Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Экономический английский.doc
Скачиваний:
105
Добавлен:
11.11.2018
Размер:
3.94 Mб
Скачать

Vocabulary:

global vision – зд. умение смотреть далеко вперед

underperforming boss – слабый руководитель

fossilised - несовременный, старомодный, устаревший; неспособный к развитию или прогрессу

when performance flags – когда показатели снижаются

have a stake in the firm – владеть акциями компаний

share option scheme - схема поощрения акциями: программа наделения менеджеров акциями их корпорации в определенной пропорции и по льготной цене

VOCABULARY CHECK

  1. Сокращение штата, проведенное ненадлежащим образом, очень справедливо называют "сокрушением штата".

  2. Как правило, старшие менеджеры работают в штаб-квартире или в головном офисе компании.

  3. Отдел кадров компании занимается вопросами заработной платы, подбора и обучения персонала, а также программами поощрения сотрудников.

  4. Компания может сама осуществлять подбор специалистов, либо обращаться за помощью к специальным рекрутским фирмам.

  5. Охота за «головами» - это переманивание высококвалифицированных специалистов при помощи тщательно разработанной системы льгот.

  6. «Делегирование» полномочий – это передача обязанностей менеджеров среднего звена рабочим и служащим.

  7. Организация с упрощенной структурой управления имеет больше возможностей для принятия решений на всех уровнях.

  8. Увольнение по сокращению штатов предполагает попытку фирмы трудоустроить увольняемого на новом месте.

SECTION 3 PAY AND BENEFITS

LEAD-IN

Salary and wages are the main forms of payments made to an employee.

Salary is a fixed periodical payment paid to a person for regular work or services, whereas wages are usually paid by the day or week for work or services which are of a more irregular nature.

In addition to their normal wages or salaries employees are provided with various non-wage compensations. Fringe benefits and perks may include such things as company cars, private medical insurance paid for by the employer, cheap or free loans. Often, perks are given to employees who are doing notably well or have seniority.

Finding senior executives capable of motivating people, communicating a vision, and leading a company to the top can be challenging. And with concerned investors closely monitoring company performance, businesses are under enormous pressure to retain qualified executives once they hire them.

Compensation and remuneration are formal words used to talk about pay and benefits, especially those of senior managers. Compensation package and remuneration package are used especially in the US to talk about all the pay and benefits that employees receive. For a senior executive, this may include share options (BrE) or stock options (AmE): the right to buy the company’s shares at low prices. There may be performance-related bonuses if the manager reaches particular objectives for the company.

Compensation is also used to talk about money and other benefits that a senior manager (or any employee) receives if they are forced to leave the organization, perhaps after a boardroom row. This money is in the form of a compensation payment, or severance payment. If the manager also receives benefits, the payment and the benefits form a severance package.

Executives may be persuaded to move company by the promise of a golden hello: a large sum of money or some other financial enticement offered by the company they move to.

A compensation package for an executive leaving a company is also known as a golden goodbye, golden handshake, or golden parachute.

When executives are ousted, or forced to leave, people may talk about companies giving them the golden boot.

In Britain, executives with very high pay and good benefits may be referred to as fat cats, implying that they do not deserve this level of remuneration.

VOCABULARY

salary

- оклад, жалованье, заработная плата (служащего): исчисляется на месячной или годовой основе и напрямую не зависит от количества отработанных часов или объемов выполненных работ; обычно термин применяется к оплате труда "белых воротничков" (служащих, научно-технического персонала и т. п.)

wages

- заработная плата : сумма, выплачиваемая работодателем наемному работнику в зависимости от количества отработанного времени или выполненного объема работ; часто устанавливается на почасовой или понедельной основе; обычно термин применяется к оплате труда рабочих и неквалифицированных работников

fringe benefits

perks

- дополнительные льготы (выплаты, привилегии), предоставляемые работнику сверх основной зарплаты (напр.бесплатное медицинское обслуживание, пенсионная схема, медицинская страховка, оплачиваемый отпуск, служебный автомобиль, субсидия на жилье или образование детей)

compensation

remuneration

- вознаграждение, оплата, компенсация ( чаще всего, когда речь идет о руководителях компании)

compensation package

remuneration package

- компенсационный пакет: совокупность всех видов вознаграждений работника или управляющего, включающая заработную плату, различные виды премиального вознаграждения по результатам работы, страховую премию и т. п.

share options (BrE)

stock options (AmE)

- опцион на акции: право купить или продать определенное количество акций компании в течение конкретного срока по определенной цене

performance-related bonuses

- премия, надбавка, бонус по результатам : вознаграждение, выплачиваемое в дополнение к обычной заработной плате, обычно, чтобы поощрить высокую производительность или высокое качество работы

compensation payment

severance payment

- выходное пособие, компенсация, выплачиваемая сотруднику, с которым прекращены трудовые отношения (в связи с сокращением штатов, досрочным расторжением или истечением срока трудового договора и т. п.)

golden hello

- большой аванс, предлагаемый сотруднику при устройстве на новое рабочее место (использующийся работодателем в качестве "приманки")

golden goodbye

golden handshake

golden parachute

- компенсация за отставку, золотое рукопожатие: часто не облагаемая налогом выплата компанией денег директору, менеджеру или консультанту, который вынужден покинуть компанию до истечения срока его контракта в связи со слиянием, поглощением или по какой-л. иной причине

oust

give the golden boot

- выгонять с работы

fat cat

- богач, денежный мешок

COMPREHENSION QUESTIONS:

  1. What is the difference between wages and salary?

  2. What do fringe benefits and perks include?

  3. Who has the right to buy the company’s shares at low prices?

  4. What could a boardroom row result in?

  5. Why do companies try to retain qualified executives?

  6. When do managers receive compensation and in what form?

  7. When are executives given the golden boot?

VOCABULARY PRACTICE

Severance Pay may range from two weeks to as much as six months or more at your current salary, plus unused vacation and maybe even sick pay and floating holidays. Your ex-employer may pay it all in one lump sum or in regularly-scheduled paychecks.

Over two-thirds of U.S. employers provide outplacement services, usually in a standard package that includes temporary office space and career counseling, typically in a group workshop.

Many employers routinely give severance packages to long-term employees who are fired for reasons other than serious misconduct, even if they are not legally required to do so. Why? To soften the blow of being fired and to buy a little insurance against lawsuits. A severance package may help sweeten the sour grapes a worker feels about being fired. And a happier former employee is a less litigious former employee.

Both privately and publicly held companies make stock options available for several reasons: they want to attract and keep good workers; they want their employees to feel like owners or partners in the business; they want to hire skilled workers by offering compensation that goes beyond a salary; this is especially true in start-up companies that want to hold on to as much cash as possible.

Stephen Walls, who picked up a six-figure golden handshake when Plessey was bid for four years ago, is in line for another bumper pay-off. He stands to receive at least $925,000 compensation after a boardroom row at Anglo-French paper group Arjo Wiggins.

He also said he would work without a contract indefinitely. Such a move would prevent him from receiving substantial ‘golden parachuteseverance pay should he leave United’s employment.

Most executives value salary increases far more than perks when changing jobs, says a survey carried out by a leading recruitment company. Responses in a recent survey of 146 executives found that 63 per cent of them said they would prefer to have the equivalent increase in salary instead of some or all of the perks on offer. The benefits they considered most important were non-contributory pensions, company cars and healthcare.

Huge payoffs recently have included $1.5 million for Robert Horton, who was ousted as chairman and chief executive of BP following a boardroom row.

TEXTS TO TRANSLATE: