- •1. Лексікалогія як раздзел мовазнаўства
- •2. Мнагазначнасць слова
- •Лексічныя моўныя апазіцыі
- •Апазіцыі фармальнай тоеснасці. Амонімы
- •Апазіцыі семантычнай тоеснасці. Сінонімы
- •Апазіцыі семантычнай процілегласці. Антонімы.
- •Фармальна-семантычныя апазіцыі. Паронімы.
- •3. Дыферэнцыяцыя слоўнікавага складу
- •Актыўная і пасіўная лексіка. Новыя і ўстарэлыя словы
- •Лексіка беларускай мовы паводле сферы ўжывання
- •Лексіка беларускай мовы паводле с тылістычнай дыферэнцыяцыі
- •4. Фразеалогія як раздзел мовазнаўства
- •Фразеалагізм як моўная адзінка і яго прыметы
- •Класіфікацыі фразеалагічных зваротаў
- •5. Лексікаграфія як навука
- •Віды лінгвістычных слоўнікаў
- •6. Фанетыка і фаналогія як раздзелы мовазнаўства
- •Гук і фанема
- •Фанетычны падзел маўленчай плыні
- •Гукі мовы і аспекты іх вывучэння
- •Класіфікацыя гукаў маўлення і яе прынцыпы
- •Артыкуляцыйная класіфікацыя галосных
- •7. Склад I складападзел
- •Фанетычная прырода націску
- •8. Пазіцыйныя і гістарычныя чаргаванні гукаў
- •Чаргаванні галосных гукаў
- •Чаргаванні зычных гукаў
- •9. Арфаэпія як правілы рэалізацыі фанетычнай сістэмы
- •Асноўныя правілы вымаўлення зычных
- •Адхіленні ад норм літаратурнага вымаўлення і іх пры- чыны
- •10. Графіка, яе прадмет і задачы. Алфавіт як аснова графікі
- •11. Арфаграфія і яе прынцыпы
- •Кароткія звесткі з гісторыі беларускай арфаграфіі
- •12. Назоўнік як часціна мовы. Лексіка-граматычныя разрады назоўніка
- •Род назоўнікаў
- •Склон назоўнікаў. Асноўныя значэнні склонаў
- •Назоўнікі трэцяга скланення, іх канчаткі
- •Рознаскланяльныя назоўнікі, іх канчаткі
- •Скланенне назоўнікаў у множным ліку
- •Скланенне некаторых прозвішчаў і геаграфічных назваў
- •Нескланяльныя назоўнікі
- •Формы назоўнікаў з суфіксамі ацэнкі
- •Утварэнне назоўнікаў
- •13. Паняцце аб словаўтварэнні
- •14. Граматычныя значэнні і сродкі іх перадачы
- •Часціны мовы як лексіка-граматычныя разрады слоў
- •Сістэма часцін мовы
- •15. Марфемная структура слова. Марфема
- •Тыпы марфем
- •Аснова слова і канчатак
- •Корань і афіксы
- •Змены ў марфемнай структуры слова
- •16. Прыметнік як часціна мовы
- •Разрады прыметнікаў
- •Поўныя і кароткія формы прыметнікаў
- •Ступені параўнання якасных прыметнікаў
- •Формы прыметнікаў са значэннем ацэнкі і меры якасці
- •Утварэнне прыметнікаў
- •17. Лічэбнік як часціна мовы. Разрады лічэбнікаў
- •Уласнаколькасныя лічэбнікі
- •Зборныя лічэбнікі
- •Сінтаксічная сувязь лічэбнікаў з назоўнікамі
- •Скланенне ўласнаколькасных, зборных і дробавых лічэбнікаў
- •Парадкавыя лічэбнікі, іх утварэнне і скланенне
- •Пераход лічэбнікаў у іншыя часціны мовы
- •Няпэўна-колькасныя словы
- •18. Займеннік як часціна мовы
- •Асабовыя займеннікі
- •Зваротны займеннік сябе
- •Прыналежныя займеннікі
- •Указальныя займеннікі
- •Азначальныя займеннікі
- •Пытальныя і адносныя займеннікі
- •Адмоўныя займеннікі
- •Няпэўныя займеннікі
- •Пераход слоў іншых часцін мовы ў займеннікі. Ужыванне займеннікаў у ролі іншых часцін мовы
- •19. Дзеяслоў як чаcціна мовы
- •Асновы дзеяслова
- •Пераходныя і непераходныя дзеясловы
- •Зваротныя дзеясловы
- •Катэгорыя стану дзеясловаў
- •Паняцце трывання
- •Утварэнне суадносных пар трывання
- •Ступеннае ўтварэнне трыванняў
- •Паняцце катэгорыі ладу. Абвесны лад
- •Катэгорыя часу дзеясловаў
- •Цяперашні час
- •Будучы час
- •Прошлы час
- •Катэгорыя асобы дзеясловаў
- •Безасабовыя дзеясловы
- •Спражэнне дзеясловаў
- •Рознаспрагальныя дзеясловы
- •Утварэнне дзеясловаў
- •20. Дзеепрыметнік и дзеепрыслоуе Дзеепрыметнік як дзеяслоўная форма
- •Утварэнне дзеепрыметнікаў
- •Пераход дзеепрыметнікаў у прыметнікі
- •Дзеепрыслоўе як дзеяслоўная форма
- •Адноснае абазначэнне часу дзеепрыслоўямі
- •Утварэнне дзеепрыслоўяў
- •Ужыванне дзеепрыслоўяў
- •21. Прыслоўе як часціна мовы
- •Разрады прыслоўяў паводле значэння
- •Ступені параўнання якасных прыслоўяў
- •Формы прыслоўяў са значэннем ацэнкі і меры якасці
- •Спосабы ўтварэння прыслоўяў
- •Ужыванне прыслоўяў у ролі іншых часцін мовы
- •Безасабова-прэдыкатыўныя словы (катэгорыя стану) Агульная характарыстыка безасабова-прэдыкатыўных слоў
- •Утварэнне безасабова-прэдыкатыўных слоў
- •22. Службовыя цасцины мовы Прыназоўнік як часціна мовы
- •Невытворныя і вытворныя прыназоўнікі
- •Ужыванне прыназоўнікаў са склонамі
- •Асноўныя значэнні прыназоўнікаў
- •Злучнік як часціна мовы
- •Злучальныя і падпарадкавальныя злучнікі
- •Класіфікацыя злучнікаў паводле іх паходжання, структу- ры і спосабу ўжывання
- •Часціцы як часціна мовы
- •Класіфікацыя часціц
- •Часціцы, якія выражаюць дадатковыя сэнсавыя адценні
- •Мадальныя і мадальна-валявыя часціцы
- •Эмацыянальна-экспрэсіўныя часціцы
- •Выклічнік як часціна мовы
- •Разрады выклічнікаў
- •Мадальныя словы.Мадальнасць і сродкі яе выражэння
- •Мадальныя словы іх характарыстыка і семантычныя разрады
- •Суадноснасць мадальных слоў з іншымі часцінамі мовы
Фанетычная прырода націску
Націск як суперсегментная адзінка (побач з інтанацыяй) з'яўляецца
адным з важнейшых сродкаў гукавой арганізацыі слова і мовы ў цэлым.
Пры дапамозе націску фанетычныя адзінкі (слова, такт, фраза) аб'ядноў-
ваюцца ў адно цэлае. Гэта аб'яднальная функцыя націску здзяйсняецца
шляхам выдзялення аднаго са складоў у слове (націскнога) і падпарадка-
вання яму астатніх (ненаціскных) або вылучэння слова ў такце ці такта ў
фразе. Такім чынам, націск – гэта вылучэнне фанетычным спосабам той
ці іншай гукавой адзінкі ў межах адзінкі больш высокага ўзроўню. У ад-
паведнасці з тым, якая адзінка вылучаецца націскам, адрозніваюцца
наступныя тыпы націску: 1) націск слова, або слоўны, – выдзяленне фа-
нетычным спосабам аднаго са складоў у слове; 2) тактавы, або сінта-
гматычны, націск – выдзяленне слова ў складзе маўленчага такта
(сінтагмы); 3) фразавы націск – выдзяленне такта ў складзе фразы. Да-
следаванне ўсіх аспектаў праяўлення і функцый націску складае прадмет
вывучэння асобнага раздзела фанетыкі – акцэнталогіі.
Да ліку асноўных пытанняў акцэнталогіі адносіцца вызначэнне фа-
нетычнай прыроды націску, яго месца ў слове і ролі ў мове.
У кожным фанетычным слове ёсць націскны склад, які вылучаецца
сярод іншых складоў большай гучнасцю, працягласцю або вышынёй
тону. У залежнасці ад спосабаў выдзялення націскнога склада адрозніва-
юцца тры асноўныя тыпы націску: сілавы (або дынамічны), колькасны
(або квантатыўны), музычны (або танічны).
Калі націскны склад вылучаецца сярод іншых большай сілай гола-
су, такі націск лічыцца сілавым, або дынамічным. Сіла гуку з'яўляецца
адной з прымет націску ў беларускай мове.
Колькасны, або квантатыўны націск вызначаецца тым, што наці-
скны склад адрозніваецца ад ненаціскнога большай працягласцю гало-
снага гука, г. зн. сваёй колькасцю. У беларускай мове націскныя гало-
сныя вымаўляюцца не толькі з большай сілай, але і больш працягла. Так,
напрыклад, галосныя ў першым пераднаціскным складзе ў параўнанні з
націскнымі галоснымі карацейшыя ў 2-2,5 разы, у іншых перад-пасляна-
ціскных складах яны яшчэ больш кароткія (на слых, аднак, яны захоўва-
юць свае асноўныя якасці і ўласцівасць адрозніваць словы). Музычны, або танічны, націск характарызуецца тым, што наці-
скны склад вылучаецца сярод іншых змяненнем вышыні асноўнага тону.
Такі націск у сербска-харвацкай мове, славенскай, а таксама літоўскай,
японскай, кітайскай, шведскай і некаторых інш. Музычны націск быў
уласцівы старажытнагрэчаскай мове. У беларускай мове слоўнага
музычнага націску няма.
Такім чынам, беларускі націск паводле яго фанетычнай прыроды
можа быць вызначаны як колькасна-дынамічны г. зн. Націскны склад
больш працяглы і вымаўляецца з большай напружанасцю, чым
ненаціскныя. Такі націск уласцівы многім мовам, напрыклад славянскім,
а таксама нямецкай, французскай і інш.
Месца націску ў слове ў розных мовах неаднолькавае. Па гэтай
прымеце адрозніваюцца націск фіксаваны, або звязаны, аднамясцовы, і
свабодны, або рознамясцовы. Фіксаваным, ці аднамясцовым, лічыцца
такі націск, які заўсёды знаходзіцца на пэўным складзе ў слове. Напры-
клад, у чэшскай, эстонскай мовах націск заўсёды прыпадае на першы
склад, у польскай – на перадапошні, у французскай – на апошні.
У беларускай мове націскны склад можа займаць у слове любое
становішча. Такі націск называецца свабодным, або рознамясцовым.
Свабодны націск з'яўляецца дадатковым сродкам фанетычнага адрознен-ня слоў у тых выпадках, калі словы аднолькавыя паводле колькасці,
склада і паслядоўнасці размяшчэння гукаў.
Паводле акцэнталагічных суадносін форм у межах слова беларускі
націск характарызуецца як рухомы і нерухомы, г. зн. пры
формаўтварэнні месца націску можа змяняцца або заставацца нязмен-
ным. Напрыклад: твор – твора – твору – творы, але: луг – лугам – лугі.
Рухомасць націску з'яўляецца дадатковым сродкам адрознівання грама-
тычных форм аднаго і таго ж слова.
Націск у беларускай мове маюць толькі самастойныя словы. Слу-
жбовыя словы, як правіла, не маюць націску. Яны прымыкаюць у якасці
ненаціскных складоў да самастойных слоў, утвараючы разам з імі адно
фанетычнае слова. Некаторыя службовыя словы маюць свой націск, ад-
нак ён больш слабы, чым націск у самастойных словах. Такі
націск назы-
ваецца слабым, або пабочным. ЁН абазначаецца знакам гравіса (\), у ад-
розненне ад асноўнага, які абазначаецца знакам акута (/). Слабы націск
маюць двухскладовыя часціцы, вытворныя прыназоўнікі, злучнікі: толь-
кі адзін; вакол школы; перад ад'ездам. У тэксце слабы націск могуць
мець і некаторыя самастойныя словы: звязкі, простыя лічэбнікі ў спалу-
чэнні з назоўнікамі, некаторыя займеннікі: стаў настаўнікам, тры ру-
блі, яго сябры.