- •МОРФОЛОГИЯ
- •ЧАСТИ РЕЧИ (PARTS OF SPEECH)
- •ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (THE NOUN)
- •Случаи отклонения от общего правила образования множественного числа имен существительных
- •ПАДЕЖ (CASE)
- •Общий падеж (The Common Case)
- •Притяжательный падеж (The Possessive Case)
- •РОД (GENDER)
- •ФУНКЦИИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •АРТИКЛЬ (THE ARTICLE)
- •НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ (THE INDEFINITE ARTICLE)
- •Особые случаи употребления неопределенного артикля
- •ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ (THE DEFINITE ARTICLE)
- •Особые случаи употребления определенного артикля
- •ОТСУТСТВИЕ АРТИКЛЯ
- •ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (THE ADJECTIVE)
- •СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ (DEGREES OF COMPARISON)
- •Общие замечания по употреблению степеней сравнения
- •СУБСТАНТИВАЦИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
- •ФУНКЦИИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ (THE NUMERAL)
- •НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ПО СРАВНЕНИЮ С РУССКИМ ЯЗЫКОМ
- •ДРОБНЫЕ И СМЕШАННЫЕ ВЕЛИЧИНЫ
- •ФУНКЦИИ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN)
- •РАЗРЯДЫ МЕСТОИМЕНИЙ
- •Притяжательные местоимения
- •ОСНОВНЫЕ СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ И ПЕРЕВОДА МЕСТОИМЕНИЙ
- •Личные местоимения
- •Притяжательные местоимения
- •Возвратные и усилительные местоимения
- •Взаимные местоимения
- •Указательные местоимения
- •Относительное местоимение that
- •Неопределенные местоимения
- •Неопределенное местоимение one
- •Both
- •Each, every
- •Either, neither
- •Other (another)
- •ФУНКЦИИ МЕСТОИМЕНИЙ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •ГЛАГОЛ (THE VERB)
- •Личные и неличные формы глагола
- •Правильные и неправильные глаголы
- •Переходные и непереходные глаголы
- •Наклонение (Mood)
- •Залог (Voice)
- •Лицо и число
- •ОБРАЗОВАНИЕ И УПОТРЕБЛЕНИЕ ГЛАГОЛЬНЫХ ВРЕМЕН
- •Образование Present Indefinite
- •Употребление Present Indefinite
- •Образование Past Indefinite
- •Употребление и перевод Past Indefinite
- •Образование Future Indefinite
- •Употребление и перевод Future Indefinite
- •Образование Future Indefinite in the Past
- •Употребление и перевод Future Indefinite in the Past
- •Образование Present Continuous
- •Употребление Present Continuous
- •Образование Past Continuous
- •Употребление и перевод Past Continuous
- •Образование Future Continuous
- •Употребление и перевод Future Continuous
- •Образование Present Perfect
- •Употребление и перевод Present Perfect
- •Образование Past Perfect
- •Употребление и перевод Past Perfect
- •Образование и употребление Future Perfect
- •Употребление и перевод Present Perfect Continuous
- •Употребление и перевод Past Perfect Continuous
- •Особенности употребления страдательного залога в английском языке по сравнению с русским языком
- •Значение сочетаний глагола to be с причастием II
- •ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (THE IMPERATIVE MOOD)
- •СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (THE SUBJUNCTIVE MOOD)
- •Употребление форм сослагательного наклонения в придаточных предложениях
- •ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ И МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ
- •Вспомогательные глаголы (Auxiliary Verbs)
- •Глагол to be
- •Глагол to have
- •Глагол to do
- •Shall
- •Should
- •Will
- •Would
- •Модальные глаголы (Modal Verbs)
- •Must
- •Ought
- •Need
- •ИНФИНИТИВ (THE INFINITIVE)
- •Употребление форм инфинитива
- •Функции инфинитива в предложении
- •Инфинитивные обороты с предлогом for
- •Употребление инфинитива с частицей to
- •Употребление инфинитива без частицы to
- •ГЕРУНДИЙ (THE GERUND)
- •Употребление форм герундия
- •Функции герундия в предложении и основные способы перевода герундия на русский язык
- •Сложный герундиальный оборот
- •Отличие герундия от отглагольного существительного
- •ПРИЧАСТИЕ (THE PARTICIPLE)
- •Образование форм причастия
- •Употребление форм причастия для выражения соотнесенности во времени
- •Функции причастия в предложении и основные способы перевода причастий на русский язык
- •Употребление причастий для образования сложных глагольных форм
- •Причастие с зависящими от него словами в функции вводного члена предложения
- •НАРЕЧИЕ (THE ADVERB)
- •КЛАССИФИКАЦИЯ НАРЕЧИЙ ПО ЗНАЧЕНИЮ И ФУНКЦИИ НАРЕЧИЙ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •МЕСТО НАРЕЧИЯ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •МОДАЛЬНЫЕ СЛОВА (MODAL WORDS)
- •ПРЕДЛОГ (THE PREPOSITION)
- •МЕСТО ПРЕДЛОГА В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •НАИБОЛЕЕ УПОТРЕБИТЕЛЬНЫЕ СОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОГИ
- •СОЮЗ (THE CONJUNCTION)
- •ОСНОВНЫЕ СОЧИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ
- •I. Соединительные :
- •2. Противительные
- •3. Разделительные
- •ОСНОВНЫЕ ПОДЧИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ
- •2. Временные
- •3. Причинные
- •5. Условные
- •6. Уступительные
- •7. Образа действия и сравнения
- •8. Следствия
- •Союзные слова
- •ЧАСТИЦЫ (PARTICLES)
- •МЕЖДОМЕТИЕ (THE INTERJECTION)
- •СИНТАКСИС
- •ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
- •ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
- •ПОДЛЕЖАЩЕЕ (THE SUBJECT)
- •Формальное подлежащее it
- •СКАЗУЕМОЕ (THE PREDICATE)
- •Согласование сказуемого с подлежащим
- •Прямое дополнение (The Direct Object)
- •Косвенное дополнение (The Indirect Object)
- •Предложное дополнение (The Prepositional Object)
- •Местоимение it в функции дополнения
- •Дополнение с предлогом to, обозначающее адресат действия
- •ОПРЕДЕЛЕНИЕ (THE ATTRIBUTE)
- •Способы выражения определения и место определения относительно определяемого им слова
- •ОБСТОЯТЕЛЬСТВА (ADVERBIAL MODIFIERS)
- •ПРЕДЛОЖЕНИЕ (THE SENTENCE)
- •ПОРЯДОК СЛОВ В ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНЫХ УТВЕРДИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ
- •ОТСТУПЛЕНИЯ ОТ ОБЫЧНОГО ПОРЯДКА СЛОВ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •Оборот there is
- •ОБРАТНЫЙ ПОРЯДОК СЛОВ В НЕКОТОРЫХ ДРУГИХ ТИПАХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
- •ПОРЯДОК СЛОВ ПРИ ЭМОЦИОНАЛЬНОМ ВЫДЕЛЕНИИ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
- •ОБЩИЕ ВОПРОСЫ (GENERAL QUESTIONS)
- •СПЕЦИАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ (SPECIAL QUESTIONS)
- •ВОПРОСЫ К ПОДЛЕЖАЩЕМУ ИЛИ ЕГО ОПРЕДЕЛЕНИЮ
- •РАСЧЛЕНЕННЫЕ ВОПРОСЫ (DISJUNCTIVE QUESTIONS)
- •СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
- •СЛОЖНОПОДЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ (THE COMPLEX SENTENCE)
- •Придаточные предложения предикативные члены (Predicative Clauses)
- •Придаточные обстоятельственные предложения (Adverbial Clauses)
- •Обстоятельственные предложения цели (Adverbial Clauses of Purpose)
- •Обстоятельственные уступительные предложения (Adverbial Clauses of Concession)
- •ПРАВИЛА ИЗМЕНЕНИЯ ПРЯМОЙ РЕЧИ В КОСВЕННУЮ
- •ВОПРОСЫ В КОСВЕННОЙ РЕЧИ
- •ПОВЕЛИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В КОСВЕННОЙ РЕЧИ
- •ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ (PUNCTUATION MARKS)
- •ПРИЛОЖЕНИЕ
- •СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
- •НАИБОЛЕЕ УПОТРЕБИТЕЛЬНЫЕ СУФФИКСЫ И ИХ ЗНАЧЕНИЕ
- •Суффиксы существительных
- •Суффиксы прилагательных
- •Суффиксы глаголов
- •Суффиксы наречий
- •НАИБОЛЕЕ УПОТРЕБИТЕЛЬНЫЕ ПРЕФИКСЫ
- •2. ОБРАЗОВАНИЕ СЛОВ ПОСРЕДСТВОМ ПЕРЕХОДА СЛОВ ИЗ ОДНОЙ ЧАСТИ РЕЧИ В ДРУГУЮ
- •3. ОБРАЗОВАНИЕ СЛОВ ПОСРЕДСТВОМ СЛОЖЕНИЯ СЛОВ ИЛИ ОСНОВ СЛОВ
- •4. ОБРАЗОВАНИЕ СЛОВ ПОСРЕДСТВОМ ЧЕРЕДОВАНИЯ УДАРЕНИЯ И ЧЕРЕДОВАНИЯ ГЛАСНЫХ И СОГЛАСНЫХ
- •Страдательный залог (The Passive Voice)
GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage
ПРЕДЛОГ (THE PREPOSITION)
§312 В современном английском языке предлоги служат средством выражения отношений существительного, местоимения, числительного или герундия к другим словам в предложении. Эти отношения в русском языке передаются падежными окончаниями или падежными окончаниями в сочетании с предлогами.
Предлоги играют большую роль в словообразовании, входя в состав различных словосочетаний и выражений: at last наконец, at first сначала, at home дома, at night ночью, in vain напрасно, on foot пешком, for good
навсегда, by no means никоим образом, by the way кстати и т. д.
§313 По своей форме предлоги делятся на простые, сложные и составные.
Простые предлоги — это предлоги, неразложимые на составные части. К ним относятся наиболее древние предлоги английского языка, большей частью однослож-
ные, такие как in, on, at, by, to, with, from, of и т. д. Про-
стые предлоги могут иметь по несколько самых разнообразных значений.
Сложные предлоги — это предлоги, которые образовались путем словосложения: inside внутри, outside
снаружи, throughout через, upon на, into в и т. п.
Составные предлоги— это предлоги, которые представляют собой, в основном, сочетание существительного, прилагательного, причастия или наречия с простыми предлогами или союзами, объединенное единым значением. Составной предлог имеет большей частью одно значение, соответствующее значению знаменательного слова, входящего в его состав.
К составным предлогам относятся: because of из-за, instead of вместо, by means of посредством, as far as до, by force of в силу, in spite of несмотря на, in front of перед, in accordance with в соответствии с, contrary to против, opposite to против, as compared with no
сравнению с и т.д. (См. список наиболее употребительных составных предлогов в §323.).
Имеется еще небольшая группа предлогов, которые произошли из причастий и сохранили форму причастий: during в течение; including включая: concerning, regarding относительно и т. д.
-P age 200-
GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage
§314 Предлоги выражают пространственные, временные, причинные, целевые и другие отношения.
Предлоги of, to, by, with (и иногда for) в сочетании с существительным в общем падеже могут употребляться в предложении для выражения отношений, которые в русском языке выражаются косвенными падежами без предлогов. В этом употреблении эти предлоги не имеют своего собственного лексического значения и отдельными словами на русский язык не переводятся.
1. Имя существительное в форме общего падежа с предлогом of передает отношения, соответствующие отношениям русского родительного падежа, и в этом случае выполняет в предложении функцию определения:
All the doors of the laborato- |
Все двери лабораторий |
и |
||
ries and |
classrooms were |
классов были закрыты и за- |
||
closed and locked. (M. W ) |
перты. |
железа вызывает |
||
Corrosion |
of iron causes |
Коррозия |
||
great economic losses. |
большие |
экономические |
по- |
|
|
|
тери. |
|
|
2. Имя существительное в общем падеже с предлогом bу или with передает отношения, соответствующие в русском языке отношениям творительного падежа, и в этом случае выполняет в предложении функцию предложного дополнения.
Имя существительное с предлогом by обозначает действующее лицо или действующую силу, имя существительное с предлогом with обозначает орудие действия:
The bases of all modern developments in chemistry were laid by the Russian scientist Mendeleyev.
The raging flames were driven by the wind. (E. G.)
Pieces of paper are attracted by sealing wax rubbed with a cloth.
Основы всего современного развития химии были заложе-
ны русским ученым Менде-
леевым.
Ветер гнал бушующее пламя (букв: Бушующее пламя было гонимо ветром).
Кусочки бумаги притягиваются сургучом, потертым мате-
рией.
3. Имя существительное в форме общего падежа с предлогом to передает отношения, соответствующие в русском языке отношениям дательного падежа, и в
-P age 201-
GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage
этом случае выступает в предложении в функции дополнения с предлогом to:
The name of Neptunium was |
Имя Нептуний было дано но- |
given to the new chemical |
вому химическому элемен- |
element No. 93. |
ту № 93. |
Эти же предлоги в другом употреблении, так же как и любые другие простые предлоги, имеют по несколько разнообразных значений.
В сочетании с именем существительным в форме общего падежа они могут передавать отношения, соответствующие отношениям, передаваемым в русском языке косвенными падежами с предлогами. Например, предлог bу имеет следующие основные значения: у,
около, возле, мимо. вдоль, пишем, посредством, к, за, до, по, на и до.:
He was sitting by the window.
He will come back by 5 o'clock:
He took me by the hand.
I go by your house every day.
I know him only by name. I have never seen him.
This room is larger than that one by 4 metres.
Он сидел у окна. Он вернется к пяти часам.
Он взял меня за руку.
Япрохожу мимо вашего дома каждый день.
Язнаю его только по имени.
Яего никогда не видел.
Эта комната больше той на 4 метра.
§315 Поскольку английские простые предлоги имеют по несколько различных значений, один и тот же английский предлог переводится на русский язык разными предлогами (а иногда совсем не переводится).
Например, предлог in имеет следующие основные значения:
1) Места (отвечает на вопрос где?)1:
He is in the room. |
Он в комнате. |
2) Времени:
in winter зимой; in August в августе in an hour через час, за час.
I shall be back in an hour. Я вернусь через час.
1 На вопрос куда? отвечает предлог into;
Не came into the room. Он вошел в комнату.
-P age 202-
GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage
3) Указывает на обстоятельства, обстановку:
He was in great difficulty. |
Он был в большом затрудне- |
|
Our ship was caught in the |
нии. Наш пароход попал в |
|
storm. |
бурю. |
|
4) Указывает на сферу действия: |
|
|
In our country the working |
В нашей стране у власти, |
|
people are in power |
стоят |
трудящиеся. |
5) Указывает на принадлежность к организации, на род занятий: to be in the army быть в армии (=
быть военным), to be in the Parliament быть в парламенте (= быть членом парламента).
Русские простые предлоги также имеют по несколько различных значений и соответственно переводятся на английский язык разными предлогами. Например, предлог на:
Книга на столе. |
The book is on the table. |
Я увижу его на уроке. |
I shall see him at the lesson. |
Летом и поеду на Кавказ. |
In summer I shall go to the |
Я встретил его на улице. |
Caucasus. |
I met him in the street. |
§316 Употребление того или иного предлога часто определяется не тем словом, которое следует за предлогом, а предшествующим словом. Так, например, некоторые глаголы требуют после себя определенных предлогов, связывающих их с существительными, местоимениями и другими категориями слов.
Предлоги, с которыми сочетаются английские глаголы, обычно не совпадают с предлогами, с которыми сочетаются соответствующие глаголы в русском языке:
to insist on (upon) |
настаивать на |
to depend on (upon)зависеть от |
|
to hint at |
намекать на |
to hope for |
надеяться на |
to accuse of |
обвинять в |
Некоторые прилагательные и существительные в английском языке также сочетаются с определенными предлогами, связывающими их с последующими слова-
ми. Например, superior to лучше чего-л., inferior to хуже чего-л., equal to равный чему-л., susceptible to чувствительный к, sure of уверенный в,
-P age 203-
GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage
uncertain of неуверенный в, respect for уважение к, love for любовь к, admiration for1 восхищение чем-л., in answer to в ответ на и т. д.
§317 Некоторые глаголы в английском языке, связанные с определенными предлогами, соответствуют в русском языке глаголам без предлогов:
to wait for to ask for to look for to listen to to belong to to aim at
to care for
to explain to (somebody)
He told them the Parliament had refused to listen to the working men. (E. G.)
Every eye was turned upon Bosmney; all waited for his answer. (Glsw.)
ждать
просить
искать
слушать
принадлежать иметь целью
интересоваться, любить объяснять (кому-л.)
Он сказал им, что парламент отказался выслушать рабочих.
Все смотрели на Босини; все ждали его ответа.
§318 Некоторые глаголы в английском языке не требуют после себя предлога, но соответствуют в русском языке глаголам, связанным с определенными предлогами:
to answer |
отвечать на |
|
to climb |
подниматься на |
|
to cross |
переходить через (реку, улицу, |
|
мост) |
||
|
||
to doubt |
сомневаться в |
|
to enter |
входить в |
|
to fight |
сражаться с (против) |
|
to follow |
следовать за |
|
to join |
вступать в, присоединиться к |
|
to leave |
уехать из2 |
|
to need |
нуждаться в |
|
to play |
играть в (на) |
|
to affect |
воздействовать на |
1Существительные, выражающие чувства, обычно употребляются с предлогом for.
2Глагол to leave с предлогом for соответствует русскому глаголу уехать в: Сравните:
He left for Moscow.
Он уехал в Москву.
He left Moscow.
Он уехал из Москвы.
-P age 204-