Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Беляева М.А. Граматика английского языка.pdf
Скачиваний:
763
Добавлен:
05.02.2015
Размер:
2.92 Mб
Скачать

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

имеет перед собою артикль, форму множественного числа, может употребляться с указательным или неопределенным местоимением, определяется прилагательным или причастием и принимает предложное дополнение (обычно существительное с предлогом of). Герундий же не может иметь артикля, формы множественного числа, определяется не прилагательным, а наречием, принимает прямое дополнение, а не предложное и, кроме того, имеет формы времени и залога.

Примеры на отглагольное существительное:

They watched his comings and goings.

The melting of copper, iron, and cast iron requires a very high temperature.

At the continued heating of a solid body the movement of its molecules becomes still faster.

Они наблюдали, как он приходил и уходил (букв. его

приходы и уходы).

Плавление меди, железа и чугуна требует очень высокой температуры.

При длительном нагревании твердого тела движение его молекул становится еще более быстрым.

ПРИЧАСТИЕ (THE PARTICIPLE)

§275 Причастие — это неличная форма глагола, которая обладает свойствами глагола, прилагательного и наречия.

Подобно прилагательному, причастие может быть определением к существительному или именной частью составного сказуемого:

A broken agreement.

Нарушенное

соглашение.

The agreement was broken.

Соглашение было нарушено.

Подобно наречию, причастие может быть обстоятельством, характеризующим действие, выраженное сказуемым:

Reading the text he wrote out

Читая текст, он выписывал

new words.

новые слова.

Подобно глаголу, причастие обладает такими свойствами, как переходность и непереходность, выражение соотнесенности во времени, выражение залога и способность иметь наречие в качестве обстоятельства.

-P age 175-

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

§276 Причастия, образованные от переходных глаголов, имеют два залога (действительный и страдательный) и пять форм причастия: две действительного залога и три страдательного.

Формы причастия от переходных глаголов;

 

Participle I

Participle II

Perfect Par-

 

(one)

(two)

ticiple

 

 

 

 

Active Pas-

writing

written

having writ-

ten having

sive

being written

 

been written

 

 

 

 

 

 

 

В английском языке нет причастия прошедшего времени действительного залога от переходных глаголов. Поэтому русское причастие прошедшего времени действительного залога от переходных глаголов переводится на английский язык придаточным определительным предложением:

Студент, писавши и это

The student who

wrote this

письмо, — мой друг.

letter is my friend.

 

§277 Причастия, образованные от непереходных глаголов, имеют один залог (действительный); есть три формы причастия действительного залога.

Формы причастия от непереходных глаголов1

Participle I

Participle II

Perfect Partici-

ple

 

 

 

 

 

 

 

Active

falling

fallen

having fallen

 

 

 

 

Примечание. В английском языке нет деепричастия. Формой, соответствующей по значению русскому деепричастию, служит Participle I в функции обстоятельства. Таким образом, Participle I соответствует в русском языке причастию настоящего времени и деепричастию:

reading читающий, читая

falling падающий, падая

Образование форм причастия

§278 Причастие I действительного залога (Participle I

1Для обозначения причастий существуют также названия Present Participle,

соответствующее Participle I (one), и Past Participle, соответствующее Participle II (two).

-P age 176-

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

Active) как от переходных, так и от непереходных глаголов образуется путем прибавления суффикса -ing к основе глагола:

to speak

говорить

speaking

говорящий

to fall

падать

falling

падающий

to deny

отрицать

denying

отрицающий

to play

играть

playing

играющий

Если основа глагола оканчивается на одну согласную букву, которой предшествует краткий ударный гласный, то согласная буква перед суффиксом -ing удваивается:

to stop

 

останавливаться)

stopping

to cut

 

резать

cutting

to admit

 

допускать

admitting

to begin

 

начинать

beginning

 

 

to read читать

reading

Ср.:

to suspend подвешивать

suspending

 

 

to remain оставаться

remaining

Если основа глагола оканчивается на -l, то l удваива-

ется независимо от ударения:

 

to travel

путешествовать

travelling

to level

 

выравнивать

levelling

to compel

принуждать

compelling

Если основа глагола оканчивается на с предшествующей согласной, то при прибавлении суффикса -ing конечное е отбрасывается:

to drive гнать, приводить в движение driving

Ср.: to see видеть seeing

Если основа глагола оканчивается на -ie, то ie меняется на у перед суффиксом -ingi

to lie лежать lying to tie связывать tying

-P age 177-

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

§279 Причастие II (Participle II) правильных глаголов образуется путем добавления суффикса -ed к основе глагола:

to finish кончать, заканчивать finished заканчиваемый, законченный to train обучать

trained обучаемый, обученный

Правила правописания причастия II и произношения суффикса -ed см. в §110.

Причастие II неправильных глаголов образуется особыми способами (см. §110):

to write писать written написанный to build строить built построенный

Все другие формы причастия образуются при помощи вспомогательных глаголов to be или to have и причастия II смыслового глагола.

Совершенное причастие действительного залога

(Perfect Participle Active образуется при помощи вспо-

могательного глагола to have в форме Participle I (having) и Participle II смыслового глагола:

having written написав; having made сделав

Причастие I страдательного залога (Participle I Passive) образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Participle I (being) и Participle II смысло-

вого глагола:

being written будучи написан; being made будучи сделан

Совершенное причастие страдательного залога (Perfect Participle Passive) образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Perfect Participle (having been) и Participle II смыслового глагола:

having been written

букв.; быв написан

having been made

быв сделан

Примечание. Поскольку грамматическая форма быв написан и т п в современном русском языке не употребляется, Perfect Participle Passive с относящимися к нему словами обычно переводится на русский язык придаточным предложением.

-P age 178-