- •§ 1. Долг богатых и сильных ł
- •§ 2. О справедливом суде и помощи нуждающимся
- •§ 3. О поведении приближенного к императору "
- •§ 4. О том, чтобы ты придерживал язык и повиновался высшим
- •§ 5. Об исполнении должности судьи провинции
- •§ 6. Об отношениях фемного судьи со своими подчиненными
- •§ 7. О нелицеприятии фемного судьи и усердии его нотария
- •§ 8. О долге ученых людей
- •§ 9. О значении разведки в военном деле
- •§ 10. О трусости и смелости
- •§ 11. О построении войска
- •§ 12. О перебежчиках
- •§ 13. Об устройстве лагеря ш
- •§ 14. О советчиках полководца
- •§ 15. О коварстве врага и мудрости полководца
- •§ 16. Об отношениях полководца со своими воинами
- •§ 17. О войске, потерпевшем поражение
- •§ 18. О стратиге, не нуждающемся и нуждающемся в советчиках
- •§ 19.0 Знании нрава своих воинов и о предвидении маневров врага
- •§ 20. Стратиг обязан всюду искоренять несправедливость
- •§ 21. О том, чтобы не бездельничать на досуге204
- •§ 22. О том, чтобы усердно исполнять любую службу
- •§ 23. О поведении стратига
- •§ 24. О вооружении и снаряжении воинов стратига
- •§ 25. Об осторожности при наказании виновных
- •§ 26. О вторжении враждебного войска
- •§ 27. О походе против врага и отдыхе перед сражением
- •§ 28. Обеспеченность продовольствием и тактика стратига
- •§ 29. Об отношениях стратига пограничной области с предводителями соседних народов
- •§ 30. Об опасности поверить в дружбу топарха
- •§ 31. Об опасных последствиях беспечности стратига
- •§ 32. О том, чтобы дома не примыкали 1
- •§ 33. Об обороне осажденной крепости и о возможных уловках врагов
- •§ 34. О несении службы военными, подчиненными стратигу
- •III. Домострой404
- •§ 35. О том, чтобы заботливо вести собственное хозяйство
- •§ 36. О том, чтобы не пренебрегать молитвой для каждого срока дня
- •§ 37. О том, чтобы не брать на откуп * ''*,
- •§ 38.Об отношениях частного знатного лица с правителем области
- •§ 39. О том, чтобы не помещать друга в своем доме
- •§ 40. О том, чтобы никому не доверять свою тайну
- •§ 41. О том, чтобы осторожно выбирать себе друзей
- •§ 42. О любви и помощи истинным друзьям и близким людям
- •§ 43. О том, что может уронить достоинство, и о разных житейских опасностях
- •§ 44. О необходимости совмещать исполнение должности в провинции с заботой о своем доме503
- •§ 45. О воспитании детей
- •§ 46. О пользе чтения и учения
- •§ 47. О милостыне и о просящих взаймы
- •§ 48. О некоторых нормах поведения и управления домом
- •§ 49. О том, чтобы соблюдать меру в дружбе
- •§ 50. О разуме и богатстве
- •§ 51. Об отношениях с ближайшими родственниками
- •§ 52. О разумном расходовании своих средств
- •§ 53. О принятии духовного сана
- •§ 54. О родных людях и о совершенстве в своем деле
- •§ 55. О том, чтобы лечиться без услуг лекарей
- •§ 56. Разные житейские советы
- •§ 57. О том, чтобы не вступать во второй брак
- •§ 59. О том, что благоразумие предпочтительнее богатства
- •§ 60. О том, чтобы не покупать должность
- •§ 61. О том, чтобы не слушать гадателей
- •§ 62. О том, чтобы не слишком горевать, потеряв кого-либо или что-либо безвозвратно
- •§ 63. О пользе внимательного чтения
- •§ 64. О благоразумии в отношениях с людьми и об осторожности в разговоре
- •§ 65. О том, что лучше не иметь друзей, чем в них разочароваться
- •§ 66. О том, чтобы не ссориться с братом
- •§ 67. Еще о нескольких правилах разумного поведения
- •§ 68. О почтении к родителям
- •§ 69. Об отношении к неразумным и юродивым
- •§ 70. О поведении на пожаре и о страсти к богатству *" я_
- •§ 71. О пришедшем побеседовать с тобою
- •IV. О правилах поведения
- •§ 73. О том, как Самуил захватил Ларису
- •§ 74. О восстании в Фессалии (на основе мемуаров Никулицы Дельфина)636
- •§ 75. О характере, происхождении и повадках влахов762
- •§ 76. Еще два военных совета
- •V. Советы василевсу
- •§ 77. О том, что василевс в своем всевластии подчинен законам божественной справедливости " ' *
- •§ 78. О справедливости и тщательном расследовании
- •79. О том, чтобы награждать и возвышать людей достойных
- •§ 80. О том, как опасно обижать стратиотов
- •§ 81. О том, как следует награждать иноплеменных наемников
- •§ 82. О том, чтобы не пополнять казны * 4?
- •§ 83. О том, чтобы приближенные василевса и его родственники не обижали подданных
- •§ 84. О том, что василевс является для всех образцом и примером
- •§ 85. О том, чтобы столица всегда была готова к осаде
- •§ 86. О вреде льстивой лжи и о пользе суровой правды
- •§ 87. О том, чтобы заботиться о войске, а особенно — об укреплении флота
- •§ 88. О том, чтобы василевс '
- •VI. Советы топарху984 V
- •§ 89. О том, чтобы дорожить своей собственной страной
- •§ 91. О том, чтобы быть миролюбивым в отношениях с иноземцами и соседями и об осторожности
- •I. Конъектуры, предлагавшиеся
- •§ 1. Долг богатых и сильных помогать бедным и обиженным............................................. 135
§ 65. О том, что лучше не иметь друзей, чем в них разочароваться
Если кто потерял дорогой жемчуг или драгоценные камни чистой воды, то найдет еще лучше и купит. Потеряв же человека, раба или свободного, или друга, верного и хорошего, не восполнит утраты. Опасно ссориться с бабами, но еще опаснее с ними миловаться — потерпишь вред и от того и от другого. Иметь другом змею и плохого человека — одно и то же. Из уст их одинаково сочится смертоносный яд. Я никогда не стремился к тому, чтобы иметь приятеля. И сожителем кого-либо, равного мне, не был — разве что по необходимости. Ведь приятель, если случится беда и он частично или полностью будет также впутан в нее, обвинит сотоварища и головой покачает, и если не вслух будет говорить, то в сердце своем скажет: «Не к добру мне оказалась дружба с ним». Или: «Видишь, из-за него пострадал и я». Узнает об этом его приятель и будет сокрушаться сердцем, страдая и от упреков своего сотоварища и от собственной беды. В малом горе еще отыщется друг, а если угрожает большое несчастье, да не введет тебя никто в заблуждение — не окажется друга. [Далее]. У твоего сожителя, если ты захочешь поесть, может быть, не будет на то охоты или наоборот. Когда ты пожелаешь уснуть, тот будет бодрствовать. Допустим, ты хочешь поесть вместе со своим другом, а он станет ворчать. Проще говоря, у одного возникает одно желание, у другого — другое. Как лица людские не похожи...597 невозможно (?) найти во всем, так и по складу ума мы отличаемся друг от друга, хотя и кажется, что в чем-то один близок по мыслям другому.
>1Ч- ' Ht, Ui' ' ,<3 . s 41 >t»»f,
l> * ι« t > 'i'" и' ł <. ι·4Χ4ι'
• it· ' i f ч ' vw i j *,tKî .vuoi , Jnq *
-ít > . ΐ ^ Ρ *í"Vj№< ATS
ii, í í 1 b „ΟΥΟφίΤή
„ i <ì V » Λ Μ " , Л t ·> ' i-Я , iot ΟΧ/1 K »Γ i ΤΙ ,н i,'»«.', "'O * С^ , *e,i
260
Советы и рассказы Кекавмена
§66
* (л. 196) Μη μάχου μετά αδελφού σου, ει και δοκεΐ σοι βλαβή-ναι παρ' αυτού, έπεί συ τε κάκεΐνος μισάδελφοι τοις πολλοίς λογισ-θήσεσθε. * Ύβριζομένου δε του αύταδέλφου σου μη καταδέξη· εις γαρ τον πατέρα και την μητέρα σου ή ύβρις ανατρέχει. Οί δικάζεσθαι
5 έφιέμενοι ταράσσεσθαι, ορέγονται
§67
* Ό έπιγινώσκων το εαυτού σφάλμα σοφός εστίν. Επαινώ τον άνδρεΐον, ό δε πολύβουλος και πονηρός ϋπέρκειται πάντων ούχ έαυτώ γαρ μόνω, αλλά και αλλοις πολλοίς χρήσιμος. Ό έμπεσών αδίκως εις πειρασμόν μακάριος· ουκ εστί πειρασμός δς μη εις δφε-
10 λός εστί του πειραζομένου, είτε σωματικόν ε'ίτε ψυχικόν, ει μετ' ευχαριστίας αυτόν φέρει ό πειραζόμενος. *Ό τοις άλλοτρίοις πράγ-μασιν έπιβουλεύων ου μετά πολύ των ίδιων αποξενωθήσεται. Φυσικός μεν ό σύμμετρος ΰπνος, επιβλαβής δε και έπίψογος ό πολύς· ό μεν γαρ ώφέλησεν, ό δε και τα μέγιστα έβλαψε. Σύ δε ε'ίτε
15 ίδιάζπς ε'ίτε έξουσιάζης, έχε εις τούτο ανθρωπον τεταγμένον, ϊνα ύπνώτροντός σου ει τις χρείαν σου εξει, έξυπνίσει σε· πολλοί γαρ ούτως υπνω ένηδόμενοι ή(л. 196 ο6.)στόχησαν μεγάλως, άλλοι δε και έκινδύνευσαν. Ύπνω και τρυφή μη δουλώσης εαυτόν ... και μη κοπιών εκ πλουσίου γέγονε πένης και ενδεής· Ό δε τον ίδιον άδελ-
20 φόν εν δεινοΐς βλέπων και μη συγκακουχούμενος αύτφ, άλλα πα-ραβλέπων αυτόν, έπικατάρατός έστΓ τί γαρ απηνέστερον τούτου ;(с. 63)
§68
* Μνήσθητι ώδίνος μητρός σου, θηλής δε αυτής μη έπιλάθη και απόδος αυτή αγαθά- ει γαρ και πάσης γης κυρίευσης και εν χερσί
25 σου θησαυροί πάντες, ου δυνήση το ίσον ανταποδοΰναι αυτή". Μνήσθητι ως εν άγκάλαις άνέπαυσέ σε καί ανάπαυσαν αυτήν. Δεήθητι του θεού καταλαβείν σε εύχήν πατρός σου καί μητρός σου. Μνήσ-
Домострой
261
1 * ρμς ' δοκεΐ συ ρκπ δοκεϊς σοι, δοκεΐς συ ? B-Ε, δοκεΐ σοι Б 3 * (без номера) 5 έφιέμενοι ρκπ έφιέμενοι B-Ε. Согласно оглавлению, здесь следовал потерянный раздел (см. Приложение № 2, заг. № 149) 6 * ρμζ', εστίν, επαινώ ркп έσπν. Επαινώ Б 7 πονηρός ρκπ φρόνιμος Κ, πονικός Б 10 εις τε σωματικόν ρκπ είτε σωματικόν είτε ψυχικόν, ούτε σωματικός ούτε ψυχικός ? Β-Ε 11 * (без номера) 13 έπίψογος ркп έπίψογος Β-Ε 14 μέγιστα ρκπ μέγιστα Β-Ε 16 έξειπνήσι ρκπ έξυπνίσει Β-Ε 18 Лакуна, не отмеченная в тексте B-Ε, нет лакуны Б-Р 19 γέγονε ркп γενήση Б-Р 20 συγκακοχούμενος ркп συγκακουχούμενος Γ 21 έπικατάραστός ркп έπικατάρατός Β-Ε 23 * (без номера) 23-25 Ср. Сирах 7,29-30 25-26 μνήσθι ркп μνήσθητι Β-Ε