- •Kapitel 1
- •Texterläuterungen zum Kapitel 1
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Synonyme zu den folgenden Verben:
- •3. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •4. Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Gebrauchen Sie statt der direkten Rede Objektsätze mit Konjunktiv. Beachten Sie dabei die Wortfolge und die Veränderung der Person im Nebensatz.
- •7. Lesen Sie die Sätze. Erklären Sie den Gebrauch des Konjunktivs.
- •Kapitel 2
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Antonyme zu den folgenden Wörtern:
- •3. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •4. Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 3
- •Texterläuterungen zum Kapitel 3
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Synonyme zu den folgenden Wörtern:
- •3. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •4. Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Gebrauchen Sie statt der direkten Rede Objektsätze mit Konjunktiv. Beachten Sie dabei die Wortfolge und die Veränderung der Person im Nebensatz.
- •7. Lesen Sie die Sätze. Erklären Sie den Gebrauch des Konjunktivs.
- •Kapitel 4
- •Texterläuterungen zum Kapitel 4
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Synonyme zu den folgenden Wörtern:
- •3. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •4. Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Gebrauchen Sie statt der direkten Rede Objektsätze mit Konjunktiv. Beachten Sie dabei die Wortfolge und die Veränderung der Person im Nebensatz.
- •7. Lesen Sie die Sätze. Erklären Sie den Gebrauch des Konjunktivs.
- •Kapitel 5
- •Texterläuterungen zum Kapitel 5
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Synonyme zu den folgenden Wörtern:
- •3. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •4. Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Gebrauchen Sie statt der direkten Rede Objektsätze mit Konjunktiv. Beachten Sie dabei die Wortfolge und die Veränderung der Person im Nebensatz.
- •7. Lesen Sie die Sätze. Erklären Sie den Gebrauch des Konjunktivs.
- •Kapitel 6
- •Texterläuterungen zum Kapitel 6
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Synonyme zu den folgenden Wörtern:
- •3. Nennen Sie Antonyme zu den folgenden Wörtern:
- •4. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •5. Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •7. Gebrauchen Sie statt der direkten Rede Objektsätze mit Konjunktiv. Beachten Sie dabei die Wortfolge und die Veränderung der Person im Nebensatz.
- •7. Lesen Sie die Sätze. Erklären Sie den Gebrauch des Konjunktivs.
- •Kapitel 7
- •Texterläuterungen zum Kapitel 7
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Synonyme zu den folgenden Wörtern:
- •3. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •4. Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Gebrauchen Sie statt der direkten Rede Objektsätze mit Konjunktiv. Beachten Sie dabei die Wortfolge und die Veränderung der Person im Nebensatz.
- •7. Lesen Sie die Sätze. Erklären Sie den Gebrauch des Konjunktivs.
- •Kapitel 8
- •Texterläuterungen zum Kapitel 8
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Antonyme zu den folgenden Wörtern:
- •3. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •4. Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Gebrauchen Sie statt der direkten Rede Objektsätze mit Konjunktiv. Beachten Sie dabei die Wortfolge und die Veränderung der Person im Nebensatz.
- •7. Lesen Sie die Sätze. Erklären Sie den Gebrauch des Konjunktivs.
- •Kapitel 9
- •Texterläuterungen zum Kapitel 9
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Synonyme zu den folgenden Wörtern:
- •3. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •4. Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Gebrauchen Sie statt der direkten Rede Objektsätze mit Konjunktiv. Beachten Sie dabei die Wortfolge und die Veränderung der Person im Nebensatz.
- •7. Lesen Sie die Sätze. Erklären Sie den Gebrauch des Konjunktivs.
- •Kapitel 10
- •Texterläuterungen zum Kapitel 10
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •3. Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •5. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische.
- •6. Lesen Sie die Sätze. Erklären Sie den Gebrauch des Konjunktivs.
- •Kapitel 11
- •Texterläuterungen zum Kapitel 11
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Synonyme zu den folgenden Wörtern:
- •3. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •4. Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische.
- •7. Lesen Sie die Sätze. Erklären Sie den Gebrauch des Konjunktivs.
- •Kapitel 12
- •Texterläuterungen zum Kapitel 12
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Synonyme und Antonyme zu den folgenden Wörtern:
- •3. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •4. Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 13
- •Texterläuterungen zum Kapitel 13
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Synonyme und Antonyme zu den folgenden Wörtern:
- •3. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •4. Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 14
- •Texterläuterungen zum Kapitel 14
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische.
- •7. Lesen Sie die Sätze. Erklären Sie den Gebrauch des Konjunktivs.
- •Kapitel 15
- •Texterläuterungen zum Kapitel 15
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 16
- •Texterläuterungen zum Kapitel 16
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 17
- •Texterläuterungen zum Kapitel 17
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Synonyme und Antonyme zu den folgenden Wörtern:
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 18
- •Texterläuterungen zum Kapitel 18
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 19
- •Texterläuterungen zum Kapitel 19
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 20
- •Texterläuterungen zum Kapitel 20
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 21
- •Texterläuterungen zum Kapitel 21
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 22
- •Texterläuterungen zum Kapitel 22
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 24
- •Texterläuterungen zum Kapitel 24
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 25
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische.
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Texterläuterungen zum Kapitel 25
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 26
- •Texterläuterungen zum Kapitel 26
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 27
- •Texterläuterungen zum Kapitel 27
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Synonyme zu den folgenden Wörtern:
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 28
- •Texterläuterungen zum Kapitel 28
- •I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Nennen Sie Antonyme zu den folgenden Wörtern:
- •Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe
- •Fragen zum Überlegen und zur Diskussion
- •6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische.
7. Lesen Sie die Sätze. Erklären Sie den Gebrauch des Konjunktivs.
1. „Das wäre es schön“, erwiderte sie.
2. Er dachte, es wäre aus Mitleid.
3. Nein, es hätte nichts genützt.
4. Ich hätte gern mal gehört, wie sie das aussprechen.
Kapitel 9
Wortschatz zum aktiven Einprägen.
der Ersatzteil, –(e)s, -e– запасна частина (деталь)
der Startplatz, -es, -e– місце старту
die Geschwindigkeit, -, -en– швидкість
verlieren (o, o)– губити, втрачати, позбуватися; програвати; зазнавати збитків
sich verwandeln (in A) –перетворюватися (у що-н.)
rollen– котитися, перекочуватися; вертітися, обертатися; гриміти; скачувати, змотувати
fortnehmen (а, о)– знімати, приймати, відносити
die Leiche, -, -n– труп, покійник
der Rest, -(e)s, -e– залишок, решта; мат. остача; різниця
schonen– берегти, щадити
die Zündkerze, -, -n– запальна свічка, свічка (двигуна)
das Rad, -s, -er –колесо, велосипед
auf die Beine machen –вирушати в дорогу
fegen – мести, вимітати;перен.виносити сміття з дому
sich fertigmachen– приготуватися, бути напоготові
der Bruch, -(e)s, -e– полом, тріщина;мед.перелом, тріщина; каменярня, каменоломня;перен.порушення (умови); розрив (відносин)
zittern(vorD) – тремтіти, труситися
der Startschuß, -sses, -e– спорт. стартовий постріл
die Schildkröte, -, -n– черепаха
abdampfen–хім.випаровуватися;розм.зникати
die Klamotten(pl.) – щебінь, лом, мотлох, ганчір’я
wegwerfend – презирливий, зневажливо, звисока
stottern – заїкатися; працювати перебоями (про автомобіль)
sich anschicken– збиратися, мати намір (щось зробити)
zerren– смикати; тягти (силоміць)
das Lazarett, -(e)s, -e– лазарет, госпіталь
der Ziegenbock, -(e)s, -e –цап
übertönen– заглушувати
die Meute, -, -n– зграя, ватага
zerfetzen– шматувати, рвати на шматки
schadenfroh– злорадний
verkünden– проголошувати, сповіщати, обнародувати
vernichten– знищувати, винищувати, руйнувати
die Rippe, -, -n –ребро
der Schweinebraten, -s, - – печеня зі свинини
der Pökel, -s, -– розсіл
das Regiment, -(e)s, -e – господарство, влада, полк
blubbern–діал.хлюпати, схлипувати; бурмотіти
die Pfote, -, -n– лапа (тварини);розм.кривулі, карлючки
der Nebel, -s -– туман;астр.туманність;перен.неясність, невиразність, туманність
der Friedhof, -(e)s, -e –кладовище
die Insel, -, -n – острів
die Flut, -, -en– приплив; паводок; потік;Pl.хвилі
sich nähern(D) – наближатися (до чого-н., до кого-н.)
das Kreuz, -es, -e– хрест;анат. поперек; хрест, тягар, мука;
der Grabstein, -(e)s, -e– могильна плита, надгробний камінь
ragen– підноситися, височіти, стирчати
blass– блідий;перен.безбарвний
der Schwaden, -s, -– ряд кошеної трави; копоть, сажа
versinken– тонути, занурюватися; (inA)перен.заглиблюватися; віддаватися (напр. роботі)
sprühen– розлітатися; розбризкуватися; блищати, іскритися; викидати, розкидати
anknipsen–розм.вмикати (світло)
gähnen– позіхати; зяяти (про безодню, прірву)
scheußlich– огидний, мерзенний, противний, жахливий
abbrühen– обдавати кип’ятком
schauerlich– моторошний, жахливий
das Abenteuer, -s, -– пригода, авантюра, афера
der Schmetterling, -(e)s, -e –метелик
schäbig – потертий, старий; скупий, скнарий
der Atemzug, -(e)s, -e– вдих, вдихання
lauern(aufA) – сидіти в засідці, чатувати; підстерігати; чекати з нетерпінням
die Ebene, -, -n– рівнина;мат.площина; галузь, сфера
die Schlammflut, -, -en –потік бруду
verschweben –розсіюватися
die Woge, -, -n –хвиля
der Nacken, -s, - –потилиця