Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ENGLISH_for_Medical_Students.doc
Скачиваний:
3810
Добавлен:
29.03.2015
Размер:
26.59 Mб
Скачать

§ 70. Узгодження часів (Sequence of Tenses)

Узгодження часів відбувається лише в підрядних додаткових реченнях за умови, що в головному реченні дієслово-присудок вжите в одному з минулих часів. Тоді присудок підрядного речення узгоджується в часі з присудком головного речення.

1. Якщо присудок головного речення вжитий у теперішньому часі, то в підрядномуприсудок вживається в тому часі, якого вимагає зміст:

the hospital is new (є).

He says that —► the hospital was new (була),(каже) the hospital will be new (буде).

2. Якщо присудок головного речення вжитий у минулому часі, а дія підрядноговідбувається одночасно з дією головного, то дієслово підрядного речення вживається вPast Simple, а перекладається на українську мову теперішнім часом:

It showed that the method gave negative result. (Це показало, що метод дає негативний результат.)

3. Якщо дія підрядного речення передує дії головного, то вживаємо дієслово у PastPerfect у підрядному реченні, а перекладаємо на українську мову дієсловом у минуломучасі.

I told Mike that he had entered the university. (Я сказала Майку, що він вступив до університету.)

А якщо дія підрядного речення слідувала за дією головного, то присудок підрядного вживається у Future-in-the-Past (shall/will —► should/would).

She said that we should use the dictionary. (Вона сказала, що ми скористаємося словником.)

4. Якщо дія підрядного речення тривала, то дієслово вживається в одній із минулих форм Continuous (вживається дуже рідко). Отже:

She knew that

майбутня he would run across the street.

(перебіжить вулицю.)

попередня he had run across the street.

(він перебіг вулицю.)

(Вона знала, що)

одночасна майі

he ran he w

across the acrosstreet.

(перебігає (nep<вулицю.)

§ 71. Розділові запитання (Disjunctive Questions)

1. Розділові питання, як і загальні, вимагають стверджувальної або заперечноївідповіді. Вони складаються з двох частин: перша - розповідне речення (стверджувальнечи заперечне), а друга - перепитування у вигляді короткого загального питання, у якомувживається допоміжне дієслово у відповідній формі та особовий займенник, що замінюєпідмет. Якщо перша частина питання - стверджувальна, тоді допоміжне (чи модальне)дієслово вживається із заперечною часткою not, а якщо перша частина заперечна -дієслово вживається без заперечення:

You are a student, aren't you?

He is a doctor, isn't he?

My mother took me a book, didn't she?

1 haven't come back till 5, have I?

We didn't go there, did we?

They can speak English well, can't they?

2. Відповідь так чи ні в українській мові і в англійській часто не співпадає:

Your father has a good car, hasn't he? Yes. (У твого батька хороша машина, чи не так? - Так.)

Your father hasn't got a new car, has he? - No. (Yes. he has, and a very tine one.) (У вашого батька немає ж нової машини? - Так, немає. (Ні, є. і дуже хороша.))

§ 72. Висловлення прохання чи наказу першій чи третій особі

В англійській мові наказ, прохання, звертання до першої чи третьої особи виражають за допомогою дієслова let (дозволяти) та іменника в загальному відмінку чи займенника в об'єктному, що означає особу, до якої звертаються; а також інфінітива основного дієслова без частки to.

Let us (Let's) go to the hospital together. (Давайте підемо в лікарню разом.) Let my friend ask him. (Нехай мій друг запитає його.)

Let him send a letter to my friend. (Нехай він відішле лист моєму другові.) Let me write a letter. (Давайте я напишу лист.)

Соседние файлы в предмете Английский язык