Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Беляева М.А. Граматика английского языка.pdf
Скачиваний:
763
Добавлен:
05.02.2015
Размер:
2.92 Mб
Скачать

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

Некоторые имена существительные отвлеченные употребляются в английском языке только в единственном числе, в то время как в русском языке соответствующие им имена существительные употребляются как в единственном, так и во множественном числе, напри-

мер: knowledge знание, знания, information информа-

ция, сведения; strength сила, силы.

"Can you not give me that information here?" I demanded. (W. Sc.)

As a result of systematic study of the subject his knowledge was accurate and complete.

«Разве вы не можете сообщить мне здесь эти сведения?» — спросил я.

В результате систематического изучения предмета его знания были точными и полными.

ПАДЕЖ (CASE)

§21 Падежная система в английском языке отличается от падежной системы в русском языке как по значению и функции самих падежей, так и по их количеству. В английском языке различаются только два падежа: общий падеж (the Common Case) и притяжатель-

ный падеж (the Possessive Case).

Общий падеж (The Common Case)

§22 Общий падеж— это падеж с нулевым окончанием, т. е. падеж, в котором нет специального окончания, в противоположность притяжательному падежу, имеющему окончание -'s.

Форма общего падежа самостоятельно, без помощи дополнительных средств, ре может передавать отношений имени существительного к другим словам в предложении. Такими дополнительными средствами в английском языке являются порядок слов в предложении и предлоги.

Сравните:

The professor spoke of Great

Профессор говорил о вели-

Russian scientists.

ких русских ученых.

Students greeted the professor

Студенты

приветствовали

with loud applause.

профессора громкими апло-

 

дисментами.

 

-P age 13-

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

The lecture of the professor was listened to with great attention.

A very important discovery was made by the professor of our Institute.

The State Prize was given to the professor of our Institute for his discovery.

Лекцию профессора слушали с большим вниманием.

Очень важное открытие было сделано профессором на-

шего института.

Государственная премия была присуждена профессору нашего института за его открытие.

Место в предложении, занимаемое именем существительным в форме общего падежа, определяется его синтаксической функцией (см. «С и н т а к с и с »).

Имя существительное в форме общего падежа без предлога может выполнять функцию (или входить в состав) любого члена предложения, кроме простого сказуемого, предложного дополнения и обстоятельства (см.

§31).

Имя существительное в форме общего падежа с п р е д л о г о м может выполнять функцию определения, предложного дополнения и обстоятельства. (О соответствии сочетаний некоторых предлогов с существительными косвенным падежам в русском языке см. «Предлог»,§314.)

Притяжательный падеж (The Possessive Case)

§23 Притяжательный падеж выражает принадлежность и соответствует в русском языке родительному падежу в том случае, когда он выражает принадлежность. В предложении имя существительное в форме притяжательного падежа выполняет функцию определения другого существительного и занимает место перед определяемым существительным. В форме притяжательного падежа употребляются главным образом имена существительные, обозначающие одушевленные предметы.

§24 1. Притяжательный падеж существительных в единственном числе образуется прибавлением апострофа и буквы s (-'s) к форме существительного в общем падеже. Окончание -'s произносится [s] после глухих согласных, [z] после звонких согласных и гласных и [iz] после шипящих и свистящих, т. е. так же, как и

-P age 14-

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

окончание -s при образовании множественного числа существительных.

 

Единственное число

Общий падеж

Притяжательный падеж

student

student's

friend

friend's

boy

boy's

Jones

Jones's

horse

horse's

the boy's books книги мальчика, the student's notes

записи студента, my friend's father отец моего друга, the horse's hoof копыто лошади.

The plowman's hands fitted the

Руки пахаря годились

для

miner's pick and shovel. (D. C.)

кирки и лопаты шахтера.

 

Примечание. Имена собственные, оканчивающиеся на -s, -х, часто принимают в единственном числе в притяжательном падеже только апостроф, но в произношении сохраняется окончание [iz]:

Engels' works

“Marx' «Capital»

работы Энгельса

«Капитал» Маркса.

2. Притяжательный падеж существительных, во множественном числе оканчивающихся на -s, образуется прибавлением одного апострофа:

Множественное число

Общий падеж

Притяжательный падеж

boys

boys'

friends

friends'

students

students'

the boys' books книги мальчиков, the students' notes

записи студентов.

A pale yellow smoke rose over the miners' district.

Бледно-желтый дым поднимался над шахтерским районом.

Если существительное во множественном числе не имеет окончания -s, то притяжательный падеж такого существительного образуется прибавлением -s, т. е. так же, как и существительных в единственном числе: children's voices голоса детей.

-P age 15-

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

§25 Артикль в сочетании существительное в притяжательном падеже плюс существительное чаще всего относится к первому существительному, т. е. к существительному в притяжательном падеже. Поэтому, если в притяжательном падеже стоит имя собственное, то артикль не употребляется:

Newton's Laws of Motion are based upon his own and Galileo's experiments.

Законы движения Ньютона основаны на его собственных опытах и на опытах Галилея.

Примечание. Вместо формы притяжательного падежа существительных может употребляться оборот с предлогом of:

the professor's lectures = the lectures of the professor.

§26 Форму притяжательного падежа могут принимать некоторые существительные, обозначающие неодушевленные предметы и понятия. К ним относятся:

1. Существительные ship, world, country, nature, earth, sun, moon, water, ocean и некоторые другие:

The earth's resources are quite enough to meet the material needs of the people.

Ресурсов Земли вполне достаточно, чтобы удовлетворить материальные нужды людей.

В языке технической литературы форму притяжательного падежа иногда принимают существительные, обозначающие движущиеся механизмы или детали ма-

шин: coil's sides стороны катушки, piston's motion

движение поршня, the plane's propellers пропеллеры самолета и т. п.

2. Названия стран, городов, месяцев и времен года:

September's

earliest

frosts

Ранние сентябрьские мо-

had touched

the

forests.

розы уже тронули леса.

(D. C.)

 

 

 

3. Существительные, обозначающие время и рас-

стояние: a year's absence годовое отсутствие; a day's journey день езды; a mile's distance расстояние в одну милю и т. п. В этом случае притяжательный падеж имеет значение меры.

Не was within five minutes'

Он был в пяти минутах

walk of Berry Street. (E. G.)

ходьбы от улицы Бэри.

-P age 16-