Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
цена слова галяшина.doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
17.11.2019
Размер:
2.48 Mб
Скачать

Вопрос 3

Фраза, содержащая слово блядь, композиционно относится к вступительной части статьи. Эта часть задает тон, автор излагает свою точку зрения, которую затем, в основной части, сам последовательно опровергает, а в заключительной части приходит к иному мнению, противоположному выдвинутому предположению. Такое композиционное решение можно назвать «эффектом обманутого ожидания». Читатель, заинтригованный явно провокационным заявлением, сделанным во вступлении, начинает читать статью с желанием найти подтверждение правильности выдвинутого положения (Азиза — блядь)... Однако основная часть статьи, по существу сам текст статьи, не содержит фактов, подтверждающих выдвинутое предположение автора.

Таким образом, функция фразы, содержащей слово блядь, — заинтриговать читателя, обещая ему скандал (Ср. также название статьи «Презирая смерть или Скандальные откровения Азизы в крещенскую ночь»; само название также интригует читателя, так как содержит внутреннее противопоставление, представленное стилистически разнородными компонентами заголовка: скандальные откровения — в крещенскую ночь. Как известно, крещенская ночь связана в представлениях носителей русского языка с чем-то загадочным, необыкновенным, но, как правило, чистым — и вдруг — скандальные откровения.)

Вопрос 4

Начальная врезка — вступление, в котором содержится намек, предположение, что Азиза — блядь. Конечная врезка — содержит обратное утверждение: Азиза — загадка, сложный человек, понять которого непросто, все существующие оценки Азизы связаны с ее сложным характером, закрытостью для окружающих и сложным внутренним миром певицы. Автор статьи приводит цитату об Азизе из иностранной прессы, которая образно и ярко представляет ее как женщину-загадку, к которой не могут подходить стереотипные житейские определения.

Таким образом, начальная и конечная врезки статьи создают ее рамку. Тексты во врезках к тому же выделены жирным шрифтом и фоном и призваны создать ореол тайны вокруг образа певицы, пусть эта тайна и будет несколько тенденциозна.

Вопрос 5

Согласно словарям русского языка, блядь — «Публичная женщина, проститутка; вообще распутная женщина» (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка/Под ред. И.А. Бодуэна де Куртенэ. СПб., М., 1903. Т. 1, стлб. 245); «Грубо. Вульг<арное>. Развратная, распутная женщина; проститутка» (Большой толковый словарь русского языка. СПб., 1998, с. 85).

Слово блядь не относится к общеупотребительным словам русского языка и соответственно не относится к лексике литературной. Фраза, содержащая слово блядь, несомненно, является непристойной с точки зрения морали и нравственности. Однако следует заметить, что непристойность относится не только к объекту слова, но и к произносящему или пишущему это слово, так как человек, владеющий нормативным литературным языком во всех его функциональных стилях (публицистическом, деловом и др.), должен иметь внутренний запрет на употребление таких слов в стилях литературного языка. Вопрос об осуждаемости/неосуждаемости блядства с точки зрения общественной морали не входит в компетенцию лингвистов.

Сам стиль «Экспресс-газеты» и публикации в ней, по нашим наблюдениям, позволяют автору более свободно обращаться со словом, в каком-то смысле считать, что слово блядь для круга читателей «Экспресс-газеты» не бранное, а свое, «житейское», находящееся на самой грани просторечной лексики.

 

***

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]