Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
цена слова галяшина.doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
17.11.2019
Размер:
2.48 Mб
Скачать

Вопрос 1

См. ответ на вопрос 10.

Вопрос 2

См. ответ на вопрос 10.

Вопрос 3

Публичная речь имеет следующие признаки:

1) адресатом публичной речи является большое количество людей, в том числе не только те, которые фактически присутствуют при произнесении публичной речи;

2) цель публичной речи — влияние на общественное сознание всего общества или какой-либо его части.

Исходя из изложенного выше, призывы, содержащиеся в анализируемых выступлениях, являются публичными, так как они были произнесены на митинге, то есть на публичном собрании для обсуждения политических, злободневных вопросов.

Вопрос 4

Вопрос не входит в компетенцию экспертов-лингвистов.

Вопрос 5

Все высказывания, представленные как материалы для экспертизы, являются публичными, так как: 1) адресат высказываний — большое количество людей; 2) высказывания произнесены на митингах; 3) цель высказываний — повлиять на общественное сознание.

Высказывания, перечисленные ниже, могут рассматриваться как высказывания, направленные на возбуждение национальной вражды.

Протокол от 20.10.1998, с. 3 [ Макашов]:

(1) «Соотечественники! Вчера сионистское телевидение целый день визжало, что вот люди погибли, а генерал Макашов и остальные живые и еще сопротивляются».

Поскольку в словосочетании сионистское телевидение прилагательное сионистский употреблено в переносном, отрицательно-оценочном значении, то можно сделать вывод, что в качестве образца отрицательного выделяется национальный признак — принадлежность к еврейской нации. (Сравни прямое значение прилагательного сионистский «относящийся к возникшему в XIX в. еврейскому национальному движению, проповедующему объединение евреев разных стран на основе их исторической родины», например: сионистское движение).

Протокол от 20.10.1998, с. 3 [Макашов]:

(2) «[Соотечественники! Вчера сионистское телевидение целый день визжало, что вот люди погибли, а генерал Макашов и остальные живые и еще сопротивляются]. Такого нахальства, такой злобы, такой ненависти ко всему советскому, коммунистическому, русскому ни в одной стране нет».

Из высказывания (2) следует, что русские противопоставляются всем нациям, населявшим Советский Союз и населяющим Россию. Тем самым это высказывание может быть рассмотрено как попытка возбуждения розни по национальному признаку (русские — унижаются, а все остальные, нерусские, — нет).

Протокол осмотра от 20.10.1998, с. 3 [Макашов]:

(3) «Я вслух заявляю, в любом случае с моей смертью или смертью моих соратников по списку на тот свет заберут десять этих жидов».

Высказывание (3) представляет прямую угрозу, адресованную каким-то противникам оратора (Макашова), так как забрать на тот свет — значит «взять с собой на тот свет, уничтожив»; ср. отправить на тот свет (см. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1997, с. 701). Неназванные в высказывании (3) противники оратора (Макашова) охарактеризованы по национальному признаку словом жид. Поскольку слово жид употребляется в данном контексте в значении «еврей», данное высказывание следует рассматривать как высказывание, возбуждающее национальную рознь, вражду. Высказывание (3) — значит «если я умру (погибну, меня убьют, буду уничтожен и т.п.), то умрут (погибнут, будут убиты, уничтожены и т.п.) десять евреев».

Протокол осмотра от 28.10.1998, с. 3 [Макашов]

(4) «Но если, что случится, я вас, жидов, на тот свет 10 человек с собой как минимум по списку заберу».

По основаниям, указанным в комментариях к высказыванию (3), высказывание (4) должно быть отнесено к высказываниям, возбуждающим национальную рознь, вражду. Различие между (3) и (4) высказываниями — в высказывании (3) «заберут десять жидов» (кто заберет из контекста неясно, видимо, соратники), в высказывании (4) — «заберу десять жидов» (обещание исходит от самого говорящего (Макашова).

Протокол от 28.10.1998, с. 3 [Макашов]

(5) «Я сказал, что сегодня в правительстве русских людей нет. Вся наша страна, 85%, — это русское население, коренное. [И когда мне целую неделю по телефону, по всем каналам мне угрожают, что меня... ну, спрашивают: «Ты еще живой?». Я говорю: «Живой, но если, что случится, я вас, жидов, на тот свет 10 человек с собой как минимум по списку заберу».]

По основаниям, указанным в комментариях к высказыванию (2), высказывание (5) должно быть отнесено к высказываниям, возбуждающим национальную рознь, вражду. К тому же в контексте последующих высказываний очевидно противопоставление: правительство без русских людей — русское (коренное) население — угрозы по телефону — жиды. Совершенно очевидно, что логически эти противопоставления связаны причинно-следственными отношениями: в правительстве нет русских, хотя 85% русского населения, следовательно, русские в противоположность всем остальным ущемлены в правах.

Вопрос 5.1

На языковом уровне, как показано в ответе на вопрос 5, есть основания считать, что высказывания [содержание выделенных фрагментов (1)–(5)] возбуждали национальную вражду, так как все эти высказывания направлены на противопоставление по признаку «хорошая национальность (русская) — плохая национальность (нерусские и евреи)» одной национальности другой.

Вопрос 6

Как следует из анализа высказываний (1)–(5) в ответе на вопрос 5, есть основания утверждать, что речь оратора Макашова унижала достоинство представителей еврейской национальности. См. также ответ на вопрос 12.

Вопрос 7

Исходя из анализа высказываний (1)–(5) в ответе на вопрос 5, а также и всех анализируемых речей, нет оснований утверждать, что речи вышеперечисленных ораторов пропагандировали превосходство людей одной национальности над людьми другой.

Вопрос 8

В высказываниях ораторов не содержится сообщений, суждений о неполноценности людей определенной национальности.

Вопрос 9

Те высказывания, которые рассмотрены в ответах на вопрос 5, не допускают неоднозначного восприятия и толкования с точки зрения их содержания и смысла.

Несмотря на то, что в высказывании оратора Макашова «Пусть не обижаются настоящие евреи. Настоящий еврей, он вместе с нами, а вот все, кого я назвал, они сегодня в правительстве, в банках, они все на телевидении и других» (протокол от 28.10.1998, с. 3) содержится попытка пояснить значение слова жид в собственном предшествующем выступлении 07.10.1998, именно такая попытка уточнить собственное высказывание доказывает, что Макашов вполне осознает оскорбительную сущность своих предшествующих высказываний, содержащих слово жид. Уточнение значения в выступлении от 07.10.1998 сводится, с одной стороны, к сужению, конкретизации, круга «жидов» до тех, кто «... сегодня в правительстве, в банках, они все на телевидении»; с другой стороны — круг «жидов» еще более неопределенно расширяется добавлением «и других» (другой — значит любой из тех, кто не назван). С помощью этого уточнения Макашов уточняет, конкретизирует круг лиц — «жидов», которых он «заберет с собой на тот свет». Такое уточнение не отменяет попытки возбуждения национальной вражды, поскольку в качестве образца отрицательного опять берется национальная характеристика — еврей.

В целом в анализируемых речах достаточно много недосказанностей, неясностей, которые позволяют воспринимать содержание сказанного по-разному. Так, из речей оратора Макашова неясно, кто звонил ему с вопросом «Ты живой?» — соответственно слушающие могут понимать это по-разному. Вряд ли все слушатели могли знать значение слова манкурт (человек, утративший историческую память, нравственные, духовные ценности и ориентиры, связь с народом [по книге Ч. Айтматова «И дольше века длится день»; см. об этом слове, например: Краткий словарь современных понятий и терминов. М., 1995, с. 234)].

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]