Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
uchebnik_tureckogo_Kuznecov.doc
Скачиваний:
73
Добавлен:
11.02.2016
Размер:
3.36 Mб
Скачать

13. Проанализируйте следующие предложения и переведите их на русский язык:

1. Sen bunu bir başkasına anlat. 2. Biri bu yana gitti, biri o yana. 3. Anlat bakalım. Ben böylesini görmedim. 4. Bu işi sonraya bırakmayalım. 5. Bilmiyorum. O kadarını düşünmedim. 6. Sen işini iyi yapmıyorsun. Yarından itibaren senin yerine bir başkasını tutacağım. 7. Bir dakika! Size hepsini anlatacağım. 8. Birbiri­mizden uzak oturuyoruz. 9. Çilingir Ahmet oğluna sordu: «Ne yaptın?» öbürü anlatmaya başladı. 10. Bugün için bu kadarı da kâfi. 11. Hiç biri davetimi kabul etmedi. 12. Çoğu insanlar (=insanların çoğu) bu nevi yenilikleri sevmez. 13. Öğrenciler ikiye ayrıldı, kimi «Biliriz», kimi «Bilmeyiz» dediler. 14. Üçü de genç, üçü de talebe, üçü de hoş çocuklar, hele kısa boylusu. 15. Kimi böyle söyler, kimi şöyle. 16. İki kardeşten küçüğü doktor oldu. 17. Her dördünüz burada mısınız?— Hayır, birimiz gelmedi. — Hanginiz? 18. Kendinizi genç göstermek için bu defa beyazlar giyiniz. 19. Bu kitapların hangisini beğendiniz? 20. Kimi insanlar bunu anlamıyorlar.

14. Переведите на турецкий язык следующие предложения:

1. Многие (некоторые) этого не понимают. 2. Кое-когда я тоже хожу туда. 3. Ты сделай это. Дальнейшее просто. 4. Ни один из них не дал ответа. 5. Это он не хочет, он хочет другое. 6. Тут две тетради. Какая тебе нужна?— Принеси голубую. 7. Это шкаф? Зачем мне нужен такой? 8. Разве вы не знаете друг друга? 9. Нет, такого количества недостаточно! 10. Одни читают, другие пишут.

11. Мы оба так думаем. 12. Такие дела в большинстве слу­чаев откладываются «на потом».

СЛОВАРЬ

1. taraf— 1} сторона, 2) край

her t. ta — везде, повсюду alt t. ı (kolay) — остальное (про­сто)

  1. bırakmak— оставить, бросить

  2. parça — кусок, часть

bir р. — немного, чуть-чуть

4. izin (zni) — l)(müsaade) позволе-

ние, разрешение, 2) отпуск m. siyle — с его разрешения izinli — отпускник müsaade etmek (izin vermek)

разрешить, позволить

  1. susmak—молчать, замолчать

  2. neden (sebep/bi/) причина;

bu n. le— по этой причине

  1. aramak — искать

  2. düşünmek— мыслить; (вин. ) ду-

мать(очам-л. }

9. haydi, hadi—давай(те), ну-ка

10. nokta—точка, пункт, момент 11. haber—известие, новость;

son h. ler—последние известия

  1. şef—руководитель, начальник

  2. tren — поезд

  3. pamuk—хлопок

l 5. yabancıчужак; иностранный buranın у. —нездешний

16. durum 1) (vaziyet*) положе­ние, обстановка; 2)сос­тояние

17. hal1) (=durum) состояние,

2) падеж

о haldeв таком случае her halde— безусловно h. tercümesi (hayat hikâyesi,

biografi) — биография

  1. yaşam (hayat)жизнь

  2. posta —1) почта; 2) пост postane — почтовое отделение

  3. hatır — l) память, 2) уважение;

h. ı için — из уважения к ней

(нему); h. lamak—помнить, вспомнить

  1. çağırmak—звать; призывать askere ç. — призвать в армию çağrılı = davetti

  2. savaş — 1) (harp /bi/) война;

2) (muharebe*) бой. битва Büyük Anayurt h. biВеликая Отечественная война;

  1. katmak—прибавлять, добавлять k. ılmak — добавляться; (iştirak etmek*)—участвовать

  2. cephe— 1) фронт; 2) фасад

  3. hareket (devinim)движение,

действие, поступок h. etmek (devinmek)—двигаться; действовать; отправляться

26. can — l) душа, жизнь;

c. ını vermek — отдать жизнь; canım! —дорогой (-мой!) 2) душевный, симпатичный candan dost — искренний друг

27. sonuç(netice)—результат, итог,

вывод; s. a (neticeye) varmak— придти

к выводу s. suz — безрезультатный

  1. büyümek—расти, вырастать

  2. güney (cenup*[bu]) юг

  3. kuzey (şimal*[li]) — север

  4. doğu (şark*)восток Uzak D. —Дальний Восток

  5. batı (Garp* [bi]) запад

  6. cumhuriyet (cumhurluk) -

республика

Türkiye C. İ. —Турецкая Рес­публика

  1. nüfus—население, жители

  2. kuşku (şüphe) сомнение, по-

дозрение

k. suz (şüphesiz) — без сомне­ния

36. tarım (ziraat*) — земледелие;

сельское хозяйство

  1. bölge (mintaka*) — район

  2. sanayi (endüstri)—- индустрия

  3. kısım (smı) — часть

  4. kumaş — ткань, материя

  5. eksik—неполный, отсутству-

ющий e. lik— нехватка, недочет

  1. taşımak—(переносить; везти; taşınmak— переезжать

  2. asıl (slı) — l} основание; 2) ос-

новной: 3) именно, как раз a. sız — беспочвенный

  1. gerçi — правда (хотя)

  2. geçinmek (ile) — 1)жить (на

что-л. ); 2) уживаться

46. zor — 1) (çetin) трудный, тяже-

лый, 2) сила, насилие -mak zorunda — он вынуж­ден...

  1. ayırmak—отделять, выделять ayrılmak—отделяться; развес­ тись; (-е) подразделяться

  2. kullanmak (-i) — употреблять,

использовать, пользоваться

49. tamam — 1) полный, весь;

2) ладно, ясно, готово t. iyle— целиком, полностью t. lamak — дополнять, завер­шать

  1. meslek — профессия

  2. göndermek — послать, отпра-

вить

52. mezun— l)(-dan) (çıkışlı) вы-

пускник; 2) отпускник

  1. hizmet—служба; (у) служение; h. etmek—(у)служить

  2. süre(müddet)—период, срок; bir s. — некоторое время

  1. koşul (şart) —условие

  2. rahat— l)(erinç) покой, уют; r. bırakmak оставить в покое; 2) спокойный, уютный

  3. hoş—-приятный

h. geldin iz! — милости просим h. bulduk! — (ответ) рад вас ви­деть в добром здравии! h. una gider — ему нравится

58. saymak—1) считать; 2) почитать

sayı — число; номер

  1. seçmek-— выбрать, отличить

  2. malûm (belli)—известный(-о) m. at (bilgi) — сведения

  3. üzmek— огорчать, терзать üzülmek— расстраиваться u np.

  4. kontrol — контроль

k. altına almak—взять под кон­троль

63. çarşı — рынок

kapalı çarşı — крытый рынок

  1. kesmek — (от)резать, прервать kısa k. — не затягивать

  2. karar — решение k. vermek(-e)—решить

  3. kaldırmak—- поднять, унести derse k. —- вызвать (на уроке)

  4. aman— 1) пощада; 2) прошу!;

боже!; что вы/ты!

  1. уа — половина; полу- gece y. sı — полночь

  2. kural (kaide*) — правило k. olarak — как правило

  3. epey(ce)—изрядно, довольно

  4. yormak—утомлять yorulmak— устать

72. kahve—кофе

sade k. — черный кофе

  1. şeker сахар; конфеты, сласти

  2. süt (tu, dü) — молоко

  3. yeğlemek (tercih etmek*)

предпочитать (с вин. п. )

76. itiraz—возражение

buna (karşı) itirazı yok он не

возражает против этого i. etmek—возражать

  1. mevcut— имеющийся, наличный

  2. hak (kkı) — право, правота h. ınız var — вы правы

h. lı — имеющий право(ту), за-

конный, справедливый h. ında —- относительно, о(б)

79. derken — как вдруг, неожи-

данно

80. dahil— 1)внутренность(=) d. inde — внутри...;

2)(-е) входящий; 3) включая; о d. включая его

Производные слова

  1. yeşillik — зелень

  2. eskiden — издавна, раньше

  3. öğrenim (tahsil*) — образование

tahsil görmek — получить о.

  1. yardımcı (muavin*)—заместитель

  2. başlı, başlıca — основной

  3. çokluk (çoğu vakit) — в большинстве случаев, чаще всего

  4. İyileştirmek — улучшить; вылечить

  5. gerek(li)lik (lüzum) (-e) — необходимость

  6. yerinde — уместный, своевременный; на своем месте

  1. istek желание

  2. emekli (mütekait*) пенсионер

е. уе ayrılmak (çıkmak) — уйти на пенсию, в отставку

Устойчивые словосочетания, идиомы

1. elinin emeğiyle yaşamak. Жить своим трудом. 2. о sıra(lar)da в то время (в те времена}

3. gereği gibi как следует

4. hoşbeşten sonra после обмена приветствиями

5. su gibi bilir, okur блестяще (знает, читает)

6, ikide bir 1} одна вторая 2) то и дело, сплошь и рядом

7. boş ver / adam sen de брось ты!; не обращай внимания!

8. olur mu? olmaz можно? ладно? нельзя

9. hep birden все вместе, все сразу 10. yüksek sesle громко; вслух (высоким голосам)

Примечания:

1. Союз fakat может следовать за gerçi (gerçi... fakat... «правда... но... »), однако не употребляется перед ним (ср. русское «но правда... »), напр.: bir

şey görmedim, gerçi bir şey olmadı da —я ничего не видел, (но) правда (или: впрочем), ничего и не было.

  1. Глагол oturmak означает «жить» где-либо, geçinmek - как-либо или на что-л.; наиболее универсален глагол yaşamak, который нередко заме­ няет собой первые два глагола.

  2. Эквиваленты глагола kullanmak часто определяет контекст: ср. Oto kullanır mısın? - Hayır, şoför kullanırım. —Водишь авто? - Heт, держу шофера.

  3. Наиболее употребительное в турецком разговорном языке слово tamam (арабского происхождения) никогда не попадает в позицию опре­ деления (ср. tam, bütün, tüm... ).

  4. Слово уarım (исключая выражение saat yarım) употребляется толь­ ко как определение с количественным оттенком (yarım elma—половина яблока), а слово yarı — в остальных случаях (yarı yolda — на полпути, elmanın yarısı — половина яблока и т. п. ).

  5. Некоторые глаголы (söylemek, anlatmak, düşünmek и др) могут управлять либо служебным именем hakkında (однако далее следует пря­ мое дополнение), либо только винительным падежом. Тому и другому соответствует русский предлог «о». Ср: Bu adam hakkında ne düşünüyorsun? «Что ты думаешь об этом человеке?» и Bu adamı düşünüyorum. «Я думаю об этом человеке».

СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ АФФИКС -LIK

Этот продуктивный аффикс образует: 1. (присоединяясь к прилагательным и существительным) существительные отвлеченные:

ПРИМЕРЫ: büyük/lük—-величина

yeşil/lik — зелень, зеленость güzel/lik — красота dost/luk -—дружба çocuk/luk — детство, ребячество müdür/lük — директорство (должность, обязанности

директора); дирекция müdürlük yapmak —директорствовать, быть

директором

asker/lik — военная служба a. yapmak — отбывать воинскую повинность hasta/lık — заболевание, болезнь h. geçirmek — перенести болезнь

2. (присоединяясь к существительным) - существительные с конкретным значением (орудие, прибор, средоточие чего-л. ).

ПРИМЕРЫ: göz/lük—очки

yağmur/luk — дождевик, плащ

ağaç/lık — роща

söz/lük — словарь

yeşil/lik — место, имеющее много зелени;

трава, зелень hafta/lık, ay/lık — заработок (недельный, месячный)

3. (присоединяясь к существительным) прилагательные:. а) типа «минутный», «... недельный» или б) со значением «годный для».

ПРИМЕРЫ: on dakikalık (teneffüs)

— десятиминутный (перерыв) beş kilometrelik (yol)

— пятикилометровый (путь) kışlık (palto) — зимнее (пальто) yazlık (elbise) —летнее (платье)

Особенно продуктивен аффикс -lık в первом значении.

УПРАЖНЕНИЯ

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]