Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Двусторонние переводы.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
07.09.2019
Размер:
1.2 Mб
Скачать

Вопрос 2: Каковы должны быть ритмы роста испанской экономики, чтобы можно было выполнить вашу программу? Намерены ли вы повышать налоги?

Ответ: Nuestro crecimiento va de la mano de la fase expansiva de la economía internacional; y parece que va a seguir. Ahora, quiero decirle que estoy convencido de que las políticas que queremos aplicar favorecerán que crezcamos más y más ordenadamente. Por eso, manteniendo las actuales tarifas del IRPF, es posible articular una fiscalidad que grave menos el factor trabajo, que beneficie a las familias con un único preceptor de rentas, acabando con una fiscalidad que prima las rentas del capital.

Вопрос 3: Если вы не намерены повышать налоги, и у государства уже практически нечего приватизировать, то откуда же вы возьмете средства на увеличение социальных расходов?

Ответ: Mire usted, dinero hay: este año la recaudación impositiva ha sido de un billón, más de lo presupuestado inicialmente. De lo que se trata, en consecuencia, es de repartirlo de otra manera. Nuestra política fiscal favorecerá las actividades que incorporen una elevada tasa de mano de obra y gravará la contaminación ambiental.

Вопрос 4: Ни дня не проходит без того, чтобы ваш соперник Аснар не пообещал бы снизить какой-нибудь налог. Если социалисты не включатся в эту гонку, то рискуют прослыть кровожадными грабителями. До какого, по вашему мнению, предела можно снижать налоги, чтобы не подорвать наше Государство благосостояния?

Ответ: Ese es el riesgo, y yo lo tengo muy claro. Si no llega el dinero, Aznar privatizará, como ha empezado a hacer, servicios públicos que resultan esenciales para la mayoría de los ciudadanos, aunque sus amigos puedan prescindir de ellos porque sí pueden pagar servicios privados. No caeré, en todo caso, en la tentación de seguirle en esa carrera loca, porque los españoles no merecen que se piense que con prometerles unas pesetas – que, ¡Ojo!, luego les sacará por otro lado – están dispuestos a renunciar a sus principios.

Вопрос 5: Народная партия публично объявило число рабочих мест, которое она намерена создать, и даже заявила, что в обозримом будущем Испанию ожидает полная занятость. Верите ли вы в это?

Ответ: A ver si somos serios: ningún Gobierno crea puestos de trabajo, ni siquiera el “milagro” de Aznar. Nosotros hace tiempo que aprendimos que lo que debe hacer un Gobierno es favorecer las condiciones para la creación de empleo por parte de los empresarios. Mientras, el PP se lo apunta todo el tiempo que se despreocupa por la calidad del empleo y por las condiciones en que quedará el empleo si cambia el ciclo económico.

Вопрос 6: Для правительства социалистов в Испании всегда были характерны очень плохие отношения с профсоюзами, а Народной партии удается неплохо ладить с рабочим движением. Как Вы объясняете это?

Ответ: Nosotros tuvimos que afrontar las reformas estructurales necesarias para la plena integración de nuestro sistema económico en el europeo, y ello provocó fuertes tensiones como consecuencia de la reconversión y reindustrialización. Y padecimos, en nuestra etapa de gobierno, y al igual que los otros países, un periodo de crisis económica de efectos feroces. Y, pese a ello, logramos grandes acuerdos con los sindicatos. Hoy, los tiempos han cambiado: todo es más fácil en periodos de crecimiento.