, незначительные водотоки, формы рельефа. ТопонимСахарапроисходит от арабскогоsah’har,sahra– «пустыня», производного от словаas’har– «красноватая, рыжеватая». Отсюда Сахара – «пустыни» (множественное число отсахра). Широко известны примеры наименования отдельных пустынь в странах Северной Африки:As-sahra-al-Libia–Ливийскаяпустыня,As-sahra-al-Nubia–Нубийскаяпустыня и т.д. Широко распространены терминыхамада,гамада– «каменистая пустыня», эрг– «песчаная пустыня», афтут– глинистые равнины с закрепленными песчаными дюнами,серир–«глинистая пустыня»,гоз– огромные дюнообразные волнистые скопления песка,рег– «галечниковая пустыня» (Хамада-эль-Хамра,Эрг-Шеш, Серир, Регган,и т .д.)
Берберские названия составляют значительный фон топонимии (Аир, Таманрассет, Идехан-Мурзук, Танезруфт, Ахаггари др.) Часто употребляются в названиях берберские (туарегские) терминытассилин– «нагорье»,идехан- «песчаная пустыня»,дра– «песчаная гряда»,гхурд– наименование пирамидальных дюн,адрар– «гора». В зонеСахели(топоним от арабскогоsahel- «берег, край, граница», «берег пустыни») арабо-берберские топонимы постепенно сменяются названиями суданских языков.