Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Кекавмен (изд. и пер. Литаврина).doc
Скачиваний:
338
Добавлен:
22.02.2015
Размер:
4.14 Mб
Скачать

§ 16. Об отношениях полководца со своими воинами

У древних авторов сказано, что стратиг должен внушать страх, а другие говорили, что он должен также быть любим своим войском |32. Я же не принимал этого, так как они не уточнили — как или каким образом (?)133. Однако я сказал бы, что, если стратиг хочет быть желанным для всех, он не может добиться этого с помощью побоев и наказаний, даров и подачек. Пусть будет неизменно справедлив и далек от всякого подарка и взятки, разбирая и судя по совести 134, относясь ко всем ровно и беспристрастно, не отдавая предпочтения тому, кто в виде дара или приписки доставляет ему постыдную выгоду, либо тому, кого он опасается как смутьяна и горлопана, и, напротив, не пренебрегая тем, кто не дает ему подарка или скромен и тих, но выполняет службу ш. Пусть за службу одного не будет награжден другой и не останется обделенным кровь свою отдающий. Если ты будешь соблюдать | все это, и бояться все будут тебя и любить. Виноватых наказывай, но не всех и не сообразно с проступком, а с человеколюбием. Знай, что поднесший тебе подарки дал их тебе для того, чтобы купить с их помощью твое расположение, желая толкнуть тебя на то, что ему выгодно: или на наказание невинных людей, которые являются его врагами, или на что-нибудь другое. Опьяненный дарами, ты глядел бы тогда не своими глазами, а судил бы о деле превратно, выдумывая предлоги для

2 θύραν ркп θήραν В-Е 4 δός ркп δούς B-Ε, άντίγραφον ркп άντίγραψον В-Е 5 αύτοΐς ркп αυτούς В-Е 6 μεγαλύνουσί σε ? B-Ε 8 * λζ' 9 Έρέθη ркп Έρρέθη B-Ε 12 * λη' 16 πιτ'ακοσίας (второе т надписано сверху) 19 άλλα ркп (часто так и далее) αλλά B-Ε τον ποιοΰντα ркп τον ποιοΰντα δουλείας ευεργετών ? Β-Ε 23 * λθ' Γένος καί ркп Γίνωσκε Β-Ε 24 επί τοΰτο ркп επί τούτω B-Ε, επί τω ркп επί то Б-Р 26 αυτούς ркп αυτός Β-Ε 27 θεάσο ρκπ θέαση B-Ε μεθυσθής ρκπ μεθυσθείς Β-Ε 28 αλλ' iv άλλως ρκπ άλλον άλλως Б

n

d

i U

Ł i

í ,. - (ч

(fiff If

6 Зак 3952

162

Советы и рассказы Кекавмеш

φάσεις εν άνομίαις. Πολλούς γαρ εϊδον εγώ δια δώρα και εις θάνατον καταδικασθέντας. Και μη εϊπης, οττ «Εγώ εάν και δώρα λάβω, αλλά той όρθοΟ σκοπού ουκ εκπέσω». "Ακουσον γαρ τί σοι ό Δαβίδ λέγεν «Μη συναπολέσης μετά ασεβών την ψυχήν μου και

5 μετά ανδρών αιμάτων την ζωήν μου. Ων εν χερσίν αϊ άνομίαι, ή δεξιά αυτών έπλήσθη δώρων». Λάβε κατά νουν τί επαθεν ό μέγας Κωνσταντίνος, πώς άναιτίως κατεδίκασε τους τρεις άνδρας άποκε-φαλισθήναι πεισθείς τω έπάρχω. * (л. 153) Εάν δυνηθης εύεργετήσαί τίνα και μετά το εύεργετηθήναι αυτόν προσφέρη σοι δώρα μη άπαι-

10 τούμενος παρά σου μηδέ όνειδιζόμενος, (с. 15) αλλ' εκουσίως και μετ' ευχαριστίας πολλής, λάβε ταύτα. Μη λαβών γαρ ταύτα λυπήσεις αυτόν. Ει δε είσι πολλά, μη λαβής όλα, άλλα τα ήμίση αυτών, τα δε λοιπά στρέψον αύτώ ειπών προς αυτόν «Εγώ δια το μη λυ-πηθήναί σε ελαβον ταύτα, έπεί ουδέ το σύνολον ήθελον λαβείν».

15 Τότε ούν και εκείνος τούτο άποδέξεται και οι άκούοντές σου. Προ δε το ποιήσαί σε άνθρώπφ αγαθόν μήτε λαβής τι μήτε συμφωνήσης λαβείν μήτε όλως καταδέξη τοιαύτην συντυχίαν. Και ει τούτο φύλαξης, και παρά ανθρώπων μεγαλυνθήση και παρά του Θεού λήψη έκατονταπλασίονα και ρυσθήση εν καιρφ πονηρφ από θανατηφόρου

20 κινδύνου. * Κατά δε των πταισάντων αϊ μεν άπειλαί σου εστωσαν πολλαί, αϊ δε κολάσεις σου όλίγαι. Διακριτικός γενοο πασι καϊ ουκ αποστήσεται ό Κύριος από σου.

§17

Oi τα περί του στρατηγού γράψαντες προσέταξαν Ίνα εάν τραπη φοσάτον, μη έξέλθη εις πόλεμον έως τριών χρόνων, και καλώς ώρισαν,

25 Ίνα και ή δειλία από των καρδιών αυτών έξέλθη (л. 153 об.) και ώσπερ εις λήθην της τροπής ελθωσιν. *Έγώ δε σοι λέγω, οτι εάν τραπής, όπερ απεύχομαι, ει δυνηθής αύτη τη ώρα ήγουν τη ήμερα της τροπής σου περισωρεύσαι καν το τέταρτον του λαού σου, μη δειλιάσης ως οί λαγωκάρδιοι, άλλα λαβών ους έσώρευσας έπίθες τω πολεμίφ,

30 αλλά μη άπέμπροσθεν, άλλα πρότερον όπισθεν είτε από πλαγίου, αίφνίδιον και εκ του απροσδόκητου, είτε τη αύτη ήμερα της τροπής

Стратегикон

163

беззакония. Немало я видел людей, осужденных в результате подкупа [судьи] даже на смертную казнь. И не скажи. «Я, мол, хоть и беру дары, но не сверну с правого пути». Послушай, что Давид |36 говорит тебе: «Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными. У которых в руках злодейство и которых правая рука полна мздоимства». Припомни, что претерпел Константин Великий ш, когда по настоянию эпарха ш безвинно приговорил трех мужей к отсечению головы ш. | Если ты можешь облагодетельствовать мо кого-либо и облагодетельствованный принесет тебе после этого дары без вымогательства с твоей стороны и попреков, но добровольно и с великой благодарностью, возьми их, так как, отказавшись от них, ты огорчишь дарителя. Если даров много, возьми не все, а половину их. Остальное же верни ему со словами: «Чтобы не огорчать тебя, я взял это, так как вообще не хотел брать». Тогда и даритель одобрит ul сказанное и слышавшие тебя. Прежде же того, чем сделать человеку добро, ничего не бери [от него], не поддавайся на уговоры взять и вообще не допускай такого случая. Если будешь соблюдать все это, то и люди будут восхвалять тебя, и от Бога получишь во сто крат, и в злую годину избежишь смертельной опасности. В отношении провинившихся прибегай к угрозам почаще, а к наказаниям пореже. Не будь небрежен в определении степени виновности любого, и не покинет тебя Господь.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]