- •1. Загальні 1.1. Мовознавство як наука,
- •1.2. Природа, сутність,
- •1.3. Походження і розвиток мови
- •3) Походження мови та закономірності розвитку мов
- •1. Мова — явище загальне, абстрактне; мовлення —
- •2. Мова — явище відносно стабільне, довговічне, загаль-
- •3. Мова — явище психічне, а мовлення — психо-
- •3. Фонографічний.
- •2 0 4 Лексика і фразеологія
- •2 0 6 Лексика і фразеологія
- •2 0 8 Лексика і фразеологія
- •212 Кяом вм'г Лексика і фразеологія
- •2 1 4 Лексика і фразеологія
- •216 Лексика і фразеологія
- •2 1 8 Лексика і фразеологія
- •2 2 0 Лексика і фразеологія
- •1. Карпенко ю.О. Вступ до мовознавства. — к. — Одеса, 1991. —
- •1) Зникнення слів; 2) зникнення значень слів; 3) поява
- •2 2 6 Лексика і фразеологія
- •XVIII ст. Вживалося в значенні "простонародний, неродо-
- •2 2 8 Лексика і фразеологія
- •2 3 0 Лексика і фразеологія
- •19 Років"), кіднепінг (англ. Kidnapping "викрадання ді-
- •2 3 2 Лексика і фразеологія
- •Iceberg (дифтонг аі) — укр. Айсберг (звукосполучення ай),
- •234 Лексика і фразеологія
- •2 3 6 Лексика і фразеологія
- •2 3 8 Лексика і фразеологія
- •1. Карпенко ю.О. Вступ до мовознавства. — к., 1991. — с 206—
- •2 4 2 Лексика і фразеологія
- •244 Лексика і фразеологія
- •2 4 6 Лексика і фразеологія
- •1. Карпенко ю.О. Вступ до мовознавства. — к. — Одеса, 1991. —
- •1949 Р. За кордоном і зараз перевидається у Львові і Ки-
- •1958; Останнє третє видання в 30 томах вийшло в 1969—
- •1978), "Энциклопедический словарь" у 86 томах ф. Брок-
- •1994), "Соціологія: Короткий енциклопедичний словник"
- •3. Голомба, а. Гайнца і к. Полянського (Вар-
- •1907—1909; Останнє видання 1996—1997) — видатна па-
- •2 5 2 Лексика і фразеологія
- •1984), "Словарь русского языка" c.I. Ожегова (шістнад-
- •1994—1999). Давньоруська лексика відображена в "Мате-
- •I.I. Срезневського (с.-Петербург, 1893—1903; перевида-
- •1884— 1928), Де пояснено 500 тисяч слів і наведено пів-
- •1982—1989). Високо оцінений науковою громадськістю
- •254 Лексика і фразеологія
- •1971). У синонімічних словниках для широкого практич-
- •1989 P.), "Gran diccionario de sinonimos у antonimos" (Вели-
- •1986), "Geflugelte Worte" (Крилаті слова) г. Бюхмана (1864,
- •256 Лексика і фразеологія
- •X. Касареса (в Іспанії та Італії ідеографічні словники прий-
- •2 5 8 Лексика і фразеологія
- •1998), "Новий німецько-український, українсько-німецький
- •1972). Подібні словники створено для французької та ан-
- •2 6 0 Лексика і фразеологія
- •1. Карпенко ю.О. Вступ до мовознавства. — к. — Одеса, 1991. —
- •264 Граматика
- •1. Відношенням до слова і будови мови. Воно є обо-
- •2. Характером узагальнення. Якщо лексичне значен-
- •3. Відношенням до мислення й об'єктивної дійсності.
- •4. Способом вираження. Граматичне значення має ре-
- •266 Граматика
- •2(38 Граматика
- •270 Граматика
- •2 7 2 Граматика
- •1) Об'єднуються за спільною семантичною ознакою.
- •2) Можуть мати і можуть не мати формальне морфо-
- •3) Взаємодіють із пов'язаними з ними граматичними
- •4) Можуть мати і можуть не мати протиставлені всере-
- •276 Граматика
- •278 Граматика
- •280 Граматика
- •3) Мовні одиниці морфемного рівня (морфема і морф, ле-
- •282 Граматика
- •286 Граматика
- •2) Органічна (фузійна), коли значення цілого не дорівнює су-
- •288 Граматика
- •290 Граматика
- •1) Граматикалізації фонетичних та лексичних явищ.
- •292 Граматика
- •2) Зміни морфемної структури слів, зумовленої проце-
- •3) Зміни за аналогією. Так, наприклад, раніше в ро-
- •1. Карпенко ю.О. Вступ до мовознавства. — к. — Одеса, 1991. —
- •296 Граматика
- •2 9 8 Граматика
- •3 0 0 Граматика
- •302 Граматика
- •3 0 4 N Граматика
- •1) Не називають предмет безпосередньо, а вказують на
- •2) Завжди пов'язані з конкретним мовленнєвим актом
- •3) Характеризуються широким колом об'єктів і мов-
- •1. Карпенко ю.О. Вступ до мовознавства. — к. — Одеса, 1991. —
- •3 0 8 Граматика
- •3 1 0 Граматика
- •1) Атрибутивні, в яких залежне слово називає ознаку
- •2) Об'єктні, в яких залежне слово є об'єктом (написа-
- •3) Релятивні, в яких залежне слово є релятивом, тобто
- •314 Граматика
- •316 Граматика
- •3 1 8 ,Г. Граматика
- •1) Послідовний (темою наступного речення є рема по-
- •322 Мовна типологія
- •324 Мовна типологія
- •326 Мовна типологія
- •328 Мовна типологія
- •1. Чистих типів мов не існує.
- •2. Жодному з типів мов не можна надавати перевагу.
- •2,59. На основі індексу синтетичності до аналітичних мов
- •330 Мовна типологія
- •1.1. Мещанинова (1883—1967), що ґрунтується на оформ-
- •1903) В основу своєї типологічної класифікації поклав два
- •1) Техніка об'єднання морфем (злютованість кореневої та
- •1978), Використовуючи критерії кількості голосних і музи-
- •334 Література
- •200 Задач по языковедению и математике. — м., 1972.
- •III. Довідкова література
- •340 Предметний покажчик
- •348 Предметний покажчик
- •356 Іменний покажчик
- •358 Іменний покажчик
- •360 Іменний покажчик
- •362 Покажчик мов
- •366 Покажчик мов
- •Isbn 966-580-100-7
- •09117, М. Біла Церква, вул. Леся Курбаса, 4.__
2 9 8 Граматика
Синтаксичним за своєю суттю є критерій сполучувано-
сті, який як додатковий стали активно використовувати
при класифікації слів на частини мови в останні десяти-
ліття. Не всі слова можуть поєднуватися одне з одним. Так,
прислівники поєднуються з дієсловами (читає добре), з ін-
шими прислівниками (дуже добре), прикметниками (знач-
но кращий, дуже вдалий), але не із займенниками та чис-
лівниками; прикметники поєднуються з іменниками, але
не з дієсловами і т.д.
Останнім (допоміжним) критерієм виділення частини
мови є словотвірний.
СЛОВОТВІРНИЙ КРИТЕРІЙ — критерій, за яким для кожної
частини мови виділяють властивий тільки їй набір слово-
твірних моделей та інвентар словотвірних засобів. В укра-
їнській мові можна назвати ряд словотвірних афіксів, на-
явність яких засвідчує належність слова до групи іменни-
ків: -тель, -ник, -щик, -ар тощо. В англійській мові імен-
никовими є суфікси -ship (friendship "дружба", kinship,
relationship "споріднений"), -ment (movement "pyx", nourishment
"харчування", statement "висловлювання, твер-
дження") та ін.
Який із названих критеріїв слід вважати провідним?
На це запитання мовознавці давали різні відповіді.
О.О. Шахматов таким критерієм вважав семантичний,
П.Ф. Фортунатов — морфологічний, 0.0. Потебня — син-
таксичний. Л.В. Щерба висунув ідею врахування трьох
критеріїв: семантичного, морфологічного і синтаксично-
го. Саме на щербівській концепції й ґрунтується сучасна
класифікація частин мови.
Деякі вчені вважають, що, використовуючи всі три ос-
новні критерії, потрібно встановити їх ієрархію. Так, на
думку українського мовознавця І.Р. Вихованця, базовим
критерієм є семантичний, на другому плані — синтаксич-
ний, а на третьому — морфологічний. Додатковими ("для
спірних випадків") є логічний і словотвірний.
Зрозуміло, що в разі застосування різних критеріїв по-
діл слів на частини мови буде різним. Зазначимо, що ви-
значення іменника, прикметника, дієслова і прислівника
не становить великих труднощів, однак існують спірні пи-
тання щодо виділення займенника й числівника. Виокрем-
лення займенників і числівників із погляду семантичного
критерію є доречним, а з погляду синтактичного крите-
рію — зайвим. Службові слова, за морфологічним кри-
терієм, загалом не вважаються частинами мови.
Частини мови 299
Хоч деякі мовознавці принцип комплексного виділен-
ня частини мови називають "безпринципним і еклектич-
ним", оскільки він передбачає "всього потрохи", однак кра-
щого підходу поки що немає. Але вибудувати одну ієрар-
хічну схему критеріїв класифікації слів на частини мови
для всіх мов світу неможливо. У кожному конкретному
випадку потрібно враховувати специфіку мови. Так, зо-
крема, морфологічний критерій надається тільки для тих
мов, які мають закінчення і суфікси. Синтаксичний кри-
терій є провідним для мов, де немає чіткої системи мор-
фологічно виражених граматичних категорій, — малай-
сько-полінезійських, китайської тощо. Цей же критерій є
провідним і для аналітичних мов — англійської, францу-
зької тощо. Критерій сполучуваності також особливо ве-
ликого значення набуває в тих мовах, де слабо розвинуті
морфологічні показники. Так, у китайській мові з її широ-
ко розвинутою омонімією слів критерій сполучуваності є
надзвичайно ефективним. Тут критерієм віднесення слів
до іменників слугує сполучуваність із так званими слова-
ми лічби, які займають положення між числівником та
іменником. Наприклад: сань бень шу "три книги" (бук-
вально: три корінь книга). Слово лічби бень показує, що
слово шу є іменником. Критерій сполучуваності найбіль-
ше використовується для виділення двох основних частин
мови — іменників і предикатів в індонезійській мові. Імен-
ники в цій мові не поєднуються із заперечним словом, з
яким поєднуються предикативи. Як бачимо, для різних за
будовою мов провідними є різні критерії.
Слід також пам'ятати, що й не всі частини мови виді-
ляють за одним принципом. Зокрема, займенник і числів-
ник виокремлюють на основі виключно семантичного кри-
терію, тоді як інші частини мови в українській мові — за
морфологічним критерієм.
З історії питання про частини мови
Майже всі сучасні граматичні концепції частин мови
беруть свій початок з античної (давньогрецької). Частини
мови — калька з давньогрецького mere tu logu чи безпосе-
редньо латинського paries orationis, Repartes — "частини",
a oratio — "мовлення, висловлювання, речення". Части-
нами мови спочатку називали ті граматичні явища, які