Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
HANDBUCH.doc
Скачиваний:
280
Добавлен:
14.02.2016
Размер:
5.88 Mб
Скачать

§48. Допоміжні дієслова (Hilfsverben)

Infinitiv

Präteritum

Partizip II

sein

war

gewesen

haben

hatte

gehabt

werden

wurde

geworden

§49. Особлива група слабких дієслів, що змінюють кореневу голосну (Besondere Gruppe der schwachen Verben mit dem Ablaut)

Infinitiv

Präteritum

Partizip II

kennen

kannte

gekannt

(знати)

nennen

nannte

genannt

(називати)

brennen

brannte

gebrannt

(горіти)

wenden

wandte

gewandt

(звертатися)

wenden

wendete

gewendet

(повертати)

senden

sandte

gesandt

(посилати)

senden

sendete

gesendet

(передавати по радіо)

denken

dachte

gedacht

(думати)

§50. Неправильні дієслова (Unregelmäßige Verben)

Infinitiv

Präteritum

Partizip II

 

gehen

ging

gegangen

(йти)

stehen

stand

gestanden

(стояти)

tun

tat

getan

(робити)

bringen

brachte

gebracht

(приносити)

sitzen

saß

gesessen

(сидіти)

wissen

wusste

gewusst

(знати)

§51. Модальні дієслова (Modalverben)

Модальні дієслова утворюють основні форми з суфіксами слабких дієслів і втрачають умлаут в Präteritum і Partizip II.

Infinitiv

Präteritum

Partizip II

können

konnte

gekоnnt

dürfen

durfte

gedurft

müssen

musste

gemusst

sollen

sollte

gesollt

wollen

wolte

gewollt

mögen

mochte

gemocht

§52. Таблиця основних форм найбільш вживаних сильних дієслів (за рядами зміни кореневої голосної) (Liste von den Grundformen der starken und unregelmäßigen Verben (nach den Ablautgruppen))

Infinitiv

Präteritum

Partizip II

 

I. ei – i (ie) – i (ie)

beißen

biss

gebissen

кусати

bleiben

blieb

geblieben

залишатися, зупинятися

gleichen

glich

geglichen

бути схожим

greifen

griff

gegriffen

хапати

leihen

lieh

geliehen

позичати

meiden

mied

gemieden

уникати, ухилятися

pfeifen

pfiff

gepfiffen

свистіти

reiben

rieb

gerieben

терти, натирати

reißen

riss

gerissen

рвати, ранити

scheiden

schied

geschieden

відділяти, розрізняти

scheinen

schien

geschienen

світити, здаватися

schmeißen

schmiss

geschmissen

кидати

schneiden

schnitt

geschnitten

різати

schreiben

schrieb

geschrieben

писати

schreien

schrie

geschrien

кричати

schreiten

schritt

geschritten

крокувати

schweigen

schwieg

geschwiegen

мовчати

steigen

stieg

gestiegen

піднімати, збільшуватися

streiten

stritt

gestritten

сперечатися, сваритися

treiben

trieb

getrieben

гнати

verzeihen

verzieh

verziehen

пробачати

weisen

wies

gewiesen

показувати, вказувати

II. ie – o – o

biegen

bog

gebogen

гнути(ся)

bieten

bot

geboten

пропонувати

fliegen

flog

geflogen

літати

fliehen

floh

geflohen

уникати, бігти

fließen

floss

geflossen

текти, литися

frieren

fror

gefroren

мерзнути

genießen

genoss

genossen

насолоджуватися, їсти, втішатися

riechen

roch

gerochen

нюхати; пахнути

schieben

schob

geschoben

штовхати, спекулювати

schießen

schoss

geschossen

стріляти

schließen

schloss

geschlossen

закривати

verlieren

verlor

verloren

губити, втрачати

wiegen

wog

gewogen

зважувати, важити

ziehen

zog

gezogen

тягти, виймати, добувати

saugen

sog

gesogen

ссати, смоктати

heben

hob

gehoben

піднімати

lügen

log

gelogen

брехати

III a. e – a - o

bergen

barg

geborgen

ховати, рятувати

gelten

galt

gegolten

коштувати, цінитися, мати значення

helfen

half

geholfen

допомагати

sterben

starb

gestorben

помирати

verderben

verdarb

verdorben

псувати(ся)

werben

warb

geworben

вербувати, рекламувати

werfen

warf

geworfen

кидати

III b. i – a – u

binden

band

gebunden

зв’язувати, завязувати

finden

fand

gefunden

знаходити

gelingen

gelang

gelungen

удаватися, ладитися

klingen

klang

geklungen

звучати, дзвеніти

ringen

rang

gerungen

боротися

singen

sang

gesungen

співати

sinken

sank

gesunken

падати, опускатися

springen

sprang

gesprungen

стрибати, лопатися

trinken

trank

getrunken

пити

überwinden

überwand

überwunden

перебороти, перемагати

zwingen

zwang

gezwungen

примушувати

III c. i – a – o

beginnen

begann

begonnen

починати

gewinnen

gewann

gewonnen

перемагати

schwimmen

schwamm

geschwommen

плавати

IV. e – a – o

befehlen

befahl

befohlen

наказувати

brechen

brach

gebrochen

ламати

empfehlen

empfahl

empfohlen

рекомендувати

erschrecken

erschrak

erschrocken

лякатися

gebären

gebar

geboren

родити

kommen

kam

gekommen

приходити

sprechen

sprach

gesprochen

говорити

stechen

stach

gestochen

колоти

treffen

traf

getroffen

зустрічатися

V. e(i) – a – e

bitten

bat

gebeten

просити

essen

gegessen

їсти

geben

gab

gegeben

давати

geschehen

geschah

geschehen

траплятися, відбуватися

lesen

las

gelesen

читати

liegen

lag

gelegen

лежати

messen

maß

gemessen

міряти

sehen

sah

gesehen

бачити, дивитися

sitzen

saß

gesessen

сидіти

treten

trat

getreten

(на)ступати

vergessen

vergaß

vergessen

забувати

VI. a – u – a

backen

buk

gebacken

пекти

fahren

fuhr

gefahren

їхати

laden

lud

geladen

вантажити, заряджати

schaffen

schuf

geschaffen

творити, створювати

schlagen

schlug

geschlagen

бити

tragen

trug

getragen

носити

wachsen

wuchs

gewachsen

рости

waschen

wusch

gewaschen

мити, прати

VII. a – i – a (au/ei/o/u – i – au/ei/o/u)

braten

briet

gebraten

смажити

empfangen

empfing

empfangen

приймати, зустрічати

fallen

fiel

gefallen

падати

halten

hielt

gehalten

тримати

lassen

ließ

gelassen

залишати, примушувати

raten

riet

geraten

радити

schlafen

schlief

geschlafen

спати

hängen

hing

gehangen

висіти

heißen

hieß

geheißen

називати, значити

laufen

lief

gelaufen

бігати

rufen

rief

gerufen

кричати, кликати

stoßen

stieß

gestoßen

штовхати, бити

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]