Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
збірник.doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
23.02.2016
Размер:
679.42 Кб
Скачать

Texterläuterungen zum Kapitel 3

  1. Die Phönix-Autoversicherung–Hier: Страхова компанія / Страхування автомобілів “Фенікс”,derPhönix-Fabelwesenderägypt.Mythologie, das als Erscheinung des Sonnengottes aufgefasst wurde: ein Vogel, der sich selbst verbrennt und im Feuer verjüngt, um aus der Asche neu zu erstehen. Sinnbild der ewigen Erneuerung und Unsterblichkeit: wie ein Vogel aus der Asche steigen. Im Christentum ist der Phönix Christussymbol. (griech. phoinix „Purpur“).

  2. Er war ... ein wichtiger Mann, um Reparaturen zugewiesen zu bekommen. – Це був поважний чоловік, від якого залежало одержання замовлень/заявок на ремонт.

  3. das Kaffeekränzchen – Hier: компанія любителів кави.

  4. der Pleureusenhut – ein Hut mit Trauerflor / Trauerbesatz – капелюх з траурним крепом / Pleureuse (frz.) Trauerflor, Trauerbesatz.

  5. Salute! (ital.) –Салют! Привіт!

  6. die Amazone, -, -n– Reiterin, Kriegerin (In der griech. Mythologie: kriegerische Frauen in Kleinasien, die unter anderem mit Herakles kämpften. griech. amazon: a „nicht“ + mazos „weibliche Brust“)

  7. der Mixer, -s, - / der Barmixer – ein Mann, der Getränke hinter der Bar mixt. Hier: бармен.

  8. das Glück, lebendig herausgekommen zu sein – щастя, що живим вийшов із війни.

  9. Salü! (frz.) – ein Gruß, bes. bei den Militärs: Heil! Wohl! – Салют! Привіт!

  10. froh, etwas gefunden zu haben, über das ich reden konnte – задоволений тим, що знайшов про що говорити / що знайшов тему для розмови.

  11. Langsam bekam alles Griff und Glanz. Hier: Потроху все стало доступним і ясним. / Все увійшло в свою колію.

I. Übersetzen Sie ins Ukrainische.

1. Er war unser Reklamechef und hatte Köster und mir gerade ein Inserat vorgelesen, das er für den Verkauf des Wagens verfasst hatte.

2. Lenz verschwand missmutig in der Bude, um dem Inserat bei aller Wahrung seines poetischen Schwunges doch etwas mehr technischen Halt zu geben.

3. Nur seine Frau war verletzt worden; er selbst hatte nicht einen Kratzer abbekommen.

4. Mit Mühe gelang es mir einen Fisch, der gerade frei wurde, zu ergattern.

5. Das Mädchen sah ganz anders aus, als ich es in Erinnerung hatte.

6. Dies hier ist ein Teufelslokal, in dem man Minderwertigkeitskomplexe bekommt.

7. Er hatte mir einmal durchs Sperrfeuer einen Brief nach vorne gebracht, weil er dachte, er wäre von meiner Mutter.

8. Er behauptete, das Glück feiern zu müssen, lebendig herausgekommen zu sein.

9. Er ist der einzige Mensch, den ich kenne, der aus einem großen Unglück ein kleines Glück gemacht hat.

10. Ich trank weiter und spürte, wie die große, weiche Welle herankam und mich erfasste, wie sich die leere Stunde der Dämmerung mit Bildern füllte und geisterhaft über den gleichgültigen, grauen Bezirken des Daseins der lautlose Zug der Träume wieder auftauchte.

2. Nennen Sie Synonyme zu den folgenden Wörtern:

anschauen, fortfahren, abschätzen, auftauchen, brausen.

3. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe

  1. Sorgen mit dem Cadillac.

  2. Jupp, der einzige Angestellte der Auto-Reparatur-Werkstatt „Köster und Co“.

  3. Roberts Verabredung und Wiedersehen mit Patrice Hollmann.

  4. Roberts Frontkamerad Valentin Hauser.