- •1. Лексікалогія як раздзел мовазнаўства
- •2. Мнагазначнасць слова
- •Лексічныя моўныя апазіцыі
- •Апазіцыі фармальнай тоеснасці. Амонімы
- •Апазіцыі семантычнай тоеснасці. Сінонімы
- •Апазіцыі семантычнай процілегласці. Антонімы.
- •Фармальна-семантычныя апазіцыі. Паронімы.
- •3. Дыферэнцыяцыя слоўнікавага складу
- •Актыўная і пасіўная лексіка. Новыя і ўстарэлыя словы
- •Лексіка беларускай мовы паводле сферы ўжывання
- •Лексіка беларускай мовы паводле с тылістычнай дыферэнцыяцыі
- •4. Фразеалогія як раздзел мовазнаўства
- •Фразеалагізм як моўная адзінка і яго прыметы
- •Класіфікацыі фразеалагічных зваротаў
- •5. Лексікаграфія як навука
- •Віды лінгвістычных слоўнікаў
- •6. Фанетыка і фаналогія як раздзелы мовазнаўства
- •Гук і фанема
- •Фанетычны падзел маўленчай плыні
- •Гукі мовы і аспекты іх вывучэння
- •Класіфікацыя гукаў маўлення і яе прынцыпы
- •Артыкуляцыйная класіфікацыя галосных
- •7. Склад I складападзел
- •Фанетычная прырода націску
- •8. Пазіцыйныя і гістарычныя чаргаванні гукаў
- •Чаргаванні галосных гукаў
- •Чаргаванні зычных гукаў
- •9. Арфаэпія як правілы рэалізацыі фанетычнай сістэмы
- •Асноўныя правілы вымаўлення зычных
- •Адхіленні ад норм літаратурнага вымаўлення і іх пры- чыны
- •10. Графіка, яе прадмет і задачы. Алфавіт як аснова графікі
- •11. Арфаграфія і яе прынцыпы
- •Кароткія звесткі з гісторыі беларускай арфаграфіі
- •12. Назоўнік як часціна мовы. Лексіка-граматычныя разрады назоўніка
- •Род назоўнікаў
- •Склон назоўнікаў. Асноўныя значэнні склонаў
- •Назоўнікі трэцяга скланення, іх канчаткі
- •Рознаскланяльныя назоўнікі, іх канчаткі
- •Скланенне назоўнікаў у множным ліку
- •Скланенне некаторых прозвішчаў і геаграфічных назваў
- •Нескланяльныя назоўнікі
- •Формы назоўнікаў з суфіксамі ацэнкі
- •Утварэнне назоўнікаў
- •13. Паняцце аб словаўтварэнні
- •14. Граматычныя значэнні і сродкі іх перадачы
- •Часціны мовы як лексіка-граматычныя разрады слоў
- •Сістэма часцін мовы
- •15. Марфемная структура слова. Марфема
- •Тыпы марфем
- •Аснова слова і канчатак
- •Корань і афіксы
- •Змены ў марфемнай структуры слова
- •16. Прыметнік як часціна мовы
- •Разрады прыметнікаў
- •Поўныя і кароткія формы прыметнікаў
- •Ступені параўнання якасных прыметнікаў
- •Формы прыметнікаў са значэннем ацэнкі і меры якасці
- •Утварэнне прыметнікаў
- •17. Лічэбнік як часціна мовы. Разрады лічэбнікаў
- •Уласнаколькасныя лічэбнікі
- •Зборныя лічэбнікі
- •Сінтаксічная сувязь лічэбнікаў з назоўнікамі
- •Скланенне ўласнаколькасных, зборных і дробавых лічэбнікаў
- •Парадкавыя лічэбнікі, іх утварэнне і скланенне
- •Пераход лічэбнікаў у іншыя часціны мовы
- •Няпэўна-колькасныя словы
- •18. Займеннік як часціна мовы
- •Асабовыя займеннікі
- •Зваротны займеннік сябе
- •Прыналежныя займеннікі
- •Указальныя займеннікі
- •Азначальныя займеннікі
- •Пытальныя і адносныя займеннікі
- •Адмоўныя займеннікі
- •Няпэўныя займеннікі
- •Пераход слоў іншых часцін мовы ў займеннікі. Ужыванне займеннікаў у ролі іншых часцін мовы
- •19. Дзеяслоў як чаcціна мовы
- •Асновы дзеяслова
- •Пераходныя і непераходныя дзеясловы
- •Зваротныя дзеясловы
- •Катэгорыя стану дзеясловаў
- •Паняцце трывання
- •Утварэнне суадносных пар трывання
- •Ступеннае ўтварэнне трыванняў
- •Паняцце катэгорыі ладу. Абвесны лад
- •Катэгорыя часу дзеясловаў
- •Цяперашні час
- •Будучы час
- •Прошлы час
- •Катэгорыя асобы дзеясловаў
- •Безасабовыя дзеясловы
- •Спражэнне дзеясловаў
- •Рознаспрагальныя дзеясловы
- •Утварэнне дзеясловаў
- •20. Дзеепрыметнік и дзеепрыслоуе Дзеепрыметнік як дзеяслоўная форма
- •Утварэнне дзеепрыметнікаў
- •Пераход дзеепрыметнікаў у прыметнікі
- •Дзеепрыслоўе як дзеяслоўная форма
- •Адноснае абазначэнне часу дзеепрыслоўямі
- •Утварэнне дзеепрыслоўяў
- •Ужыванне дзеепрыслоўяў
- •21. Прыслоўе як часціна мовы
- •Разрады прыслоўяў паводле значэння
- •Ступені параўнання якасных прыслоўяў
- •Формы прыслоўяў са значэннем ацэнкі і меры якасці
- •Спосабы ўтварэння прыслоўяў
- •Ужыванне прыслоўяў у ролі іншых часцін мовы
- •Безасабова-прэдыкатыўныя словы (катэгорыя стану) Агульная характарыстыка безасабова-прэдыкатыўных слоў
- •Утварэнне безасабова-прэдыкатыўных слоў
- •22. Службовыя цасцины мовы Прыназоўнік як часціна мовы
- •Невытворныя і вытворныя прыназоўнікі
- •Ужыванне прыназоўнікаў са склонамі
- •Асноўныя значэнні прыназоўнікаў
- •Злучнік як часціна мовы
- •Злучальныя і падпарадкавальныя злучнікі
- •Класіфікацыя злучнікаў паводле іх паходжання, структу- ры і спосабу ўжывання
- •Часціцы як часціна мовы
- •Класіфікацыя часціц
- •Часціцы, якія выражаюць дадатковыя сэнсавыя адценні
- •Мадальныя і мадальна-валявыя часціцы
- •Эмацыянальна-экспрэсіўныя часціцы
- •Выклічнік як часціна мовы
- •Разрады выклічнікаў
- •Мадальныя словы.Мадальнасць і сродкі яе выражэння
- •Мадальныя словы іх характарыстыка і семантычныя разрады
- •Суадноснасць мадальных слоў з іншымі часцінамі мовы
Апазіцыі семантычнай процілегласці. Антонімы.
Антонімы (грэч. anti 'супраць', onyma 'імя') – пары слоў з проціле-
глым значэннем. Яны выражаюць суадносныя паняцці, што належаць да
аднаго шэрагу з'яў аб'ектыўнай рэчаіснасці, якія ў лексіцы перадаюцца
праз адну тэматычную групу: мір – вайна, святло – цемра, белы – чорны,
рана – позна, цёпла – халодна. Семантычная процілегласць, проціпастаў-
ленасць у маўленні і ёсць антанімія. Сукупнасць антонімаў мовы, а та-
ксама раздзел лексікалогіі, які вывучае антонімы, называецца антанімі-
кай. Антанімічныя пары належаць да адной часціны мовы. Антонімамі
бываюць часцей тыя словы, што перадаюць якасную прымету, якая можа
ўзрастаць ці ўбываць і даходзіць да процілеглага, або ўласцівасць (хуткі
– павольны), процілегла накіраваныя дзеянні (апусціцца – падняцца),
прасторавыя і часавыя адносіны (верх – ніз, рана – позна), стан (хвароба
– здароўе), колькасныя адносіны (многа – мала), ацэнку (прыгожы –
страшны). Не маюць антонімаў словы з канкрэтным значэннем (шафа,
бяроза, стадыён), вузкаспецыяльныя тэрміны (афікс, пігмент), уласныя
імёны (Васіль, Нёман), лічэбнікі (два, чатыры), займеннікі і службовыя
словы, хаця антанімічныя адносіны могуць устанаўлівацца паміж нека-
торымі прыназоўнікамі з прасторавым значэннем.
Па сваёй структуры антонімы дзеляцца на аднакарэнныя і рознака-
рэнныя: замкнуць – адамкнуць, гуманны – антыгуманны, прыемна – не-
прыемна, можна – нельга. Аднакарэнным антонімам процілеглае значэн-
не надаюць словаўтваральныя фарманты.
У адрозненне ад сінонімаў з іх здольнасцю ўтвараць незамкнёныя
рады, у якія звычайна ўваходзяць больш чым два словы, антонімы аб'-
ядноўваюцца часцей за ўсё ў замкнёныя пары: жыццё – смерць; высокі –
нізкі, далёка – блізка. Зрэдку антанімічны рад можа складацца з трох
слоў, прычым у такім разе два з іх аднакаранёвыя: праўда – хлусня,
няпраўда; дужы – слабы, нядужы; кепска – добра, някепска.
Адно і тое ж слова можа ўтвараць некалькі пар антонімаў, што абу-
моўлена яго мнагазначнасцю: блізкі – далёкі (лес), блізкі – чужы (чала-
век), блізкая – непадобная (тэма).
Антонімы бываюць поўныя, няпоўныя (частковыя) і кантэкстуаль-
ныя. Поўныя антонімы адрозніваюцца ўсімі сваімі значэннямі: буда-
ваць – разбураць. Частковыя антонімы маюць няпоўную сэнсавую про-
цілегласць і супастаўляюцца па адным або некалькіх значэннях. Так,
слова радасць толькі ў значэнні 'пачуццё вялікай асалоды, задаволенасці'
супрацьпастаўляецца слову смутак у сэнсе 'пачуццё суму, маркоты,
жалю'.
Сэнсавая процілегласць слоў кантэкстуальных антонімаў успры-
маецца толькі ў пэўнай сітуацыі моўных зносін: І радасць – ніякая ра-
дасць, а горыч, І песня – ніякая песня, а скарга, І страва – ніякая
страва, а камень, І брага – ніякая брага, а слёзы, І сонца – ніякае сонца,
а крыга, – Калі ты на свеце ўсім гэтым Не маеш з кім падзяліцца (М.Т.)
Некаторыя мнагазначныя словы сумяшчаюць у сваёй сэнсавай
структуры два супрацьлеглыя, антанімічныя значэнні. Такая ўнутры-
слоўная антанімія называецца энантыясеміяй. Слова разумнік у
першым з пададзеных ніжэй сказаў рэалізуе значэнне 'разумны, разва-
жлівы чалавек', у другім 'дурань ці той, хто любіць разумнічаць, лічыць
сябе разумнейшым за іншых': Адзін дурань можа задаць столькі пытан-няў, на якія не адкажуць сто разумнікаў (І.Н.); Разумных бараноў наогул
жа нямнога, а гэты дык дурней дурнога... Калі няма разумніка другога,
пабіцца каб удвух, дык ён разгоніцца ды ў сцену бух! (Крап.).
Энантыясемія сустракаецца і сярод фразеалагізмаў: далей некуды
– гэта і 'лепш не можа быць', і 'горш не можа быць'. У некаторых выпа-
дках суіснаванне антанімічных значэнняў абумоўліваецца кантэкстам.
Ужываючыся ў адмоўных сказах, выраз можа атрымліваць супрацьлеглае
значэнне. Параўнайце два значэнні ('заўсёды' і 'ніколі') у фразеалагізме
як свет светам: Як свет светам чалавека цягне туды, дзе на свет прый-
шоў (Ян.); Такое не здаралася, відаць, як свет светам (Б.).
Антонімы – важныя лексічныя і стылістычныя сродкі мовы. На
аснове антонімаў будуецца антытэза: Бяда і радасць побач ходзяць ве-
чна, Людзей ратуе толькі чалавечнасць (Панч.). Звычайна пры разглядзе
стылістычных функцый антонімаў побач з такім мастацкім прыёмам, як
антытэза, называюць і аксюмаран (ад грэч. oxymoron дасціпна-недарэ-
чнае). На думку І. Лепешава, ён мае толькі ўскосную сувязь з антаніміяй,
пры якой заўсёды супрацьпастаўляюцца словы адной часціны мовы. Ак-
сюмаран жа як фігура маўлення засноўваецца на наўмысным спалучэнні
двух слоў неаднолькавай часціны мовы, якія выражаюць лагічна неспа-лучальныя паняцці і ўзаемна выключаюць адно аднаго. Гэта, як правіла,
прыметнікава-назоўнікавая канструкцыя: горкая радасць, белая варона, гучная цішыня, жывыя нябожчыкі. Паміж кампанентамі гэтых
аксюмаранных канструкцый няма антанімічных адносін, таму
сцвярджэнні, што аксюмаран засноўваецца на выкарыстанні антонімаў,
з'ява антаніміі ляжыць у аснове аксюмарана, неапраўданыя.