Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Вялюга2-рэд.doc
Скачиваний:
95
Добавлен:
05.09.2019
Размер:
2.69 Mб
Скачать

8. З прапанаваных тэрмінаў выпішыце спрадвечна беларускія.

Скрабнік, аўдытар, выдаткі, аўкцыён, даведка, маёмасць, баніфіка­цыя, бартэр, завяшчанне, найміт, брокер, спадчына, спадчыннік, клірынг, маркетынг, спажывецкая вартасць, асабовы склад, менеджмент, ноу-хау, растратнік, рэфакцыя, сертыфікат, пазычковец, дапушчальны прыбытак, талака, холдзінг.

9. Перакладзіце тэкст з рускай мовы на беларускую. Выдзеліце тэрміны і параўнайце іх вымаўленне і правапіс з рускімі адпаведні­камі. Сфармулюйце вашы вывады.

Массовые репрессии на территории Беларуси в 1930 – 1950 гг.

Демократизация общества, начало которой было положено в середи­не 80-х гг., осветила многие «чёрные страницы» истории нашего государ­ства, открыла многие направления в историографии.

Массовая реабилитация началась в 1954 г., а фактически материалы получили освещение в средствах массовой информации с середины 80-х гг., но даже сегодня цельного исследования по вопросам массовых репрессий нет.

Тоталитарный режим тяжело отразился и на белорусском народе. Особое место в нём занимают политические репрессии 1930-х – 1940-х гг. В их основе лежало ложное теоретическое утверждение Сталина об обост­рении классовой борьбы. Репрессии направлялись против сотен тысяч лю­дей. Мужчины и женщины разных национальностей, слоёв общества, про­фессий, уровней образования были зачислены в ряды «врагов народа». Жертвами репрессий являлись граждане БССР, СССР, иностранных госу­дарств, лица без гражданства, привлечённые на территории Беларуси су­дебными или несудебными органами по политическим, социальным, на­циональным и другим мотивам к уголовной ответственности.

В общем в 30-е – 40-е гг. по политическим мотивам было репрес­сировано свыше 600 тыс. человек (И. Кузнецов, В. Шелкопляс).

10. Прачытайце адну з кніг, створаных вашым земляком, і напі­шыце на яе анатацыю.

11. Запішыце адпаведныя беларускія словы-тэрміны.

Земляника, клюква, брусника, шиповник, лилия, осокорь, ежевика, ольха, папоротник, сирень, камыш, боярышник, жимолость, крыжовник, пырей, можжевельник, белена, ель, тростник, жасмин, георгин, бархатцы, ива, подсолнух, одуванчик, клевер, подорожник.

12. Прачытайце тэкст, перакладзіце яго на беларускую мову. Параўнайце напісанне і вымаўленне выдзеленых слоў.

Древнерусское слово «уговор», превратившееся впоследствии в «до­говор», и его такой же старый синоним «ряда» часто упоминаются в ста­ринных русских пословицах. Это подтверждает большую роль договора в жизни народа. В поговорках «уговор дороже денег», «не было бы ряду, не было бы и спора» и других подчёркивается особое уважение к заключённому договору. И мы нередко употребляем этот термин. «Заключайте договоры с Госстрахом»,  рекомендует нам плакат. Юридическая консультация на своей вывеске и в помещённом в газете извещении сообщает, что ведёт дела граждан «по заключённым ими договорам», а транспортные организации дают рекламу, что готовы заключить договоры «на обслуживание населения».

Жизнь человека – непрерывное заключение бесчисленного множества договоров.

Что же такое договор? Договор  сделка. Но не всякая сделка  дого­вор. Отличительная его особенность в том, что договор представляет собой двух- или многостороннюю сделку. Он есть там, где два лица или несколько лиц высказали друг другу свою волю или желание и эта воля, желание совпали. «Купи у меня новый магнитофон за столько-то рублей»,  гово­рит один. «Покупаю»,  говорит другой. Если в ответ на свое предложение Вы услышите «покупать не хочу» или «куплю, но дешевле», договора не будет (Основы права Республики Беларусь).