Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
збірник.doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
23.02.2016
Размер:
679.42 Кб
Скачать

I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.

1. Dann ging es vorüber und ich fragte, so ruhig ich konnte, aber meine Stimme kam weit her, als fragte ein anderer: „Ist es auf einmal so viel schlimmer geworden?“

2. Es würde bedeuten, dass sie nicht allein sterben würde.

3. Ich würde immer wieder alles versuchen, immer wieder, und wenn ich genau wüsste, dass es zwecklos wäre.

4. Ich verstaute die paar Sachen, die ich mitnehmen wollte, rasch und war in einer halben Stunde fertig.

5. Ich erinnerte mich daran, dass sie auch so gekniet hatte, als sie in dieses Zimmer eingezogen war und ausgepackt hatte, und mir schien, als wäre das endlos lange her und doch eigentlich erst gestern gewesen.

6. Ich hatte das Gefühl, als wäre ein Urlaub zu Ende und wir gingen jetzt im grauen Morgen zum Bahnhof, um an die Front zu fahren.

7. Es war ein sehr leises Lied, bei dem der Chlor nur gedämpft wie eine ferne Orgel brummte, während eine einsame, klare Stimme darüber schwebte.

8. Das sah aus, als ginge er durch die Schächte eines Bergwerks.

9. Dann stieg ich wieder ein, ging durch den Wagen bis zu den Schlafwagenabteils und kam zu Pat, ohne dass mich jemand gesehen hatte.

10. Es war ganz klar geworden, die Sonne schien golden auf die Schneefelder und der Himmel war so blau, wie wir ihn seit Wochen nicht mehr gesehen hatten.

11. Sie war ganz aufgeregt und wirbelig, so als wäre sie nach langer Abwesenheit nach Hause gekommen.

12. Ich fragte, ob ich für ein paar Tage ebenfalls ein Zimmer haben könne.

Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe

  1. Robert bei Professor Jaffé.

  2. Patrice Hollmann beim Kofferpacken.

  3. Gottfrieds Rosen für Patrice.

  4. Abschiedsessen bei Alfons.

  5. Im Zug.

  6. Helga Guttmann, Pats Bekannte von früher.

  7. Ankunft im Sanatorium „Waldfrieden“.

Fragen zum Überlegen und zur Diskussion

  1. Weshalb wollte Robert von Professor Jaffé unbedingt wissen, ob Patrice zurückkommen würde?

  2. Gibt es viele Ärzte, die wie Professor Jaffé „immer wieder alles versuchen, und wenn sie genau wissen, dass es zwecklos“ ist?

  3. Was gedachte Robert mit Pats Sachen zu tun? Hoffte er, dass sie zurückkommt oder wollte er nur noch seine Geliebte auf diese Weise trösten?

  4. Wie hat sich Patrice Hollmann beim Abschied gehalten? War sie mutig? Warum wollte sie vor der Abreise Roberts Zimmer noch einmal besuchen? Was meinte sie, indem sie sagte: „Bei mir ist es kein Mut, Liebling. Es ist nur Angst. Jämmerliche Angst vor der großen, letzten Angst“? „Ich bin anders müde. Aber dafür habe ich immer noch Zeit.“?

  5. War es „einfach dumm, so viel Angst zu haben“? War es genug zu wissen, dass einige zurückkamen? Wird Patrice zurückkommen?

  6. Was hat Siegfried Lenz den beiden beim Abschied geschenkt?

  7. Wofür gab Robert dem Schaffner ein Trinkgeld? Auf welche Weise schmuggelte er den Billy zu Patrice rein? Warum wollte er das unbedingt tun?

  8. Soll man sich vor dem Schicksal ergeben? Teilen Sie Roberts Äußerung: „Solange man sich nicht ergibt, ist man mehr als das Schicksal“?

6. Finden Sie im Text fünf verschiedene Satzgefügen. Erklären Sie den Gebrauch der Konjuktion. Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische. Kapitel 22

Wortschatz zum aktiven Einprägen.

abliefern– здавати, віддавати; вручати;ком.відпускати (товар); доставляти, поставляти

die Pleite -, -n– банкрутство, крах

rebellisch– заколотницький, бунтарський

der Gleichmut -(e)s– байдужість; дотримання, зберігання; напрямок (політичний); стійкість

zieren – прикрашати, церемонитись

die Haltung -, -en– вигляд, осанка; манера тримати себе