Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Двусторонние переводы.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
07.09.2019
Размер:
1.2 Mб
Скачать

Вопрос 3: Какие преимущества вы надеетесь получить после осуществления реструктуризации компании, которую вы проводите сейчас?

Ответ: Cuando se buscan ahorros es necesario aplicar cambios. Uno de nuestros principales objetivos es simplificar los procesos, y para ello hay que reducir el número de participantes en los mismos. Es más fácil poner de acuerdo a cuatro que a ocho. Nos planteamos una reducción del 23% de la plantilla. El 20% de los que están de cara al cliente y el 33% del personal de oficinas (back office o support), los que no ve el cliente, donde está toda la gerencia (el management). El lema y el objetivo número uno es “ser una compañía más simple”.

Вопрос 4: Ваш участок работы – это Испания, Португалия, Латинская Америка и Карибский бассейн. Что Вам предстоит осуществить по этим направлениям в соответствии с поставленными задачами?

Ответ: España y Portugal son las direcciones más importantes para los tráficos de Latinoamérica dentro de British Airways. Voy a tener más poder de decisión para concentrar más la atención en las zonas que más nos interesen y hacer los esfuerzos más convenientes en cada mercado.

Вопрос 5: Как Вы относитесь к такому виду борьбы за клиента и место на рынке как «война цен»?

Ответ: Eso de la guerra de precios es algo innato a este negocio. Estamos en un proceso continuo de intentar incentivar a la gente para que viaje. Se instauró hace muchos años ante la situación de no poder tener los aviones parados ni reducir su tamaño. Se va recuperando la actividad, pero en el último mes está todavía un 12% por debajo del año anterior.

Вопрос 6: Существует ли у вашей компании какая-либо стратегия по конкурентной борьбе с так называемыми дисконтными или низкозатратными компаниями?

Ответ: Hemos descubierto que en la mayoría de las ocasiones la gente puede viajar con compañías como la nuestra a menor coste que el de las de bajo coste. El tema es tan crítico para British que, de hecho, intentamos aprender de cualquier compañía que lo haga bien en este sentido. Hemos dedicado mucho dinero y tiempo a analizar cómo lo hacemos nosotros y cómo lo hace la competencia. Incluso, hemos tenido que relajar ciertos principios sacrosantos de la aviación, como ofertas, distancias mínimas rentables, combinaciones de tarifas...

Вопрос 7: Так в чём же заключается разница между стратегией British Airways и дисконтных (низкозатратных) компаний? Кто, в конечном счёте, предлагает больше преимуществ?

Ответ: Lo que pasa es que ellos realmente hacen un buen trabajo de marketing. Enganchan con un buen precio inicial y luego te llevan a un proceso en el que si usted elige la hora yo pongo el precio, y si nos da libertad es más barato... Depende de quien elige – el otro pone las condiciones. Hemos hecho una prueba en el mercado doméstico cambiando las condiciones, еl precio aparece en Internet con muchas más posibilidades y opciones de manera que se adapten a las necesidades de los clientes con un abanico de precios mucho mayor. Y hemos visto que en muchas ocasiones con nuestra política actual nuestra oferta es más barata que la de lаs de bajo coste.

Вопрос 8: За кем останется последнее слово, кто победит – традиционные компании, предлагающие полный пакет услуг, или мелкие, работающие в основном на самых загруженных направлениях и в сезоны массовых отпусков?

Ответ: Somos negocios diferentes, aunque en una parte nos solapamos. Las compañías de bajo coste nacieron con fines vacacionales, pero cambiaron completamente su estrategia y ahora se anuncian más que el resto en diarios como Financial Times o The Wall Street Journal, atacando directamente al mercado del hombre de negocios, con un esfuerzo publicitario superior a las compañías tradicionales. Pero somos dos negocios diferentes: el nuestro es un servicio de red, completo e integral; el suyo es punto a punto, pero, realmente, todo el crecimiento se lo están llevando ellos.