- •1. Лексікалогія як раздзел мовазнаўства
- •2. Мнагазначнасць слова
- •Лексічныя моўныя апазіцыі
- •Апазіцыі фармальнай тоеснасці. Амонімы
- •Апазіцыі семантычнай тоеснасці. Сінонімы
- •Апазіцыі семантычнай процілегласці. Антонімы.
- •Фармальна-семантычныя апазіцыі. Паронімы.
- •3. Дыферэнцыяцыя слоўнікавага складу
- •Актыўная і пасіўная лексіка. Новыя і ўстарэлыя словы
- •Лексіка беларускай мовы паводле сферы ўжывання
- •Лексіка беларускай мовы паводле с тылістычнай дыферэнцыяцыі
- •4. Фразеалогія як раздзел мовазнаўства
- •Фразеалагізм як моўная адзінка і яго прыметы
- •Класіфікацыі фразеалагічных зваротаў
- •5. Лексікаграфія як навука
- •Віды лінгвістычных слоўнікаў
- •6. Фанетыка і фаналогія як раздзелы мовазнаўства
- •Гук і фанема
- •Фанетычны падзел маўленчай плыні
- •Гукі мовы і аспекты іх вывучэння
- •Класіфікацыя гукаў маўлення і яе прынцыпы
- •Артыкуляцыйная класіфікацыя галосных
- •7. Склад I складападзел
- •Фанетычная прырода націску
- •8. Пазіцыйныя і гістарычныя чаргаванні гукаў
- •Чаргаванні галосных гукаў
- •Чаргаванні зычных гукаў
- •9. Арфаэпія як правілы рэалізацыі фанетычнай сістэмы
- •Асноўныя правілы вымаўлення зычных
- •Адхіленні ад норм літаратурнага вымаўлення і іх пры- чыны
- •10. Графіка, яе прадмет і задачы. Алфавіт як аснова графікі
- •11. Арфаграфія і яе прынцыпы
- •Кароткія звесткі з гісторыі беларускай арфаграфіі
- •12. Назоўнік як часціна мовы. Лексіка-граматычныя разрады назоўніка
- •Род назоўнікаў
- •Склон назоўнікаў. Асноўныя значэнні склонаў
- •Назоўнікі трэцяга скланення, іх канчаткі
- •Рознаскланяльныя назоўнікі, іх канчаткі
- •Скланенне назоўнікаў у множным ліку
- •Скланенне некаторых прозвішчаў і геаграфічных назваў
- •Нескланяльныя назоўнікі
- •Формы назоўнікаў з суфіксамі ацэнкі
- •Утварэнне назоўнікаў
- •13. Паняцце аб словаўтварэнні
- •14. Граматычныя значэнні і сродкі іх перадачы
- •Часціны мовы як лексіка-граматычныя разрады слоў
- •Сістэма часцін мовы
- •15. Марфемная структура слова. Марфема
- •Тыпы марфем
- •Аснова слова і канчатак
- •Корань і афіксы
- •Змены ў марфемнай структуры слова
- •16. Прыметнік як часціна мовы
- •Разрады прыметнікаў
- •Поўныя і кароткія формы прыметнікаў
- •Ступені параўнання якасных прыметнікаў
- •Формы прыметнікаў са значэннем ацэнкі і меры якасці
- •Утварэнне прыметнікаў
- •17. Лічэбнік як часціна мовы. Разрады лічэбнікаў
- •Уласнаколькасныя лічэбнікі
- •Зборныя лічэбнікі
- •Сінтаксічная сувязь лічэбнікаў з назоўнікамі
- •Скланенне ўласнаколькасных, зборных і дробавых лічэбнікаў
- •Парадкавыя лічэбнікі, іх утварэнне і скланенне
- •Пераход лічэбнікаў у іншыя часціны мовы
- •Няпэўна-колькасныя словы
- •18. Займеннік як часціна мовы
- •Асабовыя займеннікі
- •Зваротны займеннік сябе
- •Прыналежныя займеннікі
- •Указальныя займеннікі
- •Азначальныя займеннікі
- •Пытальныя і адносныя займеннікі
- •Адмоўныя займеннікі
- •Няпэўныя займеннікі
- •Пераход слоў іншых часцін мовы ў займеннікі. Ужыванне займеннікаў у ролі іншых часцін мовы
- •19. Дзеяслоў як чаcціна мовы
- •Асновы дзеяслова
- •Пераходныя і непераходныя дзеясловы
- •Зваротныя дзеясловы
- •Катэгорыя стану дзеясловаў
- •Паняцце трывання
- •Утварэнне суадносных пар трывання
- •Ступеннае ўтварэнне трыванняў
- •Паняцце катэгорыі ладу. Абвесны лад
- •Катэгорыя часу дзеясловаў
- •Цяперашні час
- •Будучы час
- •Прошлы час
- •Катэгорыя асобы дзеясловаў
- •Безасабовыя дзеясловы
- •Спражэнне дзеясловаў
- •Рознаспрагальныя дзеясловы
- •Утварэнне дзеясловаў
- •20. Дзеепрыметнік и дзеепрыслоуе Дзеепрыметнік як дзеяслоўная форма
- •Утварэнне дзеепрыметнікаў
- •Пераход дзеепрыметнікаў у прыметнікі
- •Дзеепрыслоўе як дзеяслоўная форма
- •Адноснае абазначэнне часу дзеепрыслоўямі
- •Утварэнне дзеепрыслоўяў
- •Ужыванне дзеепрыслоўяў
- •21. Прыслоўе як часціна мовы
- •Разрады прыслоўяў паводле значэння
- •Ступені параўнання якасных прыслоўяў
- •Формы прыслоўяў са значэннем ацэнкі і меры якасці
- •Спосабы ўтварэння прыслоўяў
- •Ужыванне прыслоўяў у ролі іншых часцін мовы
- •Безасабова-прэдыкатыўныя словы (катэгорыя стану) Агульная характарыстыка безасабова-прэдыкатыўных слоў
- •Утварэнне безасабова-прэдыкатыўных слоў
- •22. Службовыя цасцины мовы Прыназоўнік як часціна мовы
- •Невытворныя і вытворныя прыназоўнікі
- •Ужыванне прыназоўнікаў са склонамі
- •Асноўныя значэнні прыназоўнікаў
- •Злучнік як часціна мовы
- •Злучальныя і падпарадкавальныя злучнікі
- •Класіфікацыя злучнікаў паводле іх паходжання, структу- ры і спосабу ўжывання
- •Часціцы як часціна мовы
- •Класіфікацыя часціц
- •Часціцы, якія выражаюць дадатковыя сэнсавыя адценні
- •Мадальныя і мадальна-валявыя часціцы
- •Эмацыянальна-экспрэсіўныя часціцы
- •Выклічнік як часціна мовы
- •Разрады выклічнікаў
- •Мадальныя словы.Мадальнасць і сродкі яе выражэння
- •Мадальныя словы іх характарыстыка і семантычныя разрады
- •Суадноснасць мадальных слоў з іншымі часцінамі мовы
Паняцце трывання
Трыванне дзеяслова – граматычная катэгорыя, якая паказвае на ад-
носіны дзеяння да яго мяжы, закончанасці. Катэгорыя трывання ахоплі-
вае ўсе нормы дзеяслова. Выдзяляюцца два трыванні: незакончанае і за-
кончанае.
Дзеясловы незакончанага трывання абазначаюць працягласць,
развіццё, паўтаральнасць дзеянняў, не паказваючы на іх мяжу: плыць,
спяваць, будаваць, ісці, каваць, малаціць.
Дзеясловы закончанага трывання абазначаюць дзеянні, якія пака-
зваюць на іх мяжу, вынік, закончанасць: паплыць, заспяваць, узараць,
пабудаваць, прыйсці, выкаваць, змалаціць, стукнуць. Значэнне законча-
насці дзеяння мае толькі форма закончанага трывання прошлага часу:
даараў, пасеяў, вылечыўся. Форма закончанага трывання будучага часу
не можа абазначаць закончанага дзеяння. Яна паказвае, што дзеянне ад-
будзецца пасля моманту гутаркі, а той, хто гаворыць, упэўнены, што яно
дасягне пэўнай мяжы, выніку: даару, пасею, вылечышся.
Дзеясловы незакончанага і закончанага трывання, лексічнае
значэнне якіх супадае, утвараюць суадносную трывальную пару. Такія
дзеясловы адрозніваюцца толькі граматычна: утваральныя сродкі змяня-
юць і граматычнае (трывальнае) значэнне, не ўплываючы на лексічнае:
чытаць – прачытаць, малоць – змалоць, мыць – памыць, рашаць –
рашыць. Калі ж дзеясловы незакончанага і закончанага трывання адро-
зніваюцца не толькі граматычна, а і лексічна, то яны не ўтвараюць су-
адноснай трывальнай пары: будаваць – надбудаваць, араць – заараць,
капаць – перакапаць, сеяць – высеяць, суадносныя будуць: надбудоўваць
– надбудаваць, заворваць – заараць, перакопваць – перакапаць, высяваць
– высеяць.
У сучаснай беларускай мове ёсць дзеясловы, якія не ўтвараюць
трывальных пар. Іх называюць аднатрывальнымі, або няпарнымі.
Адны з такіх дзеясловаў маюць толькі форму закончанага трывання: раз-
гаварыцца, расплакацца, прыдбаць, сурочыць, грымнуць, рынуцца і інш.,
другія – толькі форму незакончанага трывання: адсутнічаць, дзейнічаць,
удзельнічаць, заляцацца, ганарыцца, нездаровіцца, прадчуваць, паха-
джваць і інш.
Не ўтвараюць формаў закончанага трывання дзеясловы, якія вы-
ступаюць звязкай пры выказніку: быць, з'яўляцца, даводзіцца, лічыцца,
значыць.
Некаторыя дзеясловы ў адной лексеме сумяшчаюць значэнні або-
двух трыванняў, таму іх называюць двухтрывальнымі: адрасаваць,
акцэнтаваць, актывізаваць, арандаваць, канкрэтызаваць,
нейтралізаваць, радыёфікаваць, матываваць і інш. Гэта пераважна
дзеясловы з запазычанымі асновамі. Яны не маюць спецыяльных
граматычных (трывальных) паказчыкаў, іх трыванне – закончанае ці
незакончанае – высвятляецца з кантэксту, а таксама з дапамогай іншых
дзеясловаў у сказе, якія маюць граматычныя паказчыкі трывання:
Увечары атрад атрымаў загад – атакаваць апоўначы станцыю,
узарваць вагоны з боепрыпасамі і цыстэрны з гаручым (I.М.). У гэтым
сказе двухтрывальны дзеяслоў атакаваць мае значэнне закончанага
трывання, таму што другі дзеяслоў у сказе – узарваць – закончанага
трывання.